Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Australië
Bevoegdheid om overeenkomsten te sluiten
Een onderneming sluiten
Gemenebest Australië
Geregistreerde partnerschappen sluiten
Ratificatie van een overeenkomst
Sluiten
Sluiten van een contract
Sluiten van een overeenkomst
Sluiten van overeenkomsten
Zakelijke overeenkomsten sluiten

Traduction de «sluiten met australië » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een firma/bedrijf sluiten | een onderneming sluiten

Betriebsschliessung


contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten verhandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten verhandeln


sluiten van een contract | sluiten van overeenkomsten

Auftragsvergabe | Vertragsabschluß | Vertragsschluß




Australië | Gemenebest Australië

Australien | der Australische Bund | AU [Abbr.]




ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]

Ratifizierung eines Abkommens [ Abschluss eines Abkommens | Erneuerung eines Abkommens ]


zakelijke overeenkomsten sluiten

geschäftliche Verträge schließen


geregistreerde partnerschappen sluiten

Eintragung von Lebenspartnerschaften vornehmen


bevoegdheid om overeenkomsten te sluiten

Geschäftsfähigkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Handel: "Partners van over de hele wereld gaan in de rij staan om handelsovereenkomsten met ons te sluiten (...) Vandaag stellen wij voor om handelsonderhandelingen te openen met Australië en Nieuw-Zeeland".

Handel: „Partner aus der ganzen Welt stehen Schlange, um Handelsabkommen mit uns abzuschließen (.) Heute schlagen wir vor, Verhandlungen über Handelsabkommen mit Australien und Neuseeland aufzunehmen.“


6. is verheugd over de brede luchtvaartovereenkomst van de EU met de Verenigde Staten en de positieve gevolgen daarvan voor beider economieën evenals over de naar raming 80 000 nieuwe arbeidsplaatsen die de eerste vijf jaar gecreëerd werden; verzoekt de Commissie om zo snel mogelijk brede luchtvaartovereenkomsten te sluiten met andere belangrijke partners, zoals Brazilië, Australië en Nieuw-Zeeland;

6. begrüßt das umfassende Luftverkehrsabkommen der EU mit den Vereinigten Staaten und seine positiven Auswirkungen auf beide Wirtschaften sowie die geschätzten 80.000 neuen Arbeitsplätze, die in den ersten 5 Jahren generiert wurden; fordert die Kommission auf, die umfassenden Luftverkehrsabkommen mit weiteren wichtigen Partnern wie Brasilien, Australien und Neuseeland so schnell wie möglich abzuschließen;


Dit besluit werd gevolgd door andere belangrijke gebeurtenissen op internationaal niveau, zoals de G8-top in Heiligendamm, het debat in de VN-Veiligheidsraad over de gevolgen van klimaatverandering voor vrede en veiligheid, de door de VS belegde vergadering van landen met de grootste uitstoot, de Nobelprijs voor de vrede voor Al Gore en de intergouvernementele werkgroep inzake klimaatverandering (IPCC), de ratificatie door Australië van het Kyoto-protocol en als laatste de goedkeuring van het “Bali-actieplan” dat hopelijk zal leiden tot het sluiten van een n ...[+++]

Diesem Beschluss folgten andere sehr bedeutende internationale Veranstaltungen, wie etwa der G8-Gipfel in Heiligendamm, die Debatte des VN-Sicherheitsrats über die Auswirkungen des Klimawandels auf den Frieden und die Sicherheit, das von den USA einberufene Treffen der weltweit größten Emittenten, die Verleihung des Friedensnobelpreises an Al Gore und die Forscher des zwischenstaatlichen Ausschusses für Klimaänderungen (IPCC), Australiens Ratifizierung des Kyoto-Protokolls und schließlich die Annahme des „Aktionsplans von Bali“, der hoffentlich in Kopenhagen im Dezember 2009 zu einem neuen internationalen Übereinkommen über Klimaänderung ...[+++]


1. is verheugd over de brede wetenschappelijke en politieke consensus over de ernst van de klimaatverandering; dringt aan op het sluiten van een ambitieuze, wereldwijde opvolger van de overeenkomst van Kyoto, aansluitend bij het scenario van Werkgroep III van het IPCC over de noodzakelijke beperking van de temperatuurstijging tot 2°C, en op dienovereenkomstige aanpassingen in andere internationale overeenkomsten op het gebied van handel, burgerluchtvaart en intellectuele eigendom; is van mening dat een kader voor na 2012 aan verschillende landen de mogelijkheid dient te bieden tot participatie in overeenstemming met hun nationale omsta ...[+++]

1. begrüßt den breiten wissenschaftlichen und politischen Konsens über das Ausmaß des Problems des Klimawandels; fordert mit Nachdruck, dass ein ambitioniert gefasstes, weltweit geltendes Post-Kyoto-Übereinkommen geschlossen wird, das dem von der Arbeitsgruppe III des Zwischenstaatlichen Ausschusses über Klimaänderungen aufgezeigten Szenario im Zusammenhang mit der Notwendigkeit der Begrenzung des Temperaturanstiegs auf 2°C Rechnung trägt, und dass entsprechende Anpassungen an anderen internationalen Übereinkommen über den Handel, die Zivilluftfahrt und die Rechte an geistigem Eigentum vorgenommen werden; ist der Auffassung, dass ein Rechtsrahme ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. verzoekt de landen die het Protocol van Kyoto niet hebben geratificeerd, dit zo spoedig mogelijk te doen; verzoekt de regering van de VS haar besluit om zich er niet bij aan te sluiten, opnieuw te bekijken en als eerste stap haar in het kader van de UNFCCC aangegane verplichting om de emissies van het land terug te brengen tot het peil van 1990, na te komen; onderstreept voorts dat Australië de doelstellingen van het Protocol ...[+++]

5. fordert jene Staaten, die das Kyoto-Protokoll noch nicht ratifiziert haben, auf, dies so schnell wie möglich zu tun; fordert die Regierung der Vereinigten Staaten auf, ihre Entscheidung zur Nichteilnahme zu überdenken und in einem ersten Schritt ihre im Rahmen des UNFCCC eingegangene Verpflichtung einzuhalten, die Emissionen ihres Landes auf das Niveau von 1990 zurückzuführen; betont ferner, dass die Ratifizierung und Verwendung der Mechanismen des Kyoto-Protokolls die Einhaltung der Kyoto-Ziele für Australien wirtschaftlicher machen würde;


5. verzoekt de landen die het Protocol van Kyoto niet hebben geratificeerd, dit zo spoedig mogelijk te doen; verzoekt de regering van de VS haar besluit om zich er niet bij aan te sluiten, opnieuw te bekijken en als eerste stap haar in het kader van de UNFCCC aangegane verplichting om haar emissies terug te brengen tot het peil van 1990, na te komen; onderstreept voorts dat Australië de doelstellingen van het Protocol van Kyoto v ...[+++]

5. fordert jene Staaten, die das Kyoto-Protokoll noch nicht ratifiziert haben, auf, dies so schnell wie möglich zu tun; fordert die Regierung der Vereinigten Staaten auf, ihre Entscheidung zur Nichteilnahme zu überdenken und in einem ersten Schritt ihre im Rahmen des UNFCCC eingegangene Verpflichtung einzuhalten, ihre Emissionen auf das Niveau von 1990 zurückzuführen; betont ferner, dass die Ratifizierung und Verwendung der Mechanismen des Kyoto-Protokolls die Einhaltung der Kyoto-Ziele für Australien wirtschaftlicher machen würde;


vorderingen gemaakt bij het sluiten van internationale akkoorden betreffende interoperabiliteit van GALILEO met het Amerikaanse GPS- en het Russische GLONAS-systeem en betreffende wetenschappelijke, technologische en industriële samenwerking met tal van derde landen, waaronder China, Canada en Australië.

Fortsetzung der Arbeiten für den Abschluss internationaler Übereinkommen zur Interoperabilität von GALILEO mit dem amerikanischen System (GPS) und dem russischen System (GLONASS), sowie einer wissenschaftlichen technologischen und industriellen Zusammenarbeit mit zahlreichen Ländern, darunter China, Kanada und Australien.


MEMOREREND dat de Europese Gemeenschap, na geslaagde onderhandelingen, overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning (MRA's) heeft kunnen sluiten met Australië, Canada, Nieuw-Zeeland en de Verenigde Staten van Amerika;

UNTER HINWEIS DARAUF, daß die Europäische Gemeinschaft mit Australien, Kanada, Neuseeland und den Vereinigten Staaten von Amerika nach erfolgreichen Verhandlungen Abkommen über die gegenseitige Anerkennung von Konformitätsbewertungen (AGA) schließen konnte,


MEMOREREND dat de Europese Gemeenschap, na geslaagde onderhandelingen, overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning (MRA's) heeft kunnen sluiten met Australië, Canada, Nieuw-Zeeland en de Verenigde Staten van Amerika;

UNTER HINWEIS DARAUF, daß die Europäische Gemeinschaft mit Australien, Kanada, Neuseeland und den Vereinigten Staaten von Amerika nach erfolgreichen Verhandlungen Abkommen über die gegenseitige Anerkennung von Konformitätsbewertungen (AGA) schließen konnte,


De Raad heeft een mondeling verlag van Commissielid FISCHLER aangehoord over de stand van de onderhandelingen met derde landen De volgende landen hebben verzocht onderhandelingen te openen : Canada, Australië, de Verenigde Staten, Polen, Tsjechië, Slowakije, Hongarije, Roemenië, Bulgarije, Chili, Uruguay, Argentinië, Zwitserland, Brazilië (voor sommige staten), Kroatië en Slovenië. over de sluiting van veterinaire en fytosanitaire gelijkwaardigheidsovereenkomsten, en over de vooruitzichten om die onderhandelingen binnen de voorziene termijn af te sluiten.

Der Rat hörte einen mündlichen Bericht des Kommissionsmitglieds FISCHLER über den Stand der Verhandlungen mit einigen Drittländern Folgende Länder haben die Eröffnung von Verhandlungen beantragt: Kanada, Australien, die Vereinigten Staaten, Polen, Tschechien, die Slowakei, Ungarn, Rumänien, Bulgarien, Chile, Uruguay, Argentinien, die Schweiz, Brasilien (für bestimmte Staaten), Kroatien und Slowenien., die zum Abschluß von Gleichstellungsabkommen im Veterinär- und Pflanzenschutzbereich führen sollen, und über die Aussichten, diese Verhandlungen innerhalb der vorgesehenen Fristen abzuschließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluiten met australië' ->

Date index: 2021-02-05
w