Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast voertuig
Aanpassing van gebouw
Bestuurlijke uitzetting
Braille
Faciliteiten voor gehandicapten
Gebarentaal
Gesproken boek
Hulpmiddel voor gehandicapten
Medewerker behandeling gevaarlijk afval
Ongewenstverklaring
Ouderenalarm
Processen voor de verwijdering van vrije vetzuren
Rapex
Snel circuit
Snelle interventiemacht
Snelle reactiemacht
Snelle schakeling
Snelle stroomkring
Snelle verbinding
Systeem voor snelle uitwisseling van informatie
Technicus gevaarlijk afval
Technicus stortplaatsen
Technicus verwijdering gevaarlijk afval
Technieken om graffiti te verwijderen
Technieken ter verwijdering van graffiti
Technieken voor de verwijdering van graffiti
Technieken voor graffitiverwijdering
Terugsturen aan de grens
Uitwijzing
Uitzetting
Verwijdering
Verwijdering van bouwkundige obstakels
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Traduction de «snelle verwijdering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautair systeem voor snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen | communautair systeem voor snelle uitwisseling van informatie | systeem voor snelle uitwisseling van informatie | Rapex [Abbr.]

gemeinschaftliches System zum raschen Austausch von Informationen über die Gefahren bei der Verwendung von Konsumgütern | Schnellwarnsystem für Produktsicherheit | System zum raschen Austausch von Informationen | RAPEX [Abbr.]


snel circuit | snelle schakeling | snelle stroomkring | snelle verbinding

Hochgeschwindigkeitsschaltkreis | Schaltkreis mit hoher Arbeitsgeschwindigkeit | schneller Kreis


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

europäisches Netz von Hochgeschwindigkeitszügen


technieken om graffiti te verwijderen | technieken ter verwijdering van graffiti | technieken voor de verwijdering van graffiti | technieken voor graffitiverwijdering

Techniken zur Graffitientfernung


snelle interventiemacht [ snelle reactiemacht ]

Schnelleingreiftruppe




processen voor de verwijdering van vrije vetzuren

Prozesse zur Beseitigung freier Fettsäuren | Verfahren zur Beseitigung freier Fettsäuren


verwijdering [ bestuurlijke uitzetting | ongewenstverklaring | terugsturen aan de grens | uitwijzing | uitzetting ]

Abschiebung [ Abschiebungsanordnung | Abschiebung über die Grenze | administrative Ausweisung | Aufenthaltsbeendigung | Ausschaffung | Ausweisung | verwaltungsrechtliche Ausweisung | Zurückweisung an der Grenze ]


technicus stortplaatsen | technicus verwijdering gevaarlijk afval | medewerker behandeling gevaarlijk afval | technicus gevaarlijk afval

Gefahrmülltechniker | Techniker gefährliche Abfälle | Techniker gefährliche Abfälle/Technikerin gefährliche Abfälle | Technikerin gefährliche Abfälle


faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]

Hilfsmittel für Behinderte [ angepasstes Fahrzeug | Beseitigung von architektonischen Hindernissen | Blindenschrift | Gebäudeanpassung | Gerät für Behinderte | Rufgerät | Zeichensprache ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
om maatregelen te nemen voor snelle verwijdering van en blokkering van toegang tot online terroristische inhoud op servers op hun grondgebied, en om de verwijdering van zulke inhoud op servers buiten hun grondgebied te bewerkstelligen; en

Terroristische Online-Inhalte von Servern in ihrem Hoheitsgebiet zu entfernen oder den Zugang zu ihnen zu sperren und die Entfernung solcher Inhalte von Servern außerhalb ihres Hoheitsgebietes zu erreichen; und


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om te zorgen voor de snelle verwijdering van op hun grondgebied gehoste online-inhoud die het in artikel 5 bedoelde publiekelijk uitlokken van het plegen van een terroristisch misdrijf betreft.

(1) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass Online-Inhalte, die eine öffentliche Aufforderung zur Begehung einer terroristischen Straftat im Sinne des Artikels 5 darstellen und sich auf Servern in ihrem Hoheitsgebiet befinden, unverzüglich entfernt werden.


In haar mededeling van september 2017 over de bestrijding van illegale online-inhoud heeft de Europese Commissie beloofd dat ze zal toezien op de vooruitgang in de strijd tegen illegale online-inhoud en dat ze zal nagaan of er extra maatregelen nodig zijn voor een snelle en proactieve opsporing en verwijdering van illegale online-inhoud, eventueel in de vorm van wetgevingsmaatregelen ter aanvulling van het bestaande regelgevingskader.

In ihrer Mitteilung vom September 2017 über den Umgang mit illegalen Online-Inhalten sagte die Europäische Kommission zu, dass sie die Fortschritte überwachen und bewerten werde, ob zusätzliche Maßnahmen erforderlich sind, um die rasche und proaktive Erkennung und Entfernung illegaler Online-Inhalte zu gewährleisten, einschließlich eventueller Legislativmaßnahmen zur Ergänzung des bestehenden Rechtsrahmens.


De Spaanse regering wil nu haar wetsvoorstel inzake de openbare veiligheid zodanig aanpassen dat organieke wet 4/2000 inzake de rechten en vrijheden van vreemdelingen in Spanje wordt gewijzigd met het oog op de legalisering van "snelle verwijdering" (onwettige verwijdering van personen van het Spaanse grondgebied zonder dat ten aanzien van deze personen de nodige juridische procedures zijn gevolgd).

Laut einem Vorschlag der spanischen Regierung soll der Entwurf des Gesetzes für öffentliche Sicherheit dahingehend abgeändert werden, dass nach dem Organgesetz 4/2000 über die Rechte und Freiheiten von Ausländern in Spanien „sofortige Abschiebungen“ zugelassen werden, die eine rechtswidrige Ausweisung von Personen aus dem spanischen Hoheitsgebiet ohne Anwendung der erforderlichen rechtlichen Verfahren zum Schutz dieser Menschen darstellen würden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Birgit Sippel, Juan Fernando López Aguilar, Cecilia Wikström, Maite Pagazaurtundúa Ruiz, Judith Sargentini, Josep-Maria Terricabras, Cornelia Ernst, Marina Albiol Guzmán, Laura Ferrara, Ignazio Corrao (O-000085/2014 - B8-0043/2014) Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links Fractie Europa van Vrijheid en Directe Democratie Commissie Standrechtelijke uitzettingen en de voorgestelde legalisering van "snelle verwijdering" in Spanje

Birgit Sippel, Juan Fernando López Aguilar, Cecilia Wikström, Maite Pagazaurtundúa Ruiz, Judith Sargentini, Josep-Maria Terricabras, Cornelia Ernst, Marina Albiol Guzmán, Laura Ferrara, Ignazio Corrao (O-000085/2014 - B8-0043/2014) Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialdemokraten im Europäischen Parlament Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa Fraktion der Grünen / Freie Europäische Allianz Konföderale Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke Fraktion Europa der Freiheit und der direkten Demokratie Kommission Ausweisungen im Schnellverfahren und der Gesetzesentwurf für "sofortige Abschiebungen" in Spanie ...[+++]


Ook de Commissiemededeling over de uitvoering van de dienstenrichtlijn wordt verwelkomd; zij moet onmiddellijk worden uitgevoerd, onder meer door een stringente wederzijdse evaluatie van nationale beperkingen en een snelle verwijdering van ongerechtvaardigde belemmeringen.

Die Mitteilung der Kommission zur Umsetzung der Dienstleistungsrichtlinie wird ebenfalls begrüßt; sie sollte unverzüglich umgesetzt werden, unter anderem durch eine strikte gegenseitige Begutachtung der nationalen Beschrän­kungen und rasches Handeln, um ungerechtfertigte Hindernisse zu beseitigen.


(b) De lidstaten van de EU en de in deze landen actieve telecommunicatiebedrijven beschikken over goed werkende transnationale netten, die over het algemeen een snelle verwijdering van de inhoud garanderen.

(b) Die EU-Mitgliedstaaten und in ihnen tätige Telekommunikationsunternehmen verfügen über funktionierende transnationale Netze, die im Regelfall eine schnelle Löschung der Inhalte garantieren.


Snelle verwijdering van de markt van mogelijk verontreinigd vlees is essentieel om de volksgezondheid te beschermen en het vertrouwen van de consument te behouden.

Der Schlüssel zum Schutz der Gesundheit der Bevölkerung und zum Erhalt des Verbrauchervertrauens liegt darin, dass das möglicherweise verunreinigte Fleisch schnell vom Markt genommen wird.


Snelle verwijdering van de markt van mogelijk verontreinigd vlees is essentieel om de volksgezondheid te beschermen en het vertrouwen van de consument te behouden.

Der Schlüssel zum Schutz der Gesundheit der Bevölkerung und zum Erhalt des Verbrauchervertrauens liegt darin, dass das möglicherweise verunreinigte Fleisch schnell vom Markt genommen wird.


[20] Mechanismen die door belanghebbende partijen ter beschikking worden gesteld om op het netwerk aangeboden illegale inhoud op te sporen en de snelle verwijdering ervan te vergemakkelijken.

[20] Mechanismen von Beteiligten zur Feststellung rechtswidriger Inhalte im Netz und zur Ermöglichung von deren unverzüglichen Löschung.


w