Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociale bewegingen hieraan moeten deelnemen " (Nederlands → Duits) :

8. herhaalt ervan overtuigd te zijn dat de Colombiaanse bevolking als geheel bij dit vredesproces moet worden betrokken, en dat niet alleen de twee onderhandelende partijen maar ook de Colombiaanse sociale bewegingen hieraan moeten deelnemen;

8. bekräftigt seine Überzeugung, dass das gesamte kolumbianische Volk – also nicht nur die beiden Verhandlungsparteien, sondern auch die sozialen Bewegungen Kolumbiens – in den Friedensprozess eingebunden werden muss;


Niet-EU-donoren die betrokken zijn bij de procedure voor een bepaald land, moeten hieraan kunnen deelnemen.

Die Teilnahme an dieser Zusammenarbeit sollte auch Drittstaaten-Gebern offenstehen, die sich an der Hilfe in einem bestimmten Land beteiligen wollen.


Hieraan moeten de betrokken ministeries (vervoer, telecommunicatie en binnenlandse zaken) en de autoriteiten die voor de hulpdiensten verantwoordelijk zijn, deelnemen, alsmede de particuliere industrie en dienstverleners.

Daran sollten sich die zuständigen Ministerien (Verkehr, Telekommunikation und Inneres), die für die Notdienste zuständigen Behörden sowie die Privatwirtschaft und die Dienstleister beteiligen.


Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, voegde hieraan toe: "Deelnemen aan het Europees Solidariteitskorps is niet alleen een goede manier om solidariteit te tonen; het Solidariteitskorps stelt jongeren ook in staat nieuwe vaardigheden te ontwikkelen en staat mooi op hun cv.

Marianne Thyssen, EU-Kommissarin für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität, fügte hinzu: „Die Teilnahme am Europäischen Solidaritätskorps ist nicht nur eine hervorragende Gelegenheit, Solidarität zu demonstrieren, sondern ermöglicht den jungen Menschen auch, neue Fähigkeiten zu entwickeln und ihren Lebenslauf zu bereichern.


5. benadrukt dat voor een permanente wetenschappelijke analyse van de situatie van de visbestanden een stabiel observatiesysteem op lange termijn noodzakelijk is en dat alle kuststaten van de Zwarte Zee hieraan moeten deelnemen;

5. betont, dass eine beständige wissenschaftliche Analyse des Zustands der Fischbestände und ein solides langfristiges System zur Beobachtung der Fischerei notwendig sind, und stellt fest, dass sich alle Anrainerstaaten des Schwarzen Meeres an dieser Analyse beteiligen müssen;


Vrouwen kunnen hun eigen belangen wel behartigen en hun agenda promoten, maar de echte macht ligt op het gebied van besluitvorming, en daarom zouden vrouwen hieraan moeten deelnemen.

Frauen können für sich und ihre Qualifikationen werben; die eigentliche Macht liegt jedoch in der Entscheidungsfindung, weshalb Frauen daran beteiligt werden sollten.


De Gemeenschap zou hieraan moeten deelnemen door een financiële bijdrage te leveren van maximaal 100 miljoen EUR tijdens de duur van het gezamenlijk programma Eurostars.

Die Gemeinschaft sollte sich daran für die Dauer des gemeinsamen Programms Eurostars mit einem Finanzbeitrag in Höhe von bis zu 100 Mio. EUR beteiligen.


De aanbeveling stelt ook de oprichting van een Commissie op hoog niveau voor, waaraan de sociale partners zouden moeten deelnemen die het dichtst bij de problemen aan de basis staan, en die de grondslag zal leggen voor een nauwere samenwerking tussen de arbeidsinspecties.

Die Empfehlung sieht außerdem die Einrichtung eines hochrangigen Ausschusses vor, der die Sozialpartner, die mit den Problemen vor Ort ja am besten vertraut sind, unmittelbar einbezieht, und die Grundlage für eine engere Zusammenarbeit zwischen den Arbeitsaufsichten legt.


Ik ben het met een aantal vorige sprekers eens dat de Verenigde Staten, China, India, Brazilië en andere landen hieraan moeten deelnemen.

Ich stimme mit meinen Vorrednern darin überein, dass die Vereinigten Staaten von Amerika, China, Indien, Brasilien und andere Länder sich daran beteiligen müssen.


De pensioenstelsels dienen op doeltreffende wijze te voorkomen dat ouderen het slachtoffer worden van armoede en sociale uitsluiting door hun na hun pensionering een acceptabele levensstandaard te bieden, ongeacht of zij in staat zijn zelf pensioenrechten op te bouwen. Ook moeten ouderen hun deel kunnen hebben aan de economische welvaart van hun land en actief kunnen deelnemen aan het openbare, sociale en culturele leven.

Rentensysteme sollten Armut und soziale Ausgrenzung von älteren Menschen wirksam verhindern, in dem sie im Ruhestand einen angemessenen Lebensstandard gewährleisten, und zwar unabhängig von der Fähigkeit einer Person zum Erwerb von Rentenansprüchen; zudem sollen sie älteren Menschen ermöglichen, am Wohlstand ihres Landes teilzuhaben und aktiv am öffentlichen, sozialen und kulturellen Leben teilzunehmen.


w