Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solidariteit tussen beide continenten " (Nederlands → Duits) :

de trans-Atlantische economie moeten bevorderen, die voor de EU op dit moment het belangrijkste partnerschap op het vlak van handel en buitenlandse directe investeringen vormt, waarbij de stromen van gekwalificeerde banen tussen beide continenten beter moeten worden benut en er moet worden voortgebouwd op het potentieel om de innovatie-economie te versterken;

die transatlantische Wirtschaft als unseren derzeit wichtigsten Partner für den Handel und ausländische Direktinvestitionen fördern muss, und zwar durch die bessere Nutzung der Ströme von qualifizierten Arbeitskräften zwischen den beiden Kontinenten und den Aufbau auf dem Potenzial zur Stärkung der Innovationswirtschaft;


Allereerst verwelkom ik dit partnerschap tussen beide continenten. Daarmee wordt blijk gegeven van de toegevoegde waarde voor beide partners en van het belang dat wordt gehecht aan een voortgezette stimulering van de regionale en continentale integratie van Afrika.

In erster Linie lobe ich diese Partnerschaft zwischen den beiden Kontinenten, die für beide Partner einen Mehrwert darstellt und die Bedeutung der weiteren Förderung der regionalen und globalen Integration des afrikanischen Kontinents bewiesen hat.


B. overwegende dat de verklaring van Tripoli getuigt van de wil van de verschillende leiders om het strategische partnerschap dat drie jaar geleden tussen beide continenten werd gesloten te consolideren, ten einde gemeenschappelijke opgaven tezamen aan te pakken en de duurzame economische groei te bevorderen ten gunste van alle bewoners van Afrika,

B. in der Erwägung, dass die Erklärung von Tripolis den Willen der Staats- und Regierungschefs zum Ausdruck bringt, die vor drei Jahren eingegangene strategische Partnerschaft zwischen den beiden Kontinenten zu festigen, um gemeinsamen Herausforderungen gemeinsam zu begegnen und das nachhaltige Wirtschaftswachstum zum Vorteil aller Menschen in Afrika und in Europa zu fördern,


Dit partnerschap zal een omvattend antwoord formuleren voor kwesties als migratie, mobiliteit en werkgelegenheid, zowel binnen als tussen beide continenten, om zodoende meer en betere banen te creëren in Afrika, vooruitgang te boeken met het programma voor fatsoenlijk werk en de migratiestromen beter te beheersen.

Mit der Partnerschaft werden ganzheitliche Konzepte zu Migration, Mobilität und Beschäftigung entwickelt, sowohl innerhalb als auch zwischen Europa und Afrika, um zusätzliche und bessere Arbeitsplätze in Afrika zu schaffen, die Agenda „Menschenwürdige Arbeit“ voranzubringen und Migrationsströme besser zu steuern.


Dit partnerschap moet een forum bieden voor een geïntensiveerde beleidsdialoog tussen beide continenten, samenwerking en gezamenlijke acties met als doel in heel Afrika tegen 2015 de MDG's te verwezenlijken.

Diese Partnerschaft soll als Forum für den verstärkten politischen Dialog und die Zusammenarbeit und gemeinsame Maßnahmen beider Kontinente dienen, um bis 2015 sämtliche Millenniumsentwicklungsziele in allen afrikanischen Ländern zu erreichen.


En toch, zolang we aan beide zijden, EU en Mercosur, blijven geloven in het nut van een brede samenwerking tussen beide continenten, is er hoop, ondanks de druk van de Amerikaanse president Bush om een free trade area of the America's op te richten.

Und dennoch, solange beide Seiten, EU und Mercosur, weiterhin an den Nutzen einer breiten Zusammenarbeit zwischen beiden Kontinenten glauben, besteht Hoffnung, trotz des Drucks vonseiten des US-Präsidenten Bush zur Schaffung einer Amerikanischen Freihandelszone.


e) toepassing van adequate mechanismen om het cultuurtoerisme tussen beide continenten te ontwikkelen en te versterken;

e) Schaffung geeigneter Mechanismen zur Entwicklung und Intensivierung des kulturellen Tourismus \zwischen den beiden Kontinenten;


toepassing van adequate mechanismen om het cultuurtoerisme tussen beide continenten te ontwikkelen en te versterken;

Schaffung geeigneter Mechanismen zur Entwicklung und Intensivierung des kulturellen Tourismus zwischen den beiden Kontinenten;


Deze vier sectorale partnerschappen zullen worden aangevuld en versterkt door een dwingende verbintenis tot een bredere en meer gestructureerde politieke dialoog tussen de leiders van de 80 landen van de EU en Afrika, alsmede tussen de democratische instellingen en burgers van beide continenten.

Diese vier sektoralen Partnerschaften werden durch eine bindende Verpflichtung zu einem umfassenderen und strukturierteren politischen Dialog zwischen den Staatsoberhäuptern der 80 Staaten der EU und Afrikas sowie zwischen den demokratischen Institutionen und den Bürgern beider Kontinente ergänzt und gestärkt werden.


Deze top vormt een gelegenheid voor de politieke leiders van beide continenten om krachtige actiegerichte verbintenissen aan te gaan met betrekking tot de belangrijkste actuele internationale vraagstukken, meer bepaald klimaatverandering, migratie, duurzame energie, bestuur en veiligheid, en om de politieke koers uit te zetten voor het strategisch partnerschap tussen de EU en Afrika.

Dieses Gipfeltreffen bietet der politischen Führung der beiden Kontinente eine Gelegenheit, im Hinblick auf zentrale internationale Fragen der heutigen Zeit wie Klimawandel, Migration, nachhaltige Energie, Governance und Sicherheit starke aktionsorientierte politische Verpflichtungen einzugehen und den politischen Kurs der strategischen Partnerschaft zwischen der EU und Afrika festzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solidariteit tussen beide continenten' ->

Date index: 2024-04-16
w