Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spaanse en franse autoriteiten bijvoorbeeld konden » (Néerlandais → Allemand) :

Als de Franse justitie bijvoorbeeld op zoek is naar terroristen die zich in België schuilhouden, kan zij de Belgische autoriteiten vragen om namens haar getuigen te ondervragen of huiszoekingen te doen.

Wenn beispielsweise die französischen Justizbehörden Terroristen auf der Spur sind, die sich in Belgien verstecken, können sie ihre belgischen Kollegen um die Vernehmung von Zeugen oder Hausdurchsuchungen bitten.


Van deze tariefverlagingen zullen bijvoorbeeld Poolse appelkwekers, Spaanse en Franse wijnproducenten of Italiaanse stropdassenfabrikanten profiteren (zie hier).

Beispiele für Unternehmen, die von diesen Zollsenkungen profitieren werden, wie polnische Apfelzüchter, spanische und französische Weinerzeuger oder italienische Krawattenhersteller werden hier vorgestellt.


Door samenwerking tussen de Spaanse en Franse autoriteiten bijvoorbeeld konden in april 2008 87 personen worden gearresteerd en kon een einde worden gemaakt aan een vanuit Spanje opgezette loterijzwendel.

So führte die Zusammenarbeit zwischen den spanischen und französischen Behörden im April 2008 zur Verhaftung von 87 Personen, die von Spanien aus ein betrügerisches Lotteriespiel betrieben hatten.


Door samenwerking tussen de Spaanse en Franse autoriteiten bijvoorbeeld konden in april 2008 87 personen worden gearresteerd en kon een einde worden gemaakt aan een vanuit Spanje opgezette loterijzwendel.

So führte die Zusammenarbeit zwischen den spanischen und französischen Behörden im April 2008 zur Verhaftung von 87 Personen, die von Spanien aus ein betrügerisches Lotteriespiel betrieben hatten.


Uit de ramingen van de Franse Republiek die in overweging 40 zijn opgenomen, blijkt dat de Franse autoriteiten, op het moment van de hervorming in 1996 en dit tot de voorziene uitdoving van de financiële verplichtingen als gevolg van de last die de Franse Staat heeft overgenomen, het totale nettobedrag van deze nieuwe last tot in 2043, datum waarop de financiële verplichtingen van de Staat ten opzichte van de gepensioneerde ambtenaren of hun rechthebbenden zullen zijn uitgedoofd, op [.] miljard EUR ...[+++]

Aus den von Frankreich übermittelten und in Erwägungsgrund 40 dargelegten Schätzungen geht hervor, dass die französischen Behörden den Gesamtbetrag dieser neuen Nettobelastung bis 2043, wenn die finanziellen Verpflichtungen des Staates gegenüber den pensionierten Beamten oder ihren Angehörigen erloschen sein würden, zum Zeitpunkt der Reform im Jahr 1996 auf [.] Mrd. EUR schätzen konnten.


De verkregen gegevens worden gebruikt om vast te stellen in welke sectoren de meeste problemen optreden en zo nodig passende maatregelen te nemen (zo hebben de Franse autoriteiten bijvoorbeeld de telecommunicatie-industrie gevraagd een gedragscode te ontwikkelen).

Anhand der Ergebnisse werden die problematischsten Branchen ausfindig gemacht und erforderlichenfalls entsprechende Schritte unternommen (beispielsweise haben die französischen Behörden die Telekommunikationsbranche aufgefordert, einen Verhaltenskodex zu entwickeln).


De Griekse autoriteiten hebben bijvoorbeeld geen van de gegevens verwerkt die hen door andere lidstaten waar Grieken verbleven, waren toegezonden, aangezien alle gegevens na 3 maart 2009 zijn ontvangen, wanneer de kiezerslijsten in die lidstaat al waren afgesloten en niet meer konden worden gewijzigd.

So konnten die griechischen Behörden die Daten, die sie von anderen Mitgliedstaaten, in denen griechische Staatsbürger ansässig sind, erhielten, nicht verarbeiten, weil alle Daten erst nach dem 3. März 2009 eintrafen, als die Wählerverzeichnisse schon geschlossen waren.


2. De Andorrese autoriteiten verplichten zich ertoe overleg te plegen met de bevoegde Spaanse en Franse autoriteiten met het oog op de opstelling van noodplannen en de tenuitvoerlegging daarvan bij het uitbreken van dierziekten.

(2) Die andorranischen Behörden verpflichten sich, sich mit den zuständigen spanischen und französischen Behörden für die Aufstellung von Notfallplänen und deren Umsetzung beim Auftreten von Viehseuchen abzusprechen.


Voorts hebben de Franse autoriteiten zich ten aanzien van de ingevoerde producten er niet toe verplicht, dat esters en ETBE van dezelfde regeling voor de afgifte van vrijstellingscertificaten konden profiteren als de Franse producten (zie deel I, punt 4).

Ferner haben die französischen Behörden keine Zusicherung abgegeben, daß Freistellungsbescheinigungen für eingeführte Ester und ETBE nach dem gleichen Verfahren ausgestellt werden können wie für französische Erzeugnisse (s. Ziffer I Nummer 4).


Het spoorwegproject ging bijvoorbeeld over de invoering van nieuwe technologie bij de Franse, Belgische, Spaanse en Italiaanse spoorwegmaatschappijen.

So behandelte beispielweise das Projekt für den Eisenbahnsektor die Einführung neuer Technologien bei der französischen, der belgischen, der spanischen und der italienischen Eisenbahngesellschaft.


w