Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossingen der opgenomen leningen
Aflossingen op de opgenomen leningen
Analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden
Communautaire lening
Door de EU opgenomen lening
Door de Europese Unie opgenomen lening
Opgenomen activiteit
Opgenomen geluid bewerken
Opgenomen hoeveelheid warmte
Opgenomen warmte
Specimen van de handtekening

Traduction de «specimens opgenomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


transactie inzake verstrekte of opgenomen effecten- of grondstoffenleningen | verstrekte effecten- of grondstoffenlening en opgenomen effecten- of grondstoffenlening

Wertpapier- oder Warenverleih- oder -leihgeschäft | Wertpapier- oder Warenverleihgeschäft und Wertpapier- oder Warenleihgeschäft


door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]

EU-Anleihe [ Anleihe der Europäischen Union | Gemeinschaftsanleihe ]


opgenomen hoeveelheid warmte | opgenomen warmte

Waermeaufnahme


aflossingen der opgenomen leningen | aflossingen op de opgenomen leningen

ckzahlungen auf die aufgenommenen Anleihen


opgenomen geluid bewerken

aufgezeichnete Klänge bearbeiten


analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden

Analyse einer auf Video aufgenommenen Vorstellung leiten


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Handel in specimens opgenomen in bijlage A, waaronder jachtluipaarden, is verboden, en voor verkeer binnen de EU van levende dieren is voorafgaande toestemming nodig.

Der Handel mit den in Anhang A aufgeführten Arten, beispielsweise Geparden, ist verboten; die Beförderung lebender Exemplare innerhalb der EU erfordert die vorherige Genehmigung.


Handel in specimens opgenomen in bijlage A, waaronder jachtluipaarden, is verboden, en voor verkeer binnen de EU van levende dieren is voorafgaande toestemming nodig.

Der gewerbliche Handel von Exemplaren der in AnhangA aufgeführten Arten, beispielsweise Geparden, ist verboten; die Beförderung lebender Exemplare innerhalb der Gemeinschaft erfordert die vorherige Genehmigung.


Verkeer van levende specimens van soorten opgenomen in bijlagen B en C, zoals de cobra of de mangoest, is onderhevig aan regels inzake certificering en passende huisvesting en zorg, en bijlage D heeft betrekking op doorvoer van andere levende dieren, hele huiden en plantaardige producten.

Die Beförderung eines lebenden Exemplars einer in den Anhängen B und C aufgeführten Art, beispielsweise der Kobra oder der Manguste, unterliegt den Vorschriften hinsichtlich der Genehmigung sowie Unterbringung und nötigen sorgsamen Behandlung, während Anhang D lebende Tiere anderer Arten, Tierhäute und Pflanzenerzeugnisse umfasst.


Zij omvat ongeveer 35.000 soorten, die in drie bijlagen zijn opgenomen, al naargelang de mate van bescherming die nodig is, en waarborgt dat de internationale handel in specimens van die soorten niet hun voortbestaan ​​bedreigt.

Es erfasst rund 35 000 Arten, die je nach Schutzbedarf in einem der drei Anhänge aufgeführt sind, und stellt sicher, dass das Überleben dieser Arten nicht durch den internationalen Handel gefährdet wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze verordening zijn bepalingen vastgelegd voor de invoer, uitvoer en wederuitvoer van, alsmede voor de interne EU-handel in specimen van de soorten die zijn opgenomen in de vier bijlagen bij de verordening.

Sie enthält die Bestimmungen für die Einfuhr, Ausfuhr, die Wiederausfuhr sowie für den EU-Binnenhandel mit den in ihren vier Anhängen aufgeführten Arten.


In het geval van ingevolge lid 2, tweede alinea, afgegeven invoervergunningen voor bedoelde levende dieren die persoonlijke bezittingen zijn en voor specimens van soorten die zijn opgenomen in bijlage A bij Verordening (EG) nr. 338/97 en die worden bedoeld in artikel 4, lid 5, onder b), van die verordening, wordt in vak 23 het beding „in afwijking van artikel 8, lid 3 of lid 5, van Verordening (EG) nr. 338/97 zijn commerciële activiteiten overeenkomstig artikel 8, lid 1, van die verordening verboden gedurende ten minste 2 jaar te rekenen vanaf de datum van afgifte van deze ve ...[+++]

Werden Einfuhrgenehmigungen nach Absatz 2 Unterabsatz 2 für solche im persönlichen Eigentum befindlichen, lebenden Tiere oder für in Artikel 4 Absatz 5 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 338/97 bezeichnete Exemplare der Arten des Anhangs A der Verordnung erteilt, ist in Feld 23 der Vermerk ‚Abweichend von Artikel 8 Absatz 3 bzw. 5 der Verordnung (EG) Nr. 338/97 sind kommerzielle Aktivitäten gemäß Artikel 8 Absatz 1 der genannten Verordnung ab dem Ausstellungsdatum dieser Genehmigung mindestens zwei Jahre lang verboten‘ einzutragen.“


In het geval van ingevolge lid 2, tweede alinea, afgegeven invoervergunningen voor specimens van soorten die zijn opgenomen in bijlage B bij Verordening (EG) nr. 338/97 en voor specimens van soorten die zijn opgenomen in bijlage A en bedoeld in artikel 4, lid 5, onder b, daarvan wordt het beding „in afwijking van artikel 8, leden 3 of 5, van Verordening (EG) nr. 338/97 zijn commerciële activiteiten overeenkomstig artikel 8, lid 1, van die verordening verboden gedurende ten minste 6 maanden te rekenen vanaf de datum van afgifte van de vergunning” opgenomen in vak 23”.

Werden Einfuhrgenehmigungen nach Absatz 2 Unterabsatz 2 für Exemplare der Arten des Anhangs B der Verordnung (EG) Nr. 338/97 oder für in Artikel 4 Absatz 5 Buchstabe b der genannten Verordnung bezeichnete Exemplare der Arten des Anhangs A erteilt, ist in Feld 23 der Vermerk ‚Abweichend von Artikel 8 Absatz 3 bzw. 5 der Verordnung (EG) Nr. 338/97 sind kommerzielle Aktivitäten gemäß Artikel 8 Absatz 1 der genannten Verordnung ab dem Ausstellungsdatum dieser Genehmigung sechs Monate lang verboten‘ einzutragen“


20. Wat de in bijlage D opgenomen diersoorten betreft, zijn de bepalingen alleen van toepassing op levende specimens en complete of in essentie complete dode specimens, behalve voor de taxa die als volgt zijn geannoteerd om aan te geven dat die bepalingen ook gelden voor andere delen en producten:

20. Hinsichtlich der in Anhang D genannten Tierarten gelten die Bestimmungen nur für lebende Exemplare und ganze oder größtenteils ganze tote Exemplare, mit Ausnahme der Taxa, die wie folgt gekennzeichnet sind, um deutlich zu machen, daß die Bestimmungen auch für Teile und Erzeugnisse aus solchen gekennzeichnet sind:


Overwegende dat in Verordening (EG) nr. 338/97 van de Raad van 9 december 1996 inzake de bescherming van in het wild levende dier- en plantensoorten door controle op het desbetreffende handelsverkeer(3) ten aanzien van een groot aantal soorten is bepaald, dat moet worden aangetoond dat adequate voorzieningen voor de huisvesting en de verzorging van levende specimens daarvan voorhanden zijn alvorens de invoer van de bedoelde specimens in de Gemeenschap wordt toegestaan; dat het krachtens genoemde verordening bovendien verboden is voor commerciële doeleinden specimens van de in bijlage A opgenomen ...[+++]

Nach der Verordnung (EG) Nr. 338/97 des Rates vom 9. Dezember 1996 über den Schutz von Exemplaren wildlebender Tier- und Pflanzenarten durch Überwachung des Handels mit ihnen(3) ist es erforderlich, den Nachweis für das Vorhandensein geeigneter Einrichtungen für die Unterbringung und Pflege lebender Exemplare zahlreicher Tierarten zu erbringen, bevor deren Einfuhr in die Gemeinschaft genehmigt wird. Dieselbe Verordnung verbietet die Ausstellung von Exemplaren der in Anhang A genannten Arten zu Erwerbszwecken in der Öffentlichkeit, sofern keine Ausnahmegenehmigung zu Bildungs-, Forschungs- oder Zuchtzwecken erteilt wird.


39. wijst erop dat de toepassing van de notie "veilig derde land" en van die van "uitsluitend doorvoer" kan leiden tot ketting-deportaties en zelfs tot schending van het recht op "non-refoulement"; drukt zijn ongerustheid uit over de inhoud van de aanbeveling van de Raad in verband met een hierin opgenomen specimen van een bilaterale overeenkomst over de hertoelating van "ongewenste" vreemdelingen tussen een lidstaat van de EU en een derde land, alsmede over de sluiting van dergelijke overeenkomsten; verzoekt de Schengen-landen niet over te gaan tot terugzending van een asielzoeker naar een andere staat alvorens te ...[+++]

39. weist darauf hin, daß die Anwendung des Status als "sicheres Drittland" und "reines Transitland" zu Massenabschiebungen oder sogar zu Verletzungen des Rechts auf "non-refoulement" führen kann; äußert seine Besorgnis über den Inhalt der Empfehlung des Rates betreffend den Abschluß bilateraler Musterabkommen über die Rückübernahme "unerwünschter Ausländer" zwischen einem Mitgliedstaat der EU und einem Drittland sowie über den Abschluß solcher Abkommen überhaupt; fordert die Schengen-Staaten auf, einen Asylbegehrenden nicht in ein anderes Land zurückzuschicken, bevor nicht feststeht, daß:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specimens opgenomen' ->

Date index: 2022-10-01
w