Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Clausule van onverminderde toepasselijkheid
Onverminderd

Traduction de «sprak zijn onverminderde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




clausule van onverminderde toepasselijkheid

Unberührtheitsklausel




Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.

Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.


deze verplichting geldt onverminderd die,welke...

diese Verpflichtung besteht unbeschadet der Verpflichtungen,die...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad sprak zijn onverminderde steun uit voor de inspanningen van EULEX Kosovo om de regionale samenwerking te versterken.

Der Rat wird auch in Zukunft die Bemühungen der EULEX KOSOVO um eine Verbesserung der regionalen Zusammenarbeit unterstützen.


De Raad sprak andermaal zijn onverminderde steun uit voor de blijvende inspanningen van de missie EULEX om haar mandaat in geheel Kosovo uit te voeren.

Er unterstützt weiterhin uneingeschränkt die weiteren Anstrengungen, die die EULEX unternimmt, um ihr Mandat im gesamten Kosovo ausüben zu können.


De Raad betreurde en veroordeelde de weigering van President Milosevic om de missie van de heer Gonzalez haar werkzaamheden te laten aanvangen op basis van de besprekingen en conclusies van de Raad; hij sprak zijn onverminderde steun uit voor Felipe Gonzalez als speciaal vertegenwoordiger van de Raad en hechtte zijn goedkeuring aan het gezamenlijk optreden waarin deze steun zijn beslag krijgt.

Der Rat bedauerte und verurteilte die Weigerung von Präsident Milosevic, der Gonzalez-Mission die Möglichkeit zu geben, ihre Arbeit auf der Grundlage der Erörterungen und Schlußfolgerungen des Rates aufzunehmen, bekräftigte, daß er weiterhin Felipe Gonzalez als seinen Sonderbeauftragten unterstützt und billigte die gemeinsame Aktion, durch die dieser Unterstützung praktische Wirkung verliehen wird.


De Raad herinnerde aan zijn conclusies van 8 april en sprak zijn sterke, onverminderde steun uit voor een zo groot mogelijke pressie, door de internationale gemeenschap uit te oefenen op president Milosevic en zijn regime, om de wrede campagne van gedwongen deportatie, foltering en moord in Kosovo stop te zetten en de vijf eisen van de internationale gemeenschap te aanvaarden.

Der Rat erinnerte an seine Schlußfolgerungen vom 8. April und hat sich nochmals mit Nachdruck dafür ausgesprochen, daß die internationale Gemeinschaft ein Maximum an Druck auf Präsident Miloševi_ und sein Regime ausübt, damit er die brutale Kampagne von Zwangsdeportationen in Verbindung mit Folter und Mord im Kosovo beendet und auf die fünf Forderungen der internationalen Gemeinschaft eingeht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad sprak zijn onverminderde, volle steun uit voor HV/SVEU Valentin Inzko, nam nota van diens verslag aan de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, en toonde zich verheugd over diens niet-aflatende inspanningen om in Bosnië en Herzegovina vooruitgang te boeken zowel met het stabilisatie- en associatieproces als met de vijf doelstellingen en de twee voorwaarden.

Der Rat erklärt, dass er den Hohen Repräsentanten und EU-Sonderbeauftragen Valentin Inzko weiterhin in vollem Umfang unterstützt, nimmt dessen Bericht an den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen zur Kennt­nis und begrüßt dessen beständige Bemühungen um die Förderung von Fortschritten in Bosnien und Herzegowina sowohl beim Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess als auch bei den fünf Zielen und zwei Bedingungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprak zijn onverminderde' ->

Date index: 2024-09-05
w