Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact opnemen met sprekers voor evenementen
Erkend distributeur
Erkend gemachtigde bij het EOB
Erkend gemachtigde van het EOB
Erkend gids
Erkend laboratorium
Erkende boekhouder
Erkende distributeur
Erkende instantie
Erkende organisatie
Gids
Historische sprekers
Reisgids
Spreker
Sprekers voor evenementen contacteren
Toeristisch gids

Traduction de «sprekers die erkend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contact opnemen met sprekers voor evenementen | sprekers voor evenementen contacteren

Kontakt zu Referenten und Referentinnen für Veranstaltungen aufnehmen




erkende instantie | erkende organisatie

anerkannte Organisation | Klassifikationsgesellschaft


erkend gemachtigde bij het EOB | erkend gemachtigde van het EOB

beim EPA zugelassener Vertreter


erkend distributeur | erkende distributeur

anerkannter Händler | Vertragshändler


historische sprekers

öffentliche Redner und Rednerinnen von historischer Bedeutung




erkend of aanvaard diploma van middelbare studies van de hogere graad

anerkanntes Diplom der Oberstufe des Mittelschulunterrichts




reisgids | toeristisch gids | erkend gids | gids

Gästeführer | Guide | Fremdenführer/Fremdenführerin | Gästeführerin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwijking van het eerste lid, 1°, zijn de opleiders en sprekers die erkend werden krachtens het besluit van de Waalse Regering van 18 september 2008 tot uitvoering van het decreet van 12 juli 2001 betreffende de beroepsopleiding in de landbouw, geacht de pedagogische vaardigheden te hebben die nodig zijn voor de uitoefening van de functie.

In Abweichung von Absatz 1 Ziffer 1 wird davon ausgegangen, dass die auf der Grundlage des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. September 2008 zur Durchführung des Dekrets vom 12. Juli 2001 über die berufliche Ausbildung in der Landwirtschaft zugelassenen Ausbilder und Referenten die für die Ausübung ihrer Tätigkeit erforderlichen pädagogischen Fähigkeiten besitzen.


Een andere spreker erkende dat de wettelijke samenwoning « makkelijk aanleiding geeft tot misbruik, wat grote migratiestromen naar België op gang brengt » (ibid., p. 22).

Ein anderes Mitglied räumte ein, dass das gesetzliche Zusammenwohnen « leicht zu Missbrauch führt, was erhebliche Migrationsströme nach Belgien zur Folge hat » (ebenda, S. 22).


De theoretische opleiders die voorkomen in de in aanmerking komende projecten bedoeld in paragraaf 1 en die de vereiste vaardigheden tonen, worden automatisch erkend als sprekers inzake bijenteelt voor een maximumduur van 3 jaar overeenkomstig artikel D.6 van het Wetboek.

Die Ausbilder für die theoretischen Kurse der in Paragraph 1 erwähnten zulässigen Projekte, die über die entsprechenden Fähigkeiten verfügen, werden gemäß Artikel D.6 des Gesetzbuches automatisch als Referenten für Bienenzucht anerkannt und zwar für eine Höchstdauer von drei Jahren.


De Administratie houdt een lijst bij van sprekers, of in voorkomend geval van opleiders, erkend inzake bijenteelt die ze bekendmaakt op de website "Portail de l'Agriculture wallonne" (Portaal Waalse Landbouw).

Die Verwaltung führt eine Liste der zugelassenen Referenten - oder gegebenenfalls der zugelassenen Ausbilder - im Bereich der Bienenzucht, die sie stets in ihrer letzten Fassung auf dem Internetportal der wallonischen Landwirtschaft veröffentlicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig het eerste lid, moet de opleider of, desgevallend, de spreker: 1° in het geval van theoretische opleidingen, een ervaring inzake opleiding en communicatie kunnen bewijzen, desgevallend, de verbintenis aangaan om een opleiding ter zake te volgen binnen het jaar dat volgt op de indiensttreding als opleider; 2° in het geval van theoretische lessen, de technische bevoegdheden i.v.m. het voorwerp van de opleiding kunnen bewijzen, hetzij door het bezit van een titel of getuigschrift erkend door de bevoegde overheden in deze ...[+++]

In Anwendung von Absatz 1 erfüllt der Ausbilder oder gegebenenfalls der Referent folgende Bedingungen: 1° im Falle von theoretischen Lehrgängen besitzt er eine Erfahrung im Bereich der Ausbildung und der Kommunikation und er verpflichtet sich gegebenenfalls im Laufe des Jahres nach seinem Arbeitsantritt als Ausbilder eine Ausbildung in diesem Bereich zu absolvieren. 2° im Falle von theoretischen Unterrichtsstunden beweist er die technischen Fähigkeiten im Zusammenhang mit dem Gegenstand der Ausbildung entweder durch den Besitz eines von den in diesem Bereich zuständigen Behörden anerkannten Titels oder Zeugnisses, oder durch eine nachgew ...[+++]


Een andere spreker erkende dat de wettelijke samenwoning « makkelijk aanleiding geeft tot misbruik, wat grote migratiestromen naar België op gang brengt » (ibid., p. 22).

Ein anderes Mitglied räumte ein, dass das gesetzliche Zusammenwohnen « leicht zu Missbrauch führt, was erhebliche Migrationsströme nach Belgien zur Folge hat » (ebenda, S. 22).


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, alle vorige sprekers hebben erkend hoe noodzakelijk het is de visserijactiviteiten te handhaven met niet alleen economische en sociale maar ik zou haast zeggen ook culturele maatregelen.

– (EL) Herr Präsident! Alle Vorredner haben die Notwendigkeit anerkannt, die Fischerei nicht nur als eine wirtschaftliche Aktivität zu erhalten, sondern auch als eine soziale, ja man könnte sagen, kulturelle Aktivität.


Taalkundige verscheidenheid in Europa is nu officieel erkend (b.v. in het EU-Handvest van grondrechten, de ontwerpgrondwet) en ondersteund (b.v. de criteria van Kopenhagen uit 1993), maar in de praktijk zijn er veel talen waarvan het aantal sprekers afneemt als gevolg van de falende overdracht van de ene op de andere generatie, het gebrek aan taalonderwijs en de omstandigheid dat veel sprekers niet het recht hebben om hun taal in o ...[+++]

Die sprachliche Vielfalt in Europa wird jetzt offiziell anerkannt (z. B. in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und im Verfassungsentwurf) und gefördert (z. B. in den Kopenhagener Kriterien von 1993), aber in Wirklichkeit gibt es viele Sprachen, die von immer weniger Menschen gesprochen werden, einen Bruch bei der Sprachvermittlung von einer Generation zur anderen, Mängel bei der Ausbildung im Bereich der Sprachenmedien und viele Menschen, die keinerlei Recht auf den Gebrauch ihrer Sprache in irgendeiner offiziellen Funktion haben.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijns inziens moeten wij de heer Martin dankbaar zijn. Hij heeft niet alleen uitstekend werk verricht, zoals alle sprekers hebben erkend, maar bovendien een baken gezet voor het vraagstuk van de aquacultuur.

– (IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, ich glaube, wir alle müssen dem Kollegen Martin wirklich dankbar sein, nicht nur für seine von jedem anerkannte ausgezeichnete Arbeit, sondern weil er es uns effektiv ermöglicht, einen Schlusspunkt unter das Thema Aquakultur zu setzen.


« De centra kunnen voor de organisatie van erkende bijscholingscursussen een bijkomende subsidie verkrijgen voor het ereloon van de voordrachtgever of spreker, indien deze zijn woonplaats buiten België heeft.

« Die Zentren können für die Organisation von anerkannten Weiterbildungslehrgängen einen zusätzlichen Zuschuss für die Honorare des Referenten oder des Redners erhalten, wenn er seinen Wohnsitz ausserhalb Belgiens hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprekers die erkend' ->

Date index: 2022-11-07
w