Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds meer toenemen » (Néerlandais → Allemand) :

Ten slotte, niet het minst, steunen burgers bij hun dagelijkse activiteiten steeds meer op en maken zij steeds meer gebruik van ICT’s: het verhogen van de KII-beveiliging zou, vooral dankzij een betere bescherming van de persoonsgegevens en privacy, het vertrouwen van de burgers in ICT’s doen toenemen.

Auch die Bürger benötigen und verwenden in ihrem Alltag zunehmend die IKT, so dass durch mehr KII-Sicherheit das Vertrauen der Bürger in die IKT gestärkt würde, nicht zuletzt dank eines besseren Schutzes der personenbezogenen Daten und der Privatsphäre.


Ondernemingen zijn bijgevolg steeds meer aangewezen op vervolginvesteringen in de vorm van durfkapitaal, hetgeen de vraag naar dit soort financiering tijdelijk heeft doen toenemen [6].

Daher sind die Unternehmen zunehmend von wagniskapitalfinanzierten Folgeinvestitionen abhängig, was die Nachfrage nach dieser Finanzierungsform vorübergehend erhöht [6].


De Europese Commissie publiceerde vandaag haar vierde jaarverslag over de toepassing van het EU-Handvest van de grondrechten. Dit verslag toont aan dat het belang en de bekendheid van het EU-Handvest blijft toenemen: het Europees Hof van Justitie gebruikt het Handvest immers steeds vaker bij zijn besluiten, terwijl nationale rechters zich steeds meer bewust zijn van de impact ervan en het Europees Hof van Justitie daarom om advies ...[+++]

Wie die EU-Kommission in ihrem heute veröffentlichten 4. Jahresbericht zur Anwendung der EU-Grundrechtecharta feststellt, nimmt die Grundrechtecharta im Alltag an Bedeutung und Präsenz zu.


Terwijl de verkoop van tv's, dvd-spelers en andere huishoudelijke apparaten blijft toenemen, worden de interfaces ervoor steeds meer ontworpen voor de technologisch aangelegde of digitaal bewuste consument.

Die Verkaufszahlen für Fernsehgeräte, DVD-Spieler und andere Haushaltsgeräte steigen ständig, und die Schnittstellen zu ihrer Bedienung sind zunehmend auf technisch versierte und im Umgang mit Computern erfahrene Verbraucher ausgelegt.


Naarmate de problemen complexer worden en de innovatiekosten toenemen, worden bedrijven steeds meer genoopt tot samenwerking.

Da die Probleme komplexer werden und die Kosten der Innovation steigen, sind Unternehmen mehr und mehr gezwungen zusammenzuarbeiten.


De inhoud en diensten die Europeana aanbiedt, zullen de komende jaren toenemen wanneer steeds meer instellingen toetreden en meer materiaal wordt gedigitaliseerd.

Die über Europeana angebotenen Inhalte und Dienste werden im Laufe der Jahre mit der Zahl der Mitglieder und des digitalisierten Materials zunehmen.


Die raketproeven kunnen de ongerustheid van de internationale gemeenschap alleen maar doen toenemen, terwijl Iran de Resoluties 1696, 1737, 1747 en 1803 van de Veiligheidsraad nog steeds niet uitgevoerd heeft en meer bepaald zijn gevoelige nucleaire activiteiten niet heeft gestaakt.

Angesichts dieser Raketentests kann die Besorgnis der internationalen Gemeinschaft nur weiter zunehmen, zumal Iran den Resolutionen 1696, 1737, 1747 und 1803 des Sicherheitsrats immer noch nicht nachgekommen ist und insbesondere seine sensiblen Nukleartätigkeiten nicht ausgesetzt hat.


Om bij te dragen aan deze wezenlijke doelstelling van het Verdrag van Rome, schept de Europese Gemeenschap onder andere de voorwaarden die nodig zijn voor het realiseren van een interne energiemarkt. Hiermee kan er steeds meer openheid op de markt komen, zodat de concurrentie in de energiesector kan toenemen.

Zur Erreichung dieses grundlegenden Ziels des Vertrags von Rom schafft die Europäische Gemeinschaft u. a. die für die Verwirklichung eines Energiebinnenmarktes erforderlichen Voraussetzungen. Diese Voraussetzungen sollen schrittweise zu einer stärkeren Marktöffnung führen mit dem Ziel, die Wettbewerbsfähigkeit im Energiesektor zu verbessern.


* De Raad is van mening dat, tegelijk met de verschillen tussen de Lid- Staten ten aanzien van de voorzieningssituatie, de onderlinge afhankelijkheid zal toenemen en de samenwerking intensiever zal worden als gevolg van een steeds meer geïntegreerd gasnetwerk binnen de interne energiemarkt van de EG en dat daardoor een bijdrage aan de voorzieningszekerheid zal worden geleverd.

* Der Rat ist der Auffassung, daß aufgrund der zunehmenden Integration der Gasnetze im Energiebinnenmarkt der EG bei gleichzeitig unterschiedlicher Versorgungslage in den Mitgliedstaaten die Interdependenz sich erhöhen und die Zusammenarbeit sich verstärken wird und daß dies zur Versorgungs- sicherheit beitragen dürfte.


Bedrijven lijken nu weliswaar meer op de Unie gericht, maar toch zien de kleine en middelgrote ondernemingen hierdoor de concurrentie nog steeds sneller toenemen dan de uitvoer.

Die Tätigkeit der Unternehmen scheint sich immer stärker auf die Union auszurichten, auch wenn die KMU immer noch häufiger über eine Zunahme des Wettbewerbs als der Ausfuhren berichten.


w