Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds sterker gemondialiseerde economie snel » (Néerlandais → Allemand) :

Onderzoek, ontwikkeling en innovatie zijn niet alleen belangrijke elementen van het concurrentievermogen van de ruimtevaartindustrie, maar ook essentiële voorwaarden voor duurzame economische groei, zowel op korte als op lange termijn, met gevolgen voor het vermogen van de Europese Unie om te kunnen blijven concurreren in een steeds sterker gemondialiseerde economie.

Forschung, Entwicklung und Innovation sind nicht nur Voraussetzungen für die Wettbewerbsfähigkeit der Raumfahrtwirtschaft, sondern bilden darüber sowohl hinaus kurz- als auch langfristig auch wesentliche Bestandteile eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums mit Auswirkungen auf die Fähigkeit der Europäischen Union, ihre Wettbewerbsfähigkeit in einer zunehmend globalisierten Weltwirtschaft zu behaupten.


In een steeds meer gemondialiseerde economie moeten we bij de totstandbrenging van onze eigen regelgeving echter steeds rekening houden met de internationale context en met het feit dat wij onze eigen ondernemingen moeten helpen concurrerend te blijven.

In einer immer stärker globalisierten Wirtschaft muss unsere eigene Regulierungspraxis allerdings immer sensibler für den internationalen Kontext werden und darauf ausgerichtet sein, unseren Unternehmen dabei zu helfen, ihre Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten.


L. overwegende dat de concurrentie in de gemondialiseerde economie, met steeds kortere cycli en een steeds hogere productie en consumptie in de kleding- en schoenensector, resulteert in een onhoudbare druk op de productie- en arbeidskosten en een onaanvaardbare tol eist met betrekking tot de veiligheid en gezondheid van de werknemers; verder overwegende dat de prijs van kleding in het VK volgens informatie van de regering van Bangladesh sinds 2005 met 20% is gedaald;

L. in der Erwägung, dass der Wettbewerb in der globalisierten Wirtschaft mit immer kürzeren Produktions- und Konsumationszyklen und immer höherer Produktivität auf dem Bekleidungs- und Schuhsektor unhaltbaren Druck auf die Produktions- und Arbeitskosten verursacht und inakzeptable Abstriche bei Gesundheit und Sicherheit der Arbeiter verursacht; in der Erwägung, dass Informationen der Regierung von Bangladesch zufolge die Kosten für Bekleidung im Vereinigten Königreich seit 2005 um 20 % zurückgegangen sind;


Tot slot roep ik het Parlement op na te gaan denken over de toekomst van het Europees cohesiebeleid en te zoeken naar nieuwe strategische mogelijkheden voor andere regio’s, met het oog op de aanpassing van deze regio’s aan de veranderende omstandigheden en de nieuwe uitdagingen die samenhangen met een steeds sterker gemondialiseerde wereld.

Ich möchte das Parlament auch mit Nachdruck dazu auffordern, einen Überlegungsprozess in Gang zu setzen, was die Europäische Kohäsionspolitik betrifft und neue mögliche Strategien für andere Regionen zu erdenken, so dass sie sich an die Veränderungen und Anforderungen einer globalisierten Welt anpassen können.


Tot slot roep ik het Parlement op na te gaan denken over de toekomst van het Europees cohesiebeleid en te zoeken naar nieuwe strategische mogelijkheden voor andere regio’s, met het oog op de aanpassing van deze regio’s aan de veranderende omstandigheden en de nieuwe uitdagingen die samenhangen met een steeds sterker gemondialiseerde wereld.

Ich möchte das Parlament auch mit Nachdruck dazu auffordern, einen Überlegungsprozess in Gang zu setzen, was die Europäische Kohäsionspolitik betrifft und neue mögliche Strategien für andere Regionen zu erdenken, so dass sie sich an die Veränderungen und Anforderungen einer globalisierten Welt anpassen können.


Om de landbouwers bij te staan bij de uitdagingen die het nieuwe GLB biedt, en om bij te dragen aan het bereiken van duurzame groei in een steeds sterker gemondialiseerde economie, moet het onderzoek in de Europese Unie gelijke tred houden met de lopende internationale onderzoeksactiviteiten en de technologische ontwikkelingen.

Wenn die Forschung in der Europäischen Union die Landwirte dabei unterstützen soll, die Herausforderungen der neuen GAP zu bewältigen und zur Schaffung eines stetigen Wachstums in einer zunehmend globalisierten Welt beizutragen, so muss sie mit den laufenden internationalen Forschungstätigkeiten und technologischen Entwicklungen Schritt halten.


Gezien de ernstige problemen en de steeds sterkere prijsschommelingen op de zuivelmarkt, moet de werkingssfeer van artikel 186 van Verordening (EG) nr. 1234/2007 worden uitgebreid met melk en zuivelproducten, zodat Commissie voortaan snel en flexibel kan reageren op verstoringen van de markt.

Angesichts der ernsten Schwierigkeiten und der zunehmenden Preisvolatilität auf dem Milchmarkt ist es angezeigt, den Geltungsbereich von Artikel 186 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 auf Milch und Milcherzeugnisse auszuweiten, damit die Kommission flexibel und schnell auf Marktstörungen reagieren kann.


Het is haast naïef hoe de rapporteur erachter lijkt te komen dat de concurrentiedruk in een steeds verder gemondialiseerde economie leidt tot dalende lonen en exploitatiekosten, werkloosheid, bedrijfsverplaatsingen en sluiting van ondernemingen.

Man könnte die Berichterstatterin fast als naiv bezeichnen, wenn sie zu entdecken scheint, dass der Wettbewerbsdruck in einer immer stärker globalisierten Wirtschaft zu einem Abwärtstrend an Löhnen und Betriebskosten, zu Arbeitslosigkeit, Verlagerung und Schließung von Unternehmen führt.


Het is dus noodzakelijk de Europese regio's te helpen bij het ontwikkelen van concurrentietroeven die zijn gebaseerd op innovatie [6], liever dan hen hun regionale concurrentievoordeel te laten baseren op de kosten (en vooral de salariskosten), welk voordeel in een steeds sterker gemondialiseerde economie snel zou kunnen verdwijnen.

Die europäischen Regionen müssen folglich dabei unterstützt werden, sich Wettbewerbsvorteile zu verschaffen, die auf Innovation [6] beruhen, anstatt auf Kostenfaktoren zu setzen (insbesondere Löhne), da auf diese Weise verschaffte Vorteile durch die immer stärkere Globalisierung der Wirtschaft rasch hinfällig werden könnten.


Zoals reeds vermeld in de mededeling van de Commissie van november 2000 [20], krijgt immigratie een nieuwe betekenis in de EU als gevolg van de algemene economische en sociale situatie die wordt gekenmerkt door een tekort aan vaardigheden en arbeidskrachten, de concurrentie binnen een gemondialiseerde economie om hoogopgeleiden aan te trekken en een steeds snellere vergrijzing.

Wie bereits in der Mitteilung der Kommission vom November 2000 [20] hervorgehoben, bekommt das Thema Einwanderung eine neue Dimension angesichts der allgemeinen wirtschaftlichen und sozialen Lage, die von Engpässen bei Facharbeitern und auf dem Arbeitsmarkt sowie von Wettbewerb um die am besten qualifizierten Arbeitskräfte in einer globalisierten Welt und der zunehmenden Überalterung der Bevölkerung gekennzeichnet ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds sterker gemondialiseerde economie snel' ->

Date index: 2021-09-06
w