Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviserende stem
Beraadslagende stem
Beslissende stem
Enkel overdraagbare stem
Enkelvoudig overdraagbare stem
Parlementaire stemming
Proportionele stemming
Raadgevende stem
STV
Stem
Stemming
Stemming met meer dan een kandidaat
Stemming op lijsten
Succesvolle ondernemingsstrategie van de franchise
één overdraagbare stem

Traduction de «stemming succesvol » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


stemming op lijsten [ proportionele stemming | stemming met meer dan een kandidaat ]

Listenwahl [ Wahl in Mehrerwahlkreisen | Wahl in Mehrmandatswahlkreisen ]




nabootsing van de succesvolle resultaten in de operationele proefzaken

Nachvollziehen der Erfahrungswerte aus dem Pilotgeschäft


succesvolle ondernemingsstrategie van de franchise

Erfolgspotential des Franchisesystems | Erfolgsquote


één overdraagbare stem | enkel overdraagbare stem | enkelvoudig overdraagbare stem | STV [Abbr.]

übertragbare Einzelstimme | übertragbare Einzelstimmgebung


beraadslagende stem | beslissende stem

beschließende Stimme






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om succesvol invloed te hebben op de onderhandelingen over het slotdocument en de opvolging na de top, moet de EU naar Istanbul gaan met duidelijke gemeenschappelijke standpunten en spreken met één stem.

Um auf die Verhandlungen über das Abschlussdokument und die Folgemaßnahmen zu dem Gipfel erfolgreich Einfluss zu nehmen, sollte die EU mit gezielten gemeinsamen Standpunkten nach Istanbul reisen und mit einer Stimme sprechen.


We zijn dan ook buitengewoon ingenomen met het feit dat de vereiste dat er geen residuen van gevaarlijke stoffen die allergische reacties zouden kunnen veroorzaken in textiel aanwezig mogen zijn de stemming succesvol heeft doorstaan, en ook – zoals de commissaris zojuist zei – dat we een studie laten uitvoeren om ervoor te zorgen dat dit daadwerkelijk het geval is.

Daher begrüßen wir es sehr, dass die Anforderung durchgebracht werden konnte, dass keine Rückstände gefährlicher Stoffe, die Allergien hervorrufen könnten, in unseren Textilien vorhanden sein dürfen und dass, wie der Kommissar eben sagte, eine Studie durchgeführt wird, um sicherzustellen, dass das wirklich der Fall ist.


64. vestigt de aandacht op de gunstige ontwikkelingen bij de MoP 25-onderhandelingen over het Protocol van Montreal en spoort alle partijen aan van deze succesvolle internationale overeenkomst te willen leren; vraagt partijen in het bijzonder om te bezien of de stemmings- en besluitvormingsprocedures van het Protocol van Montreal, de verschillende benaderingswijze waar het gaat om verantwoordelijkheden, de handhavings- en sanctieregelingen en de financiering als voorbeeld kunnen dienen, dat ook in het kader van het UNFCCC te gebruike ...[+++]

64. weist auf die positiven Entwicklungen auf dem 25. Treffen der Vertragsparteien (MOP 25) im Rahmen der Verhandlungen zum Montreal-Protokoll hin und fordert alle Vertragsparteien nachdrücklich auf, sich darum zu bemühen, Lehren aus dieser erfolgreichen internationalen Vereinbarung zu ziehen; legt den Vertragsparteien nahe, insbesondere die Abstimmungs- und Entscheidungsmechanismen des Montreal-Protokolls, seinen unterschiedlichen Ansatz zu Zuständigkeiten und seine Durchsetzungs- und Sanktionsmechanismen sowie seine Finanzierung als einem Beispiel in Augenschein zu nehmen, dem auch im Rahmen des UNFCCC gefolgt werden könnte;


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, zo succesvol als de stemming over de zeehondenjacht was – wat mij ten zeerste verheugt – zo weinig ingenomen ben ik met de stemming over het verslag-Parish.

– Herr Präsident! So erfolgreich die Abstimmung über die Robbenjagd war – was mich auch mit Freude erfüllt –, so wenig erfreulich ist die Abstimmung zum Bericht Parish.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze hoorzittingen zijn absoluut geen formaliteit, ze vormen een echte examenprocedure. Beide kandidaten, mevrouw Kuneva en de heer Orban, hebben deze procedure volgens de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement succesvol doorstaan en ze zijn naar onze mening opgewassen tegen de taken die hun worden toebedeeld. Daarom zullen wij bij de stemming vóór de benoeming van beide kandidaten stemmen.

Dieses Anhörungsverfahren ist keine Formalität, sondern ein echtes Prüfverfahren. Beide Kandidaten, Frau Kunewa und Herr Orban haben dieses Prüfverfahren nach Ansicht der Sozialdemokratischen Fraktion gut durchlaufen. Sie sind nach unserer Einschätzung den Aufgaben, die man ihnen zuweist, gewachsen.


Wat de derde doelstelling "Stabilisering van ons continent en een krachtiger stem van Europa in de wereld" betreft, beschrijft het syntheseverslag de vorderingen die zijn gemaakt bij de onderhandelingen over de uitbreiding, de succesvolle start van de nieuwe ronde van multilaterale handelsbesprekingen op de WTO-conferentie in Doha, de goedkeuring van het "Alles behalve wapens"-initiatief en de snelle antwoorden van de Commissie op de gebeurtenissen van 11 september, vooral door hulpverlening aan Afghanistan ondanks de beperkte middele ...[+++]

Was das dritte Ziel „Ein stabileres Europa mit einer stärkeren Stimme in der Welt" anbelangt, nennt der Bericht die Fortschritte bei den Erweiterungserhandlungen, die erfolgreiche Einleitung der neuen multilateralen Handelsrunde auf der WTO-Konferenz in Doha, die Verabschiedung der Initiative „Alles außer Waffen" sowie die rasche Reaktion der Kommission auf die Ereignisse vom 11. September, insbesondere die Unterstützung für Afghanistan trotz der Tatsache, dass im Rahmen der Finanziellen Vorausschau nur begrenzte Mittel zur Verfügung stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemming succesvol' ->

Date index: 2024-08-20
w