Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre
Centre-Val de Loire
Extreme windstoot
Frankrijk
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
LGO Frankrijk
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Sterkste windstoot
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Weg van de sterkste rivierstroming

Vertaling van "sterkst in frankrijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

Französisches Übersee-Departement und Region [ Französisches Überseeisches Department | ÜD Frankreichs ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]


Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]

Centre-Val de Loire [ Centre (Frankreich) ]




extreme windstoot | sterkste windstoot

Extrembö | Jahrhundertwind




Nationaal Raadgevend Comité van de zigeunergemeenschap van Frankrijk

Nationale Beratende Kommission der Gemeinschaft der Zigeuner in Frankreich
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toename was het sterkst in Frankrijk en Griekenland.

Die stärksten Zuwächse gab es in Frankreich und Griechenland.


[5] Tussen oktober 2010 en januari 2012 steeg het percentage vrouwen in raden van bestuur veruit het sterkst in Frankrijk (toename met tien procentpunten tot 22%). Het eerste streefcijfer, dat in januari 2011 was vastgesteld in een nieuwe wet (20% in 2014, 40% in 2017), werd nog eerder gehaald dan gepland.

[5] Zwischen Oktober 2010 und Januar 2012 war in Frankreich der bei weitem größte Anstieg des Frauenanteils in Leitungsorganen börsennotierter Gesellschaften zu verzeichnen (Zunahme um 10 Prozentpunkte auf 22 %). Dort erreichten die Gesellschaften die erste Zielvorgabe eines im Januar 2011 erlassenen Quotengesetzes bereits vor Ablauf der Frist (20 % bis 2014, 40 % bis 2017).


[5] Tussen oktober 2010 en januari 2012 steeg het percentage vrouwen in raden van bestuur veruit het sterkst in Frankrijk (toename met tien procentpunten tot 22%). Het eerste streefcijfer, dat in januari 2011 was vastgesteld in een nieuwe wet (20% in 2014, 40% in 2017), werd nog eerder gehaald dan gepland.

[5] Zwischen Oktober 2010 und Januar 2012 war in Frankreich der bei weitem größte Anstieg des Frauenanteils in Leitungsorganen börsennotierter Gesellschaften zu verzeichnen (Zunahme um 10 Prozentpunkte auf 22 %). Dort erreichten die Gesellschaften die erste Zielvorgabe eines im Januar 2011 erlassenen Quotengesetzes bereits vor Ablauf der Frist (20 % bis 2014, 40 % bis 2017).


Daarnaast is France Télévisions verplicht in al haar programma’s de Europese dimensie aan bod te laten komen, met name door reportages over levenswijzen of culturele gewoonten in andere lidstaten en door uitzendingen van religieuze aard waarin de godsdiensten die in Frankrijk het sterkst zijn vertegenwoordigd worden behandeld (artikelen 14 en 15 van de taakomschrijving).

Außerdem ist France Télévisions gehalten, insbesondere durch Ausstrahlung von Reportagen über die Lebensweise oder kulturelle Phänomene in anderen Mitgliedstaaten sowie Sendungen, in denen auf die in Frankreich am stärksten vertretenen Religionen eingegangen wird, in seine gesamten Programme die europäische Dimension einfließen zu lassen (Artikel 14 und 15 des Pflichtenhefts).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De banken in andere EU-landen hebben hoofdzakelijk met de Griekse crisis te maken door hun belang in staatsschulden, wat het sterkst geldt voor Frankrijk en Duitsland.

In der Tat sind Banken in anderen EU-Staaten insbesondere durch ihren Besitz von Staatsschulden der griechischen Krise ausgesetzt, und Frankreich und Deutschland sind davon am meisten betroffen.


Tijdens dit debat is er veel gezegd over de landen die het sterkst betrokken zijn bij dit probleem: Italië en Frankrijk.

Während dieser außerordentlichen Debatte wurde Vieles zu den am meisten betroffenen Ländern gesagt: Italien und Frankreich.


In Frankrijk zouden de partijen sterke concurrentie blijven ondervinden van Gaz de France, dat nog steeds verreweg de sterkste gasleverancier is.

In Frankreich wird Eni auch nach der Übernahme von Distrigaz mit Gaz de France, dem nach wie vor bei weitem größten Gasversorger, einen starken Konkurrenten haben.


In Frankrijk zou de fusie het sterkst worden gevoeld; daar bedraagt de overlapping minder dan 10% in marktwaarde en slechts 4-5% van alle wedstrijden die gespeeld worden in de kwalificatierondes van de UEFA Champions League en de UEFA Cup.

In Frankreich, wo sich die Folgen des Zusammenschlusses am stärksten bemerkbar machen werden, beschränken sich die Überschneidungen auf weniger als 10% des Marktwerts und lediglich 4-5% der Qualifikationsspiele für die UEFA Champions League und den UEFA-Pokal.


De teruggang van de produktie zal, met 2 1/2 %, het sterkst zijn in West-Duitsland (2 % in het verenigde Duitsland), maar zal ook aanzienlijk zijn in België, Frankrijk, Nederland en Spanje.

Der Produktionsrückgang fällt mit 2½ % in Westdeutschland am stärksten aus (Gesamtdeutschland: -2 %), ist jedoch auch in Belgien, Frankreich, den Niederlanden und Spanien beträchtlich.


Op de grote markten daalden de reële prijzen het sterkst in het VK (-3,7%), terwijl de prijsdaling in Duitsland (-1,9%), Spanje (-1,6%) en Frankrijk (-0,9%) wat bescheidener was.

Ein Blick auf die großen Märkte zeigt, dass die realen Preise im Vereinigten Königreich am stärksten sanken (-3,7 %), während der Preisrückgang in Deutschland, Spanien und Frankreich bescheidener ausfiel (‑1,9 %, ‑1,6 % bzw. -0,9 %).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sterkst in frankrijk' ->

Date index: 2022-03-14
w