Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steun zullen een belangrijk referentiekader vormen " (Nederlands → Duits) :

Zij zullen een belangrijk element vormen bij de herziene Europese werkgelegenheidsstrategie en moeten financiële steun krijgen van de EU, met name uit het Europees Sociaal Fonds.

Sie werden eine wichtige Rolle in der überarbeiteten europäischen Beschäftigungsstrategie spielen und sollen aus EU-Mitteln, besonders aus dem Europäischen Sozialfonds gefördert werden.


De resultaten van deze studie zullen een belangrijke basis vormen, om te beoordelen of de vigerende coördinatieregelingen kunnen worden verbeterd en zo ja, hoe.

Die Ergebnisse dieser Untersuchung bilden eine wichtige Grundlage, um zu beurteilen, ob und wie die bestehenden Koordinierungsmechanismen verbessert werden können.


Communautaire steun kan een belangrijke stimulans vormen voor jonge advocaten.

Die Unterstützung durch die Gemeinschaft könnte ein starker Anreiz für junge, nicht ausschließlich auf ihr Rechtssystem spezialisierte Anwälte sein und sie ermutigen, eher diesen Weg als eine traditionelle Karriere als Wirtschaftsanwalt einzuschlagen.


- Breedbandcommunicatie en de daardoor mogelijke nieuwe diensten zullen een belangrijke banenmotor voor het bedrijfsleven en de dienstensector worden, zullen een impuls geven aan technologische innovaties en de ruggengraat van de kenniseconomie vormen.

- Breitbandnetze und die dadurch möglichen neuen Dienste werden zu zahlreichen zusätzlichen Arbeitsplätzen im Industrie- und Dienstleistungssektor führen, technologische Innovationen beschleunigen und eine Stütze der wissensbasierten Wirtschaft bilden.


Uw standpunten en uw steun zullen een belangrijk referentiekader vormen voor onze vervolgwerkzaamheden en voor specifieke voorstellen.

Ihre Meinungen und Ihre Unterstützung werden für unsere Nachfolgearbeit und für konkrete Vorschläge einen wichtigen Bezugspunkt bilden.


Gezien de essentiële rol die het midden- en kleinbedrijf (mkb) in de EU-economie vervult, met name op het gebied van werkgelegenheidsschepping, zullen kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) belangrijke begunstigden vormen van de steun waarin dit voorstel voorziet.

Angesichts der Schlüsselrolle, die kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) in der EU-Wirtschaft, insbesondere bei der Schaffung von Arbeitsplätzen, zukommt, wird sich die in diesem Vorschlag vorgesehene Investitionsförderung maßgeblich an KMU richten.


Deze conclusies zullen een belangrijke referentie vormen tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad op 25 maart, aangezien klimaatverandering een onderwerp op de agenda is.

Die Schlussfolgerungen werden ein wichtiger Bezugspunkt für die am 25. März stattfindende Frühjahrstagung des Europäischen Rates sein, da das Thema Klimawandel auf dessen Tagesordnung steht.


De verkiezingen die het komende jaar, in 2008, zullen worden gehouden, zullen een belangrijke stap vormen in de richting van meer democratie.

Im kommenden Jahr 2008 werden die Wahlen eine wichtige Etappe hin zu mehr Demokratie sein.


Deze regels zullen een belangrijke ontwikkeling vormen van de beginselen inzake minimale gegevensbescherming vastgesteld in het Verdrag van 28 januari 1981 tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens, en in Aanbeveling (87) 15 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied, die beide zijn aangenomen door de Raad van Europa.

Die genannten Regeln werden eine wichtige Weiterentwicklung der Datenschutzmindestnormen nach folgenden im Rahmen des Europarats angenommenen Texten bilden: dem Übereinkommen vom 28. Januar 1981 zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten und der Empfehlung (87) 15 über die Nutzung personenbezogener Daten im Polizeibereich.


Deze regels zullen een belangrijke ontwikkeling vormen van de beginselen inzake minimale gegevensbescherming vastgesteld in het Verdrag van 28 januari 1981 tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens, en in Aanbeveling (87) 15 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied, die beide zijn aangenomen door de Raad van Europa.

Die genannten Regeln werden eine wichtige Weiterentwicklung der Datenschutzmindestnormen nach folgenden im Rahmen des Europarats angenommenen Texten bilden: dem Übereinkommen vom 28. Januar 1981 zum Schutz des Menschen bei der automatisierten Verarbeitung personenbezogener Daten und der Empfehlung (87)15 über die Nutzung personenbezogener Daten im Polizeibereich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun zullen een belangrijk referentiekader vormen' ->

Date index: 2021-11-05
w