Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "structurele factoren zoals " (Nederlands → Duits) :

Uit de in B.2.2, B.8.2 en B.13.3 aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever structurele maatregelen heeft willen nemen om de budgettaire kostprijs van de pensioenen te beperken en aldus de leefbaarheid van het pensioensysteem te vrijwaren, systeem dat onder druk stond door verschillende factoren, zoals de langere levensduur die leidt tot een algemene vergrijzing van de bevolking en de te lage gemiddelde leeftijd waarop uit de arbeidsmarkt wordt gestapt.

Aus den in B.2.2, B.18.2 und B.18.3 zitierten Vorarbeiten geht nämlich hervor, dass der Gesetzgeber strukturelle Maßnahmen ergreifen wolle, um die Haushaltskosten der Pensionen zu verringern und somit die Tragfähigkeit des Pensionssystems zu wahren, das unter Druck steht wegen verschiedener Faktoren, wie die längere Lebensdauer, die zu einer globalen Alterung der Bevölkerung führt, und das zu niedrige durchschnittliche Alter des Austritts aus dem Arbeitsmarkt.


Talrijke factoren, zoals structurele en andere veranderingen die geen betrekking hebben op energie-efficiëntie (zoals het “reboundeffect”), worden niet in aanmerking genomen in deze ODYSSEE-index.

Dieser ODYSSE-Index vernachlässigt jedoch zahlreiche Faktoren wie strukturelle und andere Veränderungen, die nicht mit der Energieeffizienz zusammenhängen (z. B. Rebound-Effekt).


Structurele nadelen die dankzij de modernisering van landbouwbedrijven kunnen worden verholpen, of factoren zoals heffingen, subsidies of de tenuitvoerlegging van de hervorming van het GLB mogen niet in aanmerking worden genomen.

Strukturelle Nachteile, die sich durch Betriebsmodernisierung oder Faktoren wie Besteuerung, Subventionierung oder Durchführung der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik verbessern lassen, dürfen nicht berücksichtigt werden.


– (RO) De huidige economische crisis en de structurele factoren zoals globalisering, technologische vooruitgang, vergrijzing en overgang naar een koolstofarme economie hebben laten zien dat het nodig is om een Europees arbeidsmarktbeleid vorm te geven.

– (RO) Die aktuelle Wirtschaftskrise und strukturelle Faktoren wie Globalisierung, technischer Fortschritt, eine alternde Bevölkerung und die Bewegung hin zu einer kohlenstoffarmen Wirtschaft haben die Notwendigkeit hervorgehoben, europäische Beschäftigungsstrategien anzupassen und brachte die EU-Institutionen dazu, relevante Lösungen zur Bewältigung der Zunahme von Arbeitslosigkeit und zur Bekämpfung von Armut zu entwickeln.


Wanneer we naar de middellange termijn kijken en de nodige voorzichtigheid in acht nemen bij de analyse van deze marktontwikkelingen, is de Commissie van mening dat redelijkerwijs mag worden verwacht dat structurele factoren, zoals de toenemende vraag naar voedsel wereldwijd en de ontwikkeling van nieuwe afzetgebieden, ervoor zullen zorgen dat de prijzen constant blijven, maar wel op een wat lager niveau dan de afgelopen tijd te zien heeft gegeven.

Mittelfristig gesehen und mit all der bei der Analyse dieser Marktentwicklungen gebotenen Vorsicht ist die Kommission der Ansicht, dass nach vernünftigem Ermessen davon ausgegangen werden kann, dass solche strukturellen Faktoren wie z. B. der Anstieg der globalen Nahrungsmittelnachfrage und die Entwicklung neuer Absatzmöglichkeiten die Preise auf einem dauerhaft konstanten Niveau halten können, obwohl dieses niedriger als das gegenwärtig zu beobachtende Niveau sein wird.


De jaarlijkse gegevens worden dan aangepast voor externe factoren zoals graaddagen, structurele veranderingen, productmix enz. om tot een maatstaf te komen die een goede indicatie geeft van de totale verbetering van de energie-efficiëntie, zoals omschreven in punt 1.2.

Anschließend werden die jährlichen Daten um Fremdfaktoren wie Gradtage, strukturelle Veränderungen, Produktmix usw. bereinigt, um einen Wert abzuleiten, der ein getreues Bild der Gesamtverbesserung der Energieeffizienz (wie in Nummer 1.2 beschrieben) vermittelt.


24. benadrukt dat een succesvol benchmarkingconcept niet alleen beter vergelijkbare en betrouwbaardere gegevens vereist, maar tevens een geharmoniseerd stelsel van definities, registratie en rapportage van beroepsziekten; spoort de Commissie aan te overwegen gezondheid en veiligheid op het werk een vast onderdeel van de enquête van de Gemeenschap naar de arbeidskrachten te maken, voortbordurend op de ervaring met de ad hoc-module uit 1999, teneinde in staat te zijn jaarlijks de geboekte vooruitgang te vergelijken met de belangrijkste doelstellingen; verder dienen vergelijkingen van structurele factoren, zoals ...[+++]kenmerken van de preventie- en inspectiediensten van de lidstaten, te worden ontwikkeld; is in dit verband van mening dat te zijner tijd aan doelstellingen op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk op Europees niveau zou kunnen worden gedacht; gegevens en, waar geëigend, doelstellingen moeten uitgesplitst worden naar geslacht en andere relevante factoren (b.v. atypische arbeidspatronen);

24. betont, dass ein erfolgreiches Benchmarking-Konzept nicht nur mehr vergleichbare und zuverlässige Daten erfordert, sondern auch ein harmonisiertes System der Definition von und Aufzeichnung und Berichterstattung über Berufskrankheiten; fordert die Kommission auf zu prüfen, ob nicht der Bereich Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz ein regulärer Teil der gemeinschaftlichen Arbeitskräfteerhebung auf der Grundlage der Erfahrung des Ad-hoc-Moduls von 1999 werden soll, um zu ermöglichen, jährlich die Fortschritte vor dem Hintergrund der wichtigsten Zielsetzungen zu überwachen; ist ferner der Meinung, dass Vergleiche struktureller Faktoren ...[+++]wie der Charakteristiken der Präventionsdienste und Aufsichtsbehörden der Mitgliedstaaten entwickelt werden sollten; vertritt in diesem Zusammenhang die Auffassung, dass zu gegebener Zeit europaweite Ziele für die Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz ins Auge gefasst werden könnten und dass die Daten und gegebenenfalls die Ziele nach Geschlechtern und anderen relevanten Faktoren (z.B. atypische Arbeitsmuster usw.) aufgegliedert werden sollten;


24. benadrukt dat een succesvol benchmarkingconcept niet alleen beter vergelijkbare en betrouwbaardere gegevens vereist, maar tevens een geharmoniseerd stelsel van definities, registratie en rapportage van beroepsziekten; spoort de Commissie aan te overwegen gezondheid en veiligheid op het werk een vast onderdeel van de enquête van de Gemeenschap naar de arbeidskrachten te maken, voortbordurend op de ervaring met de ad hoc-module uit 1999, teneinde in staat te zijn jaarlijks de geboekte vooruitgang te vergelijken met de belangrijkste doelstellingen; verder dienen vergelijkingen van structurele factoren, zoals ...[+++]kenmerken van de preventie- en inspectiediensten van de lidstaten, te worden ontwikkeld; is in dit verband van mening dat te zijner tijd aan doelstellingen op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk op Europees niveau zou kunnen worden gedacht; gegevens en, waar geëigend, doelstellingen moeten uitgesplitst worden naar geslacht en andere relevante factoren (b.v. atypische arbeidspatronen);

24. betont, dass ein erfolgreiches Benchmarking-Konzept nicht nur mehr vergleichbare und zuverlässige Daten erfordert, sondern auch ein harmonisiertes System der Definition von und Aufzeichnung und Berichterstattung über Berufskrankheiten; fordert die Kommission auf zu prüfen, ob nicht der Bereich Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz ein regulärer Teil der gemeinschaftlichen Arbeitskräfteerhebung auf der Grundlage der Erfahrung des Ad-hoc-Moduls von 1999 werden soll, um zu ermöglichen, jährlich die Fortschritte vor dem Hintergrund der wichtigsten Zielsetzungen zu überwachen; ist ferner der Meinung, dass Vergleiche struktureller Faktoren ...[+++]wie der Charakteristiken der Präventionsdienste und Aufsichtsbehörden der Mitgliedstaaten entwickelt werden sollten; vertritt in diesem Zusammenhang die Auffassung, dass zu gegebener Zeit europaweite Ziele für die Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz ins Auge gefasst werden könnten und dass die Daten und gegebenenfalls die Ziele nach Geschlechtern und anderen relevanten Faktoren (z.B. atypische Arbeitsmuster usw.) aufgegliedert werden sollten;


Bij de beoordeling van de afwijking van de doelstelling op middellange termijn of van het te doorlopen traject om deze doelstelling te bereiken, zouden andere factoren zoals potentiële economische groei, inflatie, latent aanwezige verplichtingen in verband met de vergrijzing, de impact van structurele hervormingen of de nood aan additionele netto-investeringen in aanmerking kunnen worden genomen.

Bei der Bewertung der Abweichung vom mittelfristigen Ziel oder vom Pfad zu dessen Erreichung könnten andere Faktoren, wie Potenzialwachstum, Inflation, bestehende rechnerische Verbindlichkeiten im Zusammenhang mit der Bevölkerungsalterung, Auswirkungen von Strukturreformen oder weiterer Nettoinvestitionsbedarf, berücksichtigt werden.


19. is van mening dat de Paritaire Parlementaire Vergadering in het debat over conflictpreventie aandacht moet besteden aan structurele factoren, zoals economische ongelijkheid, sociale onrechtvaardigheid, controle over natuurlijke hulpbronnen, enz., met het oog op de ontwikkeling van een werkelijk beleid op het gebied van conflictpreventie;

19. ist der Auffassung, dass die Paritätische Parlamentarische Versammlung bei der Debatte über die Konfliktvorbeugung die strukturellen Faktoren wie beispielsweise die wirtschaftlichen Ungleichheiten, die soziale Ungerechtigkeit, die Kontrolle der natürlichen Ressourcen etc. angehen muss, um eine wirkliche Politik der Krisenvorbeugung ins Leben zu rufen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structurele factoren zoals' ->

Date index: 2023-02-12
w