Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begaafde studenten begeleiden
Begaafde studenten ondersteunen
Commissie Opleiding Leraren
Het welzijn van studenten garanderen
Het welzijn van studenten verzekeren
Hoogbegaafde studenten begeleiden
Hoogbegaafde studenten ondersteunen
Instelling voor de opleiding van leraren
Overeenkomst voor tewerkstelling van studenten
Regeling voor de studenten van het hoger onderwijs
Schooluitwisseling
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie
Uitwisseling van docenten
Uitwisseling van leerkrachten
Uitwisseling van leerlingen
Uitwisseling van studenten
Vergadering van leraren
Zorgen voor het welzijn van leerlingen
Zorgen voor het welzijn van studenten

Traduction de «studenten leraren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
begaafde studenten ondersteunen | hoogbegaafde studenten begeleiden | begaafde studenten begeleiden | hoogbegaafde studenten ondersteunen

begabte Schüler/Schülerinnen fördern | begabte Studierende fördern


studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

Studierende bei der Dissertation betreuen | Studierende bei der Doktorarbeit betreuen


het welzijn van studenten garanderen | het welzijn van studenten verzekeren | zorgen voor het welzijn van leerlingen | zorgen voor het welzijn van studenten

Wohlergehen der Studierenden sicherstellen


overeenkomst voor tewerkstelling van studenten

Beschäftigungsvertrag für Studenten


regeling voor de studenten van het hoger onderwijs

Regelung für Studenten des Hochschulunterrichts


overeenkomst voor tewerkstelling van studenten

Beschäftigungsvertrag für Studenten


Commissie Opleiding Leraren

Ausschuss fuer die Lehrerausbildung




instelling voor de opleiding van leraren

Lehrerbildungsanstalt | Lehrerbildungseinrichtung


schooluitwisseling [ uitwisseling van docenten | uitwisseling van leerkrachten | uitwisseling van leerlingen | uitwisseling van studenten ]

Austausch im Bildungswesen [ Austausch von Lehrkräften | Austausch von Studenten | Schüleraustausch ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afgezien van de steun die in het kader van het cohesiebeleid voor infrastructuur en basisonderwijs en -opleiding wordt verleend, levert de EU vooral op twee manieren een bijdrage, namelijk door de individuele mobiliteit (bv. van studenten, leraren, academici, opleiders) te bevorderen en door partnerschappen/netwerken tussen scholen, universiteiten en cursusorganisatoren in verschillende landen te stimuleren.

Neben der Unterstützung der Kohäsionspolitik für Infrastruktur und allgemeine und berufliche Grundbildung zeigt sich der Beitrag der Union in zwei Hauptformen: Unterstützung der individuellen Mobilität (etwa von Studenten, Lehrern, Akademikern oder Ausbildern) und Förderung von Partnerschaften/Netzen zwischen Schulen, Universitäten und Ausbildungsanbietern in verschiedenen Ländern.


Het centrale thema hierbij is de mobiliteit van studenten, leraren, academici, opleiders en, niet in de laatste plaats, van ideeën en beste praktijken.

Im Mittelpunkt dieses Ziels steht die Mobilität - für Studenten, Lehrer, Wissenschaftler, Ausbilder und nicht zuletzt auch für Ideen und bewährte Verfahren.


Zij kan de mobiliteit van studenten, leraren en onderzoekers ondersteunen.

Sie kann die Mobilität der Studierenden, Lehrenden und Forschenden unterstützen.


De wedstrijd heeft een eigen netwerk gekregen, waardoor studenten, leraren en beroepsvertalers met elkaar kunnen communiceren via facebook, twitter en een blog.

Juvenes Translatores hat ein eigenes Netz entstehen lassen, in dem sich Schüler, Lehrer und Übersetzer über Facebook, Twitter und einen Blog austauschen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit nieuwe programma beoogt de verdubbeling tot vijf miljoen in 2014-2020 van het aantal scholieren, studenten, leraren, leerlingen, jeugdwerkers en anderen die beurzen krijgen om hun vaardigheden aan te scherpen via onderwijs, opleiding of vrijwilligerswerk in het buitenland.

Dank des neuen Programms sollen doppelt so viele Schüler, Studierende, Lehrkräfte, Auszubildende, Jugendbetreuer und sonstige Zielgruppen, die ihre Fähigkeiten durch Studien- oder Ausbildungsaufenthalte bzw. eine Freiwilligentätigkeit im Ausland ausbauen wollen, in den Genuss eines Stipendiums kommen: Im Zeitraum 2014‑2020 wären dies rund 5 Millionen Menschen.


De Foundation for Research and Training in the Spirit of Entrepreneurship (FREE) is een non-profitorganisatie die met het Waalse gewest (België) samenwerkt om schoolkinderen, studenten, leraren en het grote publiek ondernemingszin bij te brengen.

Die Foundation for Research and Training in the Spirit of Entrepreneurship (FREE) ist eine gemeinnützige Vereinigung, die in der Region Wallonien (Belgien) tätig ist und für die Verbreitung von "Unternehmergeist" unter Schülern und Studenten, bei Lehrkräften und in der breiten Öffentlichkeit sorgt.


Bevestigt voornemens te zijn actief deel te nemen aan de uitvoering van de Europese sociale agenda, met name van het richtsnoer "Meer en betere banen", door doeltreffende strategieën voor levenslang leren, de ontwikkeling van vaardigheden in informatie- en communicatietechnologieën, en de mobiliteit van studenten, leraren en stagiairs, te bevorderen;

bekräftigt erneut seine Absicht, an der Verwirklichung der europäischen Sozialagenda, und insbesondere des Ziels "Mehr und bessere Arbeitsplätze" aktiv mitzuwirken, indem er wirksame Strategien des lebensbegleitenden Lernens, die Entwicklung von Kenntnissen auf dem Gebiet der Informations- und Kommunikationstechnologien und die Mobilität von Studenten, Lehrern und Auszubildenden fördert;


- tegen eind 2000 vaststellen welke middelen nodig zijn om de mobiliteit van studenten, leraren, opleiders en onderzoekers te stimuleren door een optimaal gebruik van de communautaire programma's, het wegwerken van hinderpalen en een meer transparante erkenning van kwalificaties en studie- en opleidingsperiodes.

- bis Ende 2000 festlegen, mit welchen Mitteln die Mobilität von Studierenden, Lehrkräften, Ausbildern und Forschern gefördert werden kann, und zwar durch eine optimale Nutzung der Gemeinschaftsprogramme, durch die Beseitigung von Hindernissen und mit Hilfe einer verstärkten Transparenz bei der Anerkennung der Qualifikationen sowie der Studien- und Ausbildungszeiten.


Het proces is erop gericht om gemakkelijk te herkennen en te vergelijken academische graden te ontwikkelen, om de mobiliteit van studenten, leraren en onderzoekers te bevorderen en om te zorgen voor hoogwaardig leren en onderwijzen.

Mit diesem Prozess soll ein System von besser vergleichbaren Hochschulabschlüssen eingeführt werden, die leichter anerkannt werden können, die Mobilität von Studierenden, Lehrkräften und Wissenschaftlern fördern und eine hohe Bildungsqualität sicherstellen.


Een Europa van kennis, creativiteit en innovatie kan niet zonder onderwijs- en opleidingssystemen die een creatieve, innoverende en ondernemende instelling bevorderen bij leerlingen, stagiairs, studenten, leraren en onderzoekers; de hoogst mogelijke kwaliteit van basisopleiding en permanente bijscholingsmogelijkheden voor onderwijspersoneel op alle niveaus; en een sterker engagement om een Europese ruimte voor hoger onderwijs en een Europese onderzoeksruimte tot stand te brengen, en voor complementariteit tussen beide ruimten te zorgen".

Ein Europa des Wissens, der Kreativität und der Innovation braucht Bildungs- und Aus­bildungssysteme, die Kreativität, Innovationsgeist und unternehmerische Initiative bei Schülern, Praktikanten, Studenten, Lehrpersonal und Forschern fördern, ferner die best­mögliche berufliche Erstausbildung und ständige Weiterbildung des Lehrpersonals auf allen Ebenen und schließlich ein stärkeres Engagement für die Entwicklung eines Euro­päischen Hochschulraums und eines Europäischen Forschungsraums, die einander ergän­zen müssen".


w