Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conductrice-controleur trein
Dienst trein-vliegtuig-trein
Doorvoer per trein
Flitstrein
Gesloten trein
Gewone trein
Hoge snelheid
Hoge-snelheidstrein
Hoofdconducteur
Hoofdconducteur trein
Hoofdconductrice
Hoofdconductrice trein
Kaartjesknipper
Locomotief
Regelmatige trein
SST
Snelvervoer
Spoorwegmaterieel
Supersnelle trein
Tram
Trein
Trein volgens dienstregeling
Trein-vlieg-treindienst
Treinbegeleider
Treinconducteur
Voertuig op rails
Wagon

Traduction de «supersnelle trein » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flitstrein | hoge-snelheidstrein | supersnelle trein | SST [Abbr.]

Hochgeschwindigkeitszug


snelvervoer [ hoge snelheid | supersnelle trein ]

Hochgeschwindigkeitsverkehr [ Hochgeschwindigkeit | Hochgeschwindigkeitszug ]


dienst trein-vliegtuig-trein | trein-vlieg-treindienst

Fleiverkehr


gewone trein | trein volgens dienstregeling

fahrplanmäßiger Zug | Regelzug


hoofdconducteur trein | hoofdconductrice | hoofdconducteur | hoofdconductrice trein

Zugchef | Zugchefin | Zugführer | Zugführer/Zugführerin








kaartjesknipper | treinbegeleider | conductrice-controleur trein | treinconducteur

Zugbegleiter | Zugschaffner | Liegewagenschaffnerin | Zugbegleiter/Zugbegleiterin


voertuig op rails [ locomotief | spoorwegmaterieel | tram | trein | wagon ]

Schienenfahrzeug [ Eisenbahnwagen | Güterwagen | Lokomotive | Zug ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het zou bijvoorbeeld onredelijk en onrechtvaardig zijn en een distorsie van de mededinging vormen om compensatie te betalen voor instapweigering of langdurige vertraging in het geval van een vliegtuigreis tussen twee Europese steden, en geen compensatie te geven in soortgelijke omstandigheden voor een reis met supersnelle trein tussen diezelfde twee steden.

Es wäre beispielsweise unvernünftig, unfair und wettbewerbswidrig, einen Ausgleich für die Nichtbeförderung oder eine lange Verspätung im Falle einer Flugreise zwischen zwei europäischen Städten zu gewähren, wogegen ein Ausgleich unter ähnlichen Umständen bei Hochgeschwindigkeitszügen zwischen denselben beiden Städten verwehrt wird.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik verzoek allen in dit verband vooral te bedenken dat een supersnelle trein natuurlijk overal waar hij niet onder de berg doorrijdt, enorm veel lawaaioverlast zal veroorzaken. Ik verzoek verder mevrouw de commissaris met het volgende rekening te houden: waarom is het niet mogelijk met een basistunnel door de Brenner - of met welke tunnel dan ook - een duurzame oplossing te vinden voor het probleem tussen München en Verona?

– Herr Präsident, ich bitte in diesem Zusammenhang nur zu überlegen, daß ein Hochgeschwindigkeitzug natürlich durch die Lärmbelastung überall dort ein großer Einschnitt ist, wo er nicht unter dem Berg liegt, und ich bitte die Frau Kommissarin zu bedenken: Warum soll es nicht mit einem Brenner Basistunnel – mit welchem auch immer – möglich sein, jenen Durchbruch zu erzielen, der das Problem zwischen München und Verona auf Dauer löst?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'supersnelle trein' ->

Date index: 2024-12-22
w