Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "te århus gehouden studiebijeenkomst " (Nederlands → Duits) :

110. verzoekt de Commissie om concrete acties ter verbetering van de deelname van vrouwen aan verkiezingen stelselmatig op te nemen in alle EU-verkiezingswaarnemingsmissies, overeenkomstig de desbetreffende EU-richtsnoeren, daarbij rekening te houden met de conclusies van de studiebijeenkomst van hooggeplaatste verkiezingsdeskundigen die in april 2014 te Brussel werd gehouden, en lering te trekken uit de ervaringen die tijdens eerdere missies zijn opgedaan;

110. fordert die Kommission auf, systematisch konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um die Teilnahme von Frauen an Wahlverfahren bei allen EU-Wahlbeobachtungsmissionen im Einklang mit den EU-Leitlinien in diesem Bereich zu verbessern und dabei die Schlussfolgerungen, die im Rahmen des Wahlsachverständigenseminars in Brüssel im April 2014 gefasst wurden, und die Erfahrungen vergangener Missionen zu berücksichtigen;


109. verzoekt de Commissie om concrete acties ter verbetering van de deelname van vrouwen aan verkiezingen stelselmatig op te nemen in alle EU-verkiezingswaarnemingsmissies, overeenkomstig de desbetreffende EU-richtsnoeren, daarbij rekening te houden met de conclusies van de studiebijeenkomst van hooggeplaatste verkiezingsdeskundigen die in april 2014 te Brussel werd gehouden, en lering te trekken uit de ervaringen die tijdens eerdere missies zijn opgedaan;

109. fordert die Kommission auf, systematisch konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um die Teilnahme von Frauen an Wahlverfahren bei allen EU-Wahlbeobachtungsmissionen im Einklang mit den EU-Leitlinien in diesem Bereich zu verbessern und dabei die Schlussfolgerungen, die im Rahmen des Wahlsachverständigenseminars in Brüssel im April 2014 gefasst wurden, und die Erfahrungen vergangener Missionen zu berücksichtigen;


– gezien de studiebijeenkomst over de A(H1N1)-grieppandemie – de reactie van de lidstaten en de Europese Unie, die op 5 oktober 2010 is gehouden door de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid van het Europees Parlement,

– unter Hinweis auf den Workshop „Die Grippepandemie A(H1N1) – Reaktionen der Mitgliedstaaten und der Europäischen Union“ des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit des Europäischen Parlaments vom 5. Oktober 2010,


13. NOTA NEMEND van onder andere het rapport getiteld The Exploitation and the Development of Job Potential in the Cultural Sector in the Age of Digitalisation en van de studie Mobility and Free Movement of People and Products in the Cultural Sector, die beide door de Commissie zijn gepubliceerd, respectievelijk in juni 2001 en in juni 2002, alsook van de in september 2002 te Århus gehouden studiebijeenkomst van deskundigen over mobiliteit;

IN KENNTNIS unter anderem des Berichts über die Nutzung und Entwicklung des Arbeitsmarktpotenzials im Kulturbereich im digitalen Zeitalter und der Studie über Mobilität, Freizügigkeit und freien Warenverkehr im Kulturbereich, die von der Kommission im Juni 2001 bzw. im Juni 2002 veröffentlicht wurden, sowie der Ergebnisse des in Århus im September 2002 abgehaltenen Expertenseminars über die Mobilität;


De Raad kreeg een verslag van het voorzitterschap voorgelegd over de op 28/29 september jongstleden gehouden studiebijeenkomst van deskundigen inzake "de rol van gezondheidsbevordering bij het uit de weg ruimen van ongelijkheden op het gebied van de volksgezondheid".

Dem Rat wurde ein Bericht des Vorsitzes über das Sachverständigenseminar über die Rolle der Gesundheitsförderung bei der Behebung der Ungleichheit im Gesundheitswesen vom 28. und 29. September 2001 unterbreitet.


8. NOTA NEMEND VAN het verslag en de conclusies van het voorzitterschap betreffende de op 12 en 13 februari 2001 in Stockholm gehouden studiebijeenkomst van deskundigen over kinderen en jongeren in het nieuwe medialandschap, georganiseerd door het Zweedse voorzitterschap in samenwerking met de Europese Commissie, met als voornaamste doel de aandacht te vestigen op het vraagstuk van de bescherming van minderjarigen tegen schadelijke inhoud van verschillende media als gevolg van de snelle technologische ontwikkelingen; 1

NIMMT KENNTNIS von dem Bericht und den Schlussfolgerungen des Vorsitzes zu dem vom schwedischen Vorsitz des Rates der Europäischen Union in Zusammenarbeit mit der Kommission vom 12. bis 13. Februar 2001 in Stockholm veranstalteten Sachverständigenseminar 'Kinder und Jugendliche in der neuen Medienlandschaft', dessen Hauptziel darin bestand, die Aufmerksamkeit darauf zu lenken, wie Minderjährige vor jugendgefährdenden Inhalten in unterschiedlichen Medien in Anbetracht der raschen technischen Entwicklung geschützt werden können;


- onder verwijzing naar de slotverklaring van de studiebijeenkomst over "Handel, ontwikkeling en democratie: de noodzaak tot hervorming van de WTO”, die op 10/11 april 2001 in Brussel werd gehouden en naar de werkzaamheden van zijn Commissie industrie, externe handel, onderzoek en industrie inzake doorzichtigheid en democratie in WTO-verband; ,

- unter Hinweis auf die Abschlusserklärung des am 10./11. April 2001 in Brüssel veranstalteten Seminars zu dem Thema "Handel, Entwicklung und Demokratie - notwendige Reform der WTO“ und unter Hinweis auf die Tätigkeiten seines Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie, die sich auf Transparenz und Demokratie bei der WTO beziehen,


– onder verwijzing naar de slotverklaring van de studiebijeenkomst over "Handel, ontwikkeling en democratie: de noodzaak tot hervorming van de WTO", die op 10/11 april 2001 in Brussel werd gehouden en naar de werkzaamheden van zijn Commissie industrie, externe handel, onderzoek en industrie inzake doorzichtigheid en democratie in WTO-verband; ,

unter Hinweis auf die Abschlusserklärung des am 10./11. April 2001 in Brüssel veranstalteten Seminars zu dem Thema „Handel, Entwicklung und Demokratie – notwendige Reform der WTO“ und unter Hinweis auf die Tätigkeiten seines Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie, die sich auf Transparenz und Demokratie bei der WTO beziehen,


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Melchior WATHELET Vice-Eerste Minister, Minister van Justitie de heer Johan VANDE LANOTTE Minister van Binnenlandse Zaken Denemarken : mevrouw Birte WEISS Minister van Binnenlandse Zaken de heer Bjoern WESTH Minister van Justitie Duitsland : Mevrouw Sabine LEUTHEUSER-SCHNARRENBERGER Minister van Justitie de heer Kurt SCHELTER Staatssecretaris van Binnenlandse Zaken de heer Alwin ZIEL Minister van Binnenlandse Zaken van de deelstaat Brandenburg Griekenland : de heer Stelios PAPATHEMELIS Minister van Openbare Orde de heer Anastasios PEPONIS Minister van Justitie Spanje : de heer Juan Albert BELLOCH Minister van Justitie Frankrijk : de ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Melchior WATHELET Vizepremierminister, Minister der Justiz Herr Johan VANDE LANOTTE Minister des Innern Dänemark Frau Birte WEISS Ministerin des Innern Herr Bjoern WESTH Minister der Justiz Deutschland Frau Sabine LEUTHEUSER-SCHNARRENBERGER Bundesministerin der Justiz Herr Kurt SCHELTER Staatssekretär, Bundesministerium des Innern Herr Alwin ZIEL Innenminister des Landes Brandenburg Griechenland Herr Stelios PAPATHEMELIS Minister für öffentliche Ordnung Herr Anastasios PEPONIS Minister der Justiz Spanien Herr Juan Albert BELLOCH Minister der Justiz Frankreich Herr Charles PASQUA Ministre d'Etat, Minister des Innern Herr Pierre MEHAIGNE ...[+++]


Deze studiebijeenkomst vormt een vervolg op die over concurrentiebeleid welke op 4 november 1993 te Tokyo werd gehouden en waarop de benaderingswijzen van de Europese Unie en van Japan ten aanzien van een aantal voor de internationale handel zeer belangrijke concurrentieproblemen werden vergeleken.

Dieses Seminar folgt einer entsprechenden Veranstaltung über Wettbewerbspolitik in Tokyo am 4. November 1993, auf der die Vorgehensweisen der Europäischen Union und Japan in einer Reihe von Wettbewerbsfragen, die für den Welthandel eine besondere Bedeutung haben, einem Vergleich unterzogen wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'te århus gehouden studiebijeenkomst' ->

Date index: 2024-12-29
w