Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegelijkertijd heeft voorzitter juncker besloten " (Nederlands → Duits) :

Tegelijkertijd heeft voorzitter Juncker besloten dat zijn huidige adjunct-kabinetschef, Clara Martinez Alberola, zijn nieuwe kabinetschef zal worden, de allereerste vrouwelijke kabinetschef van een Commissievoorzitter.

Gleichzeitig hat Präsident Juncker beschlossen, Selmayrs Stellvertreterin Clara Martinez Alberola zur neuen Kabinettchefin zu ernennen. Frau Martinez Alberola wird damit die erste Frau, die das Amt des Kabinettchefs eines Kommissionspräsidenten ausübt.


Teneinde het secretariaat-generaal verder te versterken, heeft het college voorts op voorstel van voorzitter Juncker besloten om Pia Ahrenkilde-Hansen met ingang van 1 maart als bijzonder adviseur toe te voegen aan het secretariaat-generaal in de functie van adjunct-secretaris-generaal.

Um das Generalsekretariat weiter zu stärken, hat das Kollegium zudem den Vorschlag von Präsident Juncker gebilligt, Pia Ahrenkilde-Hansen zum 1. März zur Hauptberaterin im Generalsekretariat zu ernennen, wo sie geschäftsführend als Stellvertretende Generalsekretärin fungieren soll.


Naar aanleiding van de wens van secretaris-generaal Alexander Italianer om met pensioen te gaan, heeft de Europese Commissie Martin Selmayr tot haar nieuwe secretaris-generaal benoemd, en heeft voorzitter Juncker Clara Martinez Alberola tot zijn nieuwe kabinetschef en Richard Szostak tot zijn nieuwe adjunct-kabinetschef benoemd.

Die Europäische Kommission hat dem Gesuch des Generalsekretärs Alexander Italianer auf Versetzung in den Ruhestand entsprochen und Martin Selmayr zum neuen Generalsekretär ernannt. Seine Nachfolgerin als Leiterin des Kabinetts von Präsident Juncker wird Clara Martinez Alberola. Richard Szostak wird neuer Stellvertretender Kabinettchef.


In zijn toespraak over de staat van de Unie van 13 september 2017 heeft voorzitter Juncker erop gewezen dat in dit Europees Jaar van het cultureel erfgoed « niet mag worden vergeten » dat de Unie iets heeft bereikt wat uniek is: « vrede binnen en vrede buiten Europa » en « welvaart voor velen, zij het niet voor allen ».

In seiner Rede zur Lage der Union vom 13. September 2017 hat Präsident Juncker angeregt, sich aus Anlass des Europäischen Jahres des Kulturerbes bewusst zu machen, dass die Europäische Union Einmaliges erreicht hat: „Frieden nach innen und Frieden nach außen.


Ter gelegenheid van zijn rede over de Staat van de Unie 2017 heeft voorzitter Juncker vandaag een nieuwe gedragscode voor leden van de Commissie aangekondigd.

Anlässlich seiner heutigen Rede zur Lage der Union 2017 kündigte Präsident Juncker einen neuen Verhaltenskodex für Kommissionsmitglieder an.


In zijn politieke beleidslijnen heeft voorzitter Juncker ervoor gepleit om het EU-energiebeleid te hervormen en om te vormen tot een nieuwe Europese Energie-Unie. Aandachtspunten daarbij zouden moeten zijn: de noodzaak om de energiebronnen in de EU te diversifiëren, het opdrijven van het aandeel hernieuwbare energie, het versterken van de energie-efficiëntie en het verminderen van de energieafhankelijkheid van diverse EU-landen.

Präsident Juncker forderte in seinen Politischen Leitlinien eine Reform und Neuordnung der EUEnergiepolitik zur Schaffung einer Europäischen Energieunion. Schwerpunkte sind dabei die erforderliche Diversifizierung der Energiequellen, die Stärkung des Anteils erneuerbarer Energien, die Steigerung der Energieeffizienz und die Verringerung der Energieabhängigkeit mehrerer EU-Länder.


In deze context heeft de Tunesische premier in een brief aan voorzitter Juncker van augustus 2015 de EU verzocht om een tweede macrofinanciële bijstand ten bedrage van 500 miljoen EUR, die het vervolgprogramma van de IMF zou vergezellen; dit verzoek is in december herhaald in een brief van de minister van Ontwikkelingssamenwerking en Investering.

Vor diesem Hintergrund ersuchte der tunesische Premierminister die EU in einem Schreiben an Präsident Juncker vom August 2015 um eine zweite Makrofinanzhilfe in Höhe von 500 Mio. EUR, die das Folgeprogramm des IWF ergänzen soll, und im Dezember wurde dieses Ersuchen vom Minister für Entwicklungszusammenarbeit und Investitionen erneut in einem Schreiben vorgebracht.


In het verslag van de voorzitter (het "verslag-Lamy") heeft deze op persoonlijke titel aanbevolen de 700 MHz-band vrij te maken voor draadloze breedband en tegelijkertijd het Europese audiovisuele model te handhaven door te garanderen dat terrestrische omroep toegang heeft tot spectrum op de sub-700 MHz-frequentieband.

Der Bericht, den der Vorsitzende in persönlicher Eigenschaft vorlegte („Lamy-Bericht“), enthielt die Empfehlung, das 700-MHz-Band für die Zwecke der drahtlosen Breitbandkommunikation umzuwidmen, gleichzeitig aber das europäische Modell für den audiovisuellen Bereich dadurch zu untermauern, dass der terrestrische Rundfunk Zugang zu den Frequenzen im UHF-Band unter 700 MHz erhält.


Tegelijkertijd heeft de voorzitter van de Commissie de Europese groep ethiek opgedragen de ethische aspecten van de octrooieerbaarheid van uitvindingen waarbij menselijke stamcellen worden gebruikt, te onderzoeken.

Gleichzeitig war die Frage der ethischen Aspekte der Patentierbarkeit von Erfindungen, die sich auf menschliche Stammzellen beziehen, vom Präsidenten der Kommission der Europäischen Sachverständigengruppe für Ethik vorgelegt worden.


3. Het EMI neemt er nota van dat de Commissie heeft besloten twee ontwerpverordeningen op te stellen maar onderstreept hoe belangrijk het is dat beide teksten, zoals de Commissie heeft gevraagd, tegelijkertijd door de Europese Raad politiek worden gesteund, vermoedelijk tijdens diens bijeenkomst in Dublin in de maand december.

3. Das EWI nimmt die von der Kommission vorgesehene Unterteilung in zwei Verordnungsentwürfe zur Kenntnis, unterstreicht aber die Notwendigkeit einer - wie von der Kommission erbeten - zeitgleichen politischen Bekräftigung beider Rechtstexte durch den Europäischen Rat, vermutlich auf seinem Treffen im Dezember in Dublin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijkertijd heeft voorzitter juncker besloten' ->

Date index: 2022-02-18
w