Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen het spaanse voorzitterschap willen » (Néerlandais → Allemand) :

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, namens de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie zou ik tegen het Spaanse voorzitterschap willen zeggen, dat wij het volledig eens zijn met zijn analyse inzake de politieke bereidheid nieuwe bestuurlijke mechanismen toe te passen en stappen te zetten in de richting van een economische unie, in plaats van alleen een monetaire unie, zoals ook de heer Bullmann heeft aangegeven.

– (FR) Frau Präsidentin, im Namen der Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz möchte ich der spanischen Präsidentschaft mitteilen, dass wir ihre Analyse des politischen Willens zur Einführung neuer Governance-Werkzeuge und im Hinblick auf eine Wirtschaftsgemeinschaft, die mehr ist als eine Währungsunion, wie Herr Bullmann erläutert hat, unterstützen.


Op dit punt zou ik ook het Spaanse voorzitterschap willen bedanken voor zijn inzet om de lidstaten bijeen te brengen en voor het ondersteunen van deze strategie gedurende de laatste maanden en ongetwijfeld in de komende weken.

Ich möchte dem spanischen Ratsvorsitz an dieser Stelle für seine Anstrengungen danken, wenn es darum geht, die Mitgliedstaaten zusammenzubringen und diese Strategie in den letzten Monaten und sicherlich auch in den kommenden Wochen zu unterstützen.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik zou het Spaanse voorzitterschap willen vragen metterdaad de blauwvintonijn voor uitsterven te beschermen, maar hetzelfde te doen voor de almadraba, een traditionele methode om tonijn te vangen die wordt toegepast aan de Middellandse Zee.

– (ES) Herr Präsident! Ich möchte den spanischen Vorsitz auffordern, zwar den Roten Thun zu bewahren, aber ebenso die traditionellen, Almadraba genannten Fischfangmethoden des Mittelmeerraumes zu erhalten.


Ik zou de vertegenwoordiger van het Spaanse voorzitterschap willen vragen of hij overweegt aanvullende maatregelen te nemen om te proberen tot een eensgezinde reactie van de lidstaten te komen op de problemen die met name in Jemen zijn ontstaan, of dat hij dit besluit aan de afzonderlijke lidstaten wil overlaten, zoals door de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken is besloten.

Ich möchte den Vertreter des spanischen Ratsvorsitzes fragen, ob er darüber nachdenkt, zusätzliche Maßnahmen im Bemühen zu ergreifen, die Reaktion der Mitgliedstaaten auf die Probleme zu harmonisieren, wie sie sich insbesondere mit Bezug auf den Jemen ergeben haben, oder ob er beabsichtigt, diese Entscheidung dem souveränen Kontext jedes einzelnen Mitgliedstaats zu überlassen, wie dies die Minister für Justiz und Inneres beschlossen haben.


Ik zou graag de Commissie en het Spaanse voorzitterschap willen vragen dit recht te zetten.

Ich bitte die Kommission und den spanischen Ratsvorsitz dringend, dies zu ändern.


De Raad heeft kennis genomen van de activiteiten van het Spaanse voorzitterschap in verband met geweld tegen vrouwen, en van het resultaat van de ministeriële conferentie die in februari 2002 in Santiago de Compostella over dit onderwerp is gehouden.

Der Rat wurde über die Tätigkeiten des spanischen Vorsitzes zum Thema Gewalt gegen Frauen und die Ergebnisse der diesbezüglichen Ministerkonferenz in Santiago de Compostela im Februar 2002 unterrichtet.


In dit verband verheugen het voorzitterschap en de Raad zich erover dat Denemarken, op basis van de werkzaamheden van het Spaanse voorzitterschap, onder het Deense voorzitterschap werk wil maken van de ontwikkeling en vaststelling van gemeenschappelijke indicatoren op het gebied van geweld tegen vrouwen".

In diesem Sinne begrüßen der Vorsitz und der Rat den Vorschlag Dänemarks, unter dem dänischen Vorsitz auf der Grundlage der Vorarbeit des spanischen Vorsitzes gemeinsame Indikatoren für geschlechtsspezifische Gewalt auszuarbeiten und festzulegen".


In dit verband hebben de lidstaten erop gewezen dat de gids van goede praktijken die thans door het Spaanse voorzitterschap wordt opgesteld, hen zou kunnen helpen om meer doeltreffende maatregelen te nemen ter bestrijding van geweld tegen vrouwen en dat deze gids aan de ter zake bevoegde Raadsformaties zou moeten worden voorgelegd.

Die Mitgliedstaaten haben in diesem Zusammenhang hervorgehoben, dass der Leitfaden mit bewährten Praktiken, den der spanische Vorsitz zurzeit ausarbeitet, ihnen helfen kann, wirksamer gegen die geschlechtsspezifische Gewalt vorzugehen, und dass er den verschiedenen oben erwähnten Formationen des Ministerrats der Europäischen Union vorgelegt werden sollte.


Het Spaanse voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie vangt aan tegen de achtergrond van twee belangrijke gebeurtenissen: de invoering van de euromunten en -bankbiljetten en de vertraging van de wereldeconomie.

Der Beginn des spanischen Vorsitzes des Rates der Europäischen Union stehe im Zeichen zweier wichtiger Ereignisse, der Einführung der Euro-Banknoten und Münzen und der Abschwächung der Weltwirtschaft.


Het onmiddellijke doel bestaat erin dat wij, naar ik hoop, tegen het einde van het Spaanse voorzitterschap ons uiteindelijke doel zullen kunnen aankondigen, althans in algemene bewoordingen.

"Wir streben unmittelbar an, daß wir bis zum Ende der spanischen Präsidentschaft hoffentlich unseres grundlegendes Ziel, wenigstens allgemein, ankündigen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen het spaanse voorzitterschap willen' ->

Date index: 2023-01-21
w