Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ter hand genomen beleid " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft de toezeggingen in haar werkprogramma van december vorig jaar voortvarend ter hand genomen: volgende maand zal ze wetgeving voorstellen om de automatische inlichtingenuitwisseling in verband met fiscale rulings uit te breiden.

Die Kommission lässt den Ankündigungen ihres Arbeitsprogramms vom Dezember rasch Taten folgen. So wird sie im kommenden Monat Rechtsvorschriften zur Ausdehnung des automatischen Austauschs von Informationen auf verbindliche Steuerauskünfte vorschlagen.


Tijdens het diner hebben de ministers van ontwikkelingssamenwerking de voorbereiding van de vierde VN-conferentie over de minst ontwikkelde landen en van het vierde forum op hoog niveau over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp - die beide voor 2011 gepland zijn - ter hand genomen.

Die Entwicklungsminister haben beim Abendessen die Vorbereitungen für die vierte Konferenz der Vereinten Nationen über die am wenigsten entwickelten Länder und für das vierte Hochrangige Forum zur Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit, die beide für 2011 anberaumt sind, in die Wege geleitet.


Daarom heeft de EU de uitwerking ter hand genomen van een samenhangend en alomvattend beleid met betrekking tot het Zwarte Zeegebied, met als doel de regionale samenwerking te versterken en de betrekkingen van de regio met de EU op alle niveaus uit te breiden.

Die EU hat deshalb die Ausarbeitung einer kohärenten und umfassenden Politik gegenüber der Schwarzmeer-Region begonnen, mit dem Ziel, regionale Kooperation zu stärken und die Beziehungen der Region zur EU auf allen Ebenen auszubauen.


Daarom heeft de EU de uitwerking ter hand genomen van een samenhangend en alomvattend beleid met betrekking tot het Zwarte Zeegebied, met als doel de regionale samenwerking te versterken en de betrekkingen van de regio met de EU op alle niveaus uit te breiden.

Die EU hat deshalb die Ausarbeitung einer kohärenten und umfassenden Politik gegenüber der Schwarzmeer-Region begonnen, mit dem Ziel, regionale Kooperation zu stärken und die Beziehungen der Region zur EU auf allen Ebenen auszubauen.


Mijn fractie heeft de aandacht van het Parlement gevestigd op het werk dat de Europese Raad, parallel aan onze werkzaamheden, ter hand genomen heeft ter voorbereiding van het Aanvullend Protocol nr. 3 bij de Europese Kaderovereenkomst van Madrid voor wat de oprichting van groeperingen voor euroregionale samenwerking betreft – uit de titel alleen al blijkt dat de twee stukken wetgeving eenzelfde doel beogen.

Meine Fraktion hat die Aufmerksamkeit des Parlaments auf die parallel laufenden Vorbereitungsarbeiten des Europäischen Rates zur Erarbeitung des dreifachen Protokolls zum Madrider Rahmenübereinkommen über Europäische Kooperationsvereinigungen gelenkt – dessen Titel an sich schon das gemeinsame Ziel der beiden Rechtsvorschriften offenbart.


2. het tijdschema en de aanpak voor de verdere ontwikkeling van het ruimtevaartbeleid op korte termijn, punten die eventueel door een informele "Raad Ruimtevaart" samen met het Europees Ruimte-Agentschap besproken en ter hand genomen zouden kunnen worden;

2. die Zeitvorgaben und den Ansatz für die kurzfristige Weiterentwicklung der Weltraumpolitik, die gemeinsam mit der Europäischen Weltraumorganisation - möglicherweise durch einen informellen Rat "Raumfahrt" - erörtert und in Angriff genommen werden könnte;


25. doet een beroep op de Commissie en de Raad om vóór eind 2003 een geschikt actieplan voor ondernemersinitiatieven voor te leggen, met inachtneming van de voorstellen die uit het openbare debat resulteren, en is van mening dat de effectieve omzetting van het actieplan ter vereenvoudiging en verbetering van de kwaliteit van de regelgeving voortvarend ter hand genomen moet worden;

25. fordert von der Kommission ebenso wie der Rat bis Ende 2003 einen geeigneten Aktionsplan für unternehmerische Initiativen unter Berücksichtigung der Vorschläge aus der öffentlichen Debatte und ist der Ansicht, dass die effektive Umsetzung des Aktionsplanes zur Vereinfachung und Verbesserung der Qualität des Regelungsumfeldes zügig vorangetrieben werden muss;


De Commissie heeft in haar eerste actieplan voor innovatie in Europa al deze kwesties min of meer ter hand genomen.

Der Form nach geht die Kommission in ihrem ersten Aktionsplan für Innovation in Europa mehr oder weniger ausführlich auf alle diese Bereiche ein.


De Vertegenwoordigers van de Regeringen der Lid-Staten, die in 1995 wederom in Messina zijn bijeengekomen, geven nogmaals uiting aan hun gemeenschappelijke wil om de nieuwe uitdagingen aan te nemen en het ter hand genomen werk voort te zetten met dezelfde vastberadenheid als die waarvan hun voorgangers veertig jaar geleden blijk hebben gegeven.

Die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten, die 1995 erneut in Messina zusammengekommen sind, bekräftigen ihren gemeinsamen Willen, mit derselben Entschlossenheit wie ihre Vorgänger vor 40 Jahren den neuen Herausforderungen zu begegnen und das begonnene Werk fortzusetzen.


De actie ter erkenning en verbetering van de rechten van de vrouw moet op vasthoudende wijze ter hand worden genomen, niet alleen op wetgevend gebied, maar ook meer concreet op alle terreinen die het dagelijks leven van de vrouwen in Europa en in de wereld uitmaken.

Die Anerkennung und die Stärkung der Rechte der Frau erfordern ein beharrliches Vorgehen nicht nur auf legislativer Ebene, sondern auch konkret in allen Bereichen des Alltags der Frau in Europa und der übrigen Welt.




Anderen hebben gezocht naar : voortvarend ter hand     vierde vn-conferentie over     ter hand     ter hand genomen     beide     uitwerking ter hand     alomvattend beleid     werk     min of meer     hand genomen werk     meer     wijze ter hand     hand worden genomen     wereld     ter hand genomen beleid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter hand genomen beleid' ->

Date index: 2021-09-29
w