Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ter zal daarom passende stappen " (Nederlands → Duits) :

1 ter. zal daarom passende stappen ondernemen, waaronder eventueel verwerping van het voorstel van de Commissie, om te waarborgen dat er twee afzonderlijke rechtsgrondslagen worden vastgesteld voor de programma's Fiscalis en Douane;

1b. wird daher geeignete Maßnahmen ergreifen, um die Annahme von zwei getrennten Rechtsgrundlagen für die Programme Fiscalis und Zoll zu erwirken, und gegebenenfalls den Vorschlag der Kommission ablehnen;


Ter vereenvoudiging is het daarom passend om, voor zover mogelijk, de volgorde van de inlichtingen die vereist zijn voor deel C-kennisgevingen in bijlage III B bij Richtlijn 2001/18/EG, in overeenstemming te brengen met de volgorde die in Uitvoeringsverordening (EU) nr. 503/2013 van de Commissie is gevolgd.

Zwecks Vereinfachung ist es daher angebracht, die Reihenfolge der für Anmeldungen gemäß Teil C erforderlichen Informationen, die in Anhang III B der Richtlinie 2001/18/EG vorgegeben ist, soweit wie möglich an die in der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 503/2013 der Kommission vorgesehene Reihenfolge anzupassen.


(19 ter) De Internationale Arbeidsorganisatie heeft een verdrag 1 en een aanbeveling 2 betreffende stralingsbescherming aangenomen, die gelden voor alle activiteiten waarbij werknemers bij de uitoefening van werkzaamheden worden blootgesteld aan ioniserende straling en die vereisen dat er passende stappen worden genomen om de doeltreffende bescherming van werknemers in het licht van de huidige kennis te waarborgen.

(19b) Die Internationale Arbeitsorganisation (IAO) hat ein Übereinkommen 1 und eine Empfehlung 2 zum Schutz vor Strahlung angenommen, die auf alle Tätigkeiten Anwendung finden, bei denen Arbeitnehmer bei der Arbeit ionisierenden Strahlen ausgesetzt werden, und schreibt vor, dass angemessene Maßnahmen ergriffen werden, um den wirksamen Schutz der Arbeitnehmer nach dem jeweils aktuellen Wissensstand zu gewährleisten.


Sindsdien volgt de EU de zaak op de voet en de Raad is bereid om passende stappen te nemen, als de situatie daarom vraagt.

Die EU hat diesen Fall seither genau verfolgt, und der Rat ist bereit, die entsprechenden Schritte zu unternehmen, wenn die Lage dies erfordert.


Daarom is het heel belangrijk dat de Commissie passende stappen zet om de veiligheidsmaatregelen in de bedrijven te structureren en om op de werkplek de sociale dialoog over de arbeidsomgeving te stimuleren.

Daher erscheint es dringend geboten, dass die Kommission geeignete Maßnahmen für eine Strukturierung der Arbeitsschutzaktivitäten in Unternehmen sowie für eine Stimulierung des sozialen Dialogs über die Arbeitsumwelt in den Betrieben ergreift.


5. Indien het apparaat dat niet voldoet onderworpen is aan de conformiteitsbeoordelingsprocedure als bedoeld in Bijlage I ter dient de betrokken lidstaat passende stappen te ondernemen ten aanzien van de auteur van de verklaring als bedoeld in Bijlage I ter (3) en de Commissie en de overige lidstaten dienovereenkomstig te informeren.

5. Wurde für das nicht übereinstimmende Gerät das Konformitätsbewertungsverfahren gemäß Anhang Ib durchgeführt, so ergreift der zuständige Mitgliedstaat geeignete Maßnahmen gegenüber dem Aussteller der Bescheinigung gemäß Anhang Ib Nummer 3 und unterrichtet hiervon die Kommission und die übrigen Mitgliedstaaten.


2. verzoekt de Raad de Commissie de technische werkzaamheden van de lidstaten ter bescherming van de euromunten te blijven coördineren en passende stappen te zetten om de werking van het ETWC te garanderen;

2. fordert der Rat die Kommission auf, die technischen Arbeiten der Mitgliedstaaten zum Schutz der Euro-Münzen weiterhin zu koordinieren und die erforderlichen Schritte zu ergreifen, um das Funktionieren des ETSC sicherzustellen,


Het is daarom passend voor elk van deze soorten ondernemingen verschillende criteria toe te passen ter berekening van de grootheden die hun activiteit en hun economische macht aangeven,

Deshalb ist es angebracht, für jeden dieser Unternehmenstypen differenzierte Modalitäten für die Berechnung der Zahlenwerte anzuwenden, die den Umfang ihrer Tätigkeit und ihrer Wirtschaftskraft darstellen -


6. Ter uitvoering van de maatregelen uit hoofde van lid 3, ondernemen de lidstaten alle passende stappen opdat de verontreiniging van mariene wateren niet toeneemt.

(6) Die Mitgliedstaaten treffen bei der Durchführung der Maßnahmen gemäß Absatz 3 alle geeigneten Vorkehrungen, damit die Meeresgewässer nicht zusätzlich verschmutzt werden.


Een missie onder leiding van het Voorzitterschap, waarvan de Commissie en de speciale afgezant van de EU deel uitmaken, zal de standpunten van de Unie overbrengen aan de nieuwe machthebbers en, in het licht van haar bezoek, aanbevelingen doen voor passende verdere stappen, ook op politiek niveau, ter bevordering van de oogmerken die de EU in de regio nastreeft.

Eine Mission unter Leitung des Vorsitzes, der die Kommission und der EU-Sonderbeauftragte angehören, wird der neuen Regierung die Standpunkte der Union übermitteln und im Lichte ihres Besuches Empfehlungen dazu aussprechen, welche geeigneten Maßnahmen auch auf politischer Ebene zunächst zu ergreifen sind, um die Ziele der EU in der Region voranzubringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter zal daarom passende stappen' ->

Date index: 2021-10-31
w