Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdelijke factoren zoals lage olieprijzen » (Néerlandais → Allemand) :

De groei wordt vooral geschraagd door tijdelijke factoren zoals lage olieprijzen, een zwakkere wisselkoers van de euro en het accomoderende monetaire beleid van de ECB.

Das Wachstum wird hauptsächlich durch temporäre Faktoren wie niedrige Ölpreise, einen schwächeren Euro-Wechselkurs und die konjunkturfreundliche Geldpolitik der EZB gestützt.


Bovendien zal in de komende jaren de Europese economie niet meer kunnen rekenen op de uitzonderlijke ondersteuning door externe factoren, zoals dalende olieprijzen en muntontwaarding.

Die anhaltende Unterauslastung der Wirtschaft deutet darauf hin, dass die Wirtschaft schneller wachsen könnte, ohne übermäßigen Inflationsdruck zu erzeugen. Darüber hinaus wird sich die europäische Wirtschaft in den kommenden Jahren nicht mehr auf außerordentlich begünstigende externe Faktoren wie die fallenden Ölpreise und die Währungsabwertung stützen können.


Uit de in B.2.2, B.8.2 en B.13.3 aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever structurele maatregelen heeft willen nemen om de budgettaire kostprijs van de pensioenen te beperken en aldus de leefbaarheid van het pensioensysteem te vrijwaren, systeem dat onder druk stond door verschillende factoren, zoals de langere levensduur die leidt tot een algemene vergrijzing van de bevolking en de te lage gemiddelde leeftijd waarop uit de arbeidsmarkt wordt gestapt.

Aus den in B.2.2, B.18.2 und B.18.3 zitierten Vorarbeiten geht nämlich hervor, dass der Gesetzgeber strukturelle Maßnahmen ergreifen wolle, um die Haushaltskosten der Pensionen zu verringern und somit die Tragfähigkeit des Pensionssystems zu wahren, das unter Druck steht wegen verschiedener Faktoren, wie die längere Lebensdauer, die zu einer globalen Alterung der Bevölkerung führt, und das zu niedrige durchschnittliche Alter des Austritts aus dem Arbeitsmarkt.


Zoals al in de najaarsprognoses 2009 was voorspeld, is de groei in het vierde kwartaal echter gaan vertragen naarmate het effect van een aantal tijdelijke factoren wegebde.

Der Herbstprognose 2009 entsprechend schwächte sich das Wachstum im vierten Quartal allerdings wieder etwas ab, da die Wirkung einiger temporärer Faktoren allmählich nachließ.


In dergelijke gevallen kunnen de problemen in verband met de lage sociaaleconomische status verergerd worden door andere factoren, zoals taalbarrières, lage verwachtingen, onvoldoende steun in het gezin en de gemeenschap en het ontbreken van geschikte rolmodellen.

In diesen Fällen werden die mit einem niedrigen sozioökonomischen Status einhergehenden Schwierigkeiten durch Faktoren wie Sprachbarrieren, niedrige Erwartungen, unzureichende Unterstützung durch die Familie und die Gemeinschaft sowie das Fehlen geeigneter Rollenmodelle potenziell noch verstärkt.


Ook andere tijdelijke factoren spelen een rol, zoals problemen met specifieke pijpleidingen en de productiecapaciteit, de verzwakking van de dollar en de instroom van naar schatting 70 miljard dollar in de grondstoffenmarkten in het eerste kwartaal van 2008.

Hinzu kommen bestimmte temporäre Faktoren wie Probleme mit Pipelines und Förderkapazitäten, die Dollar-Schwäche und Zuflüsse zu den Rohstoffmärkten in Höhe von geschätzten 70 Mrd. US-Dollar allein im ersten Quartal 2008.


Hiertoe moet worden voorkomen dat tijdelijke factoren, zoals productiviteitsstijgingen onder invloed van een cyclische opleving of eenmalige stijgingen van het algemene inflatiecijfer resulteren in een onhoudbare tendens van stijgende lonen en dat de loonontwikkelingen in overeenstemming zijn met de voorwaarden op de plaatselijke arbeidsmarkt.

Dabei muss garantiert sein, dass vorübergehend wirksame Faktoren, wie etwa Produktivitätsanstiege im Zuge einer Konjunkturbelebung oder einmalige Anstiege der Gesamtinflation, nicht zu unnachhaltigen Lohnsteigerungen führen, und dass die Lohnentwicklung die lokalen Arbeitsmarktbedingungen widerspiegelt.


Ondanks de groeivertraging en de appreciatie van de euro bleef de inflatie in 2003 hardnekkig hoog, onder invloed van tijdelijke factoren zoals op de weersomstandigheden terug te voeren stijgingen van de voedingsmiddelen- en energieprijzen en verhogingen van de indirecte belastingen.

Trotz der Konjunkturverlangsamung und der Euro-Aufwertung erwies sich die Headline-Inflation 2003 als träge und wurde durch temporäre Faktoren wie witterungsbedingte Preiserhöhungen bei Nahrungsmitteln und Energie sowie Anhebungen der indirekten Steuern angefacht.


De inflatoire druk is in de laatste maanden iets afgenomen, maar duurt onder invloed van de secundaire gevolgen van de stijging van de aardolieprijzen en van andere tijdelijke factoren, zoals slechte weersomstandigheden, nog steeds voort, waarbij het inflatiepercentage hoog blijft: het HICP was in november 2002 op jaarbasis met 3,9% gestegen.

Der unter anderem durch die Zweitrundeneffekte des Ölpreisanstiegs und andere zeitlich befristete Einflüsse wie schlechtes Wetter angeheizte Inflationsdruck ließ zwar in den letzten Monaten nach, aber die Inflationsrate bleibt hoch. Der harmonisierte Verbraucherpreisindex lag im November 2002 3,9 % über dem Vorjahr.


Ook met andere factoren, zoals de liberalisering van de energiemarkten of de schommelingen van de olieprijzen, zal rekening worden gehouden.

Weitere Faktoren wie die Liberalisierung der Strommärkte und die Preisschwankungen auf den Ölmärkten sollen ebenfalls berücksichtigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdelijke factoren zoals lage olieprijzen' ->

Date index: 2024-09-23
w