Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens haar ambtstermijn speciale aandacht " (Nederlands → Duits) :

We hebben gehoord dat de vicevoorzitter van de Commissie en hoge vertegenwoordiger voor het buitenlands en veiligheidsbeleid, barones Ashton, van plan is om tijdens haar ambtstermijn speciale aandacht te schenken aan mensenrechten.

Wir haben gehört, dass die Vizepräsidentin der Kommission und Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, Baroness Ashton, beabsichtigt, sich im Laufe ihrer Amtszeit besonders den Menschenrechten zu widmen.


Zo heeft de Commissie tijdens haar ambtstermijn bij de coördinatie van het economisch beleid in het kader van het Europees semester en haar werkzaamheden op het gebied van betere regelgeving meer belang gehecht aan sociale overwegingen; zij heeft het werkgelegenheidsinitiatief voor jongeren (YEI) versneld uitgevoerd om de jeugdwerkloosheid beter te bestrijden; zij heeft een aanbeveling gedaan over de herintegratie van langdurig werklozen op de arbeidsmarkt om de lidstaten beste praktijkvoorb ...[+++]

Zum Beispiel hat die gegenwärtige Kommission in ihrer Amtszeit sozialen Überlegungen bereits im Rahmen des Europäischen Semesters und in ihren Maßnahmen für bessere Rechtsetzung einen höheren Stellenwert eingeräumt; sie hat die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen vorgezogen, um den Kampf gegen die Jugendarbeitslosigkeit zu fördern; sie hat eine Empfehlung zur Unterstützung Langzeitarbeitsloser beim Wiedereinstieg in den Arbeitsmarkt veröffentlicht, um die Mitgliedstaaten in Richtung bewährter Verfahren zu lenken; sie hat einen europäischen Rechtsakt zur Barrierefreiheit vorgelegt, um behinderten Menschen einfacheren Zugang zu ...[+++]


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil van de gelegenheid gebruikmaken om barones Ashton het beste te wensen tijdens haar ambtstermijn, en ik ben blij met haar inzet om de nauwe samenwerking met het Parlement te handhaven bij de ontwikkeling van wat zij een coherenter EU-beleid inzake de Arctische regio.

– Frau Präsidentin, lassen Sie mich die Gelegenheit ergreifen, Baroness Ashton für Ihre Amtszeit alles Gute zu wünschen. Ich begrüße Ihr Engagement, bei dem, was sie als eine kohärentere EU-Politik für den arktischen Raum bezeichnet, eine enge Zusammenarbeit mit dem Parlament zu halten.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, voor ik van wal steek wil ik de commissaris, die vandaag voor het eerst het Parlement toespreekt, welkom heten in dit Huis en haar veel succes wensen tijdens haar ambtstermijn.

– Herr Präsident, lassen Sie mich zunächst die Frau Kommissarin bei ihrer ersten Rede in diesem Haus begrüßen und ihr alles Gute während ihrer Amtszeit wünschen.


Allereerst, is zij het met mij eens dat de hoeveelheid consumenteninformatie, het aantal peilingen en haar werk drastisch zijn toegenomen tijdens haar ambtstermijn als eerste commissaris wier verantwoordelijkheid specifiek op consumenten was gericht?

Erstens, würde sie mir darin zustimmen, dass Verbraucherinformationen und der Einflussbereich und ihre Arbeit während ihrer Amtszeit als erste Kommissarin, deren Verantwortung sich insbesondere auf die Verbraucher konzentriert hat, gewaltig zugenommen haben?


Evenals mevrouw Bonino, die tijdens haar ambtstermijn zelf aanzienlijk aan deze veranderingen heeft bijgedragen, zijn wij van mening dat de bescherming van de consument niet negatief of defensief mag zijn, maar dat de consument een actieve speler moet zijn.

Wir vertreten, wie Frau Bonino, Mitglied der Kommission, die zu ihrer Zeit selbst ein Hauptakteur bei diesen Veränderungen war, die Auffassung, daß der beste Konsumentenschutz nicht negativ oder defensiv sein sollte, sondern darauf abzielen sollte, den Verbraucher aktiv teilhaben zu lassen.


Het verheugt de Raad dat de Commissie voor duurzame ontwikkeling mandaat gekregen heeft om haar aandacht tijdens haar zitting van 1998 toe te spitsen op zoet water en industrie.

Der Rat begrüßt, daß die CSD beauftragt wurde, sich auf ihrer Tagung 1998 auf die Bereiche Süßwasser und Industrie zu konzentrieren.


In haar mededeling gaat de Commissie meer in het bijzonder in op vijf thema's die volgens haar zeer speciale aandacht verdienen en waarvan zij vindt dat er naast de in een aantal Lid-Staten geconstateerde ontwikkelingen, initiatieven moeten worden genomen.

In ihrer Mitteilung geht die Kommission konkret auf fünf Themen ein, die ihres Erachtens besondere Aufmerksamkeit verdienen.


Conform de aanbevelingen van het Witboek "Groei, concurrentievermogen, werkgelegenheid" van 1993 is aan de adviesgroep tijdens haar tweede ambtstermijn (1994-1996) een nog belangrijker rol toegekend.

Das zweite Mandat (1994-1996) hat die Rolle der Gruppe gemäß den Empfehlungen des Weißbuchs über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung (1993) bestätigt.


De Europese Unie feliciteert de gekozen President, de heer Alvaro Arzu Irigoyen, en vertrouwt erop dat Guatemala tijdens zijn ambtstermijn voort zal kunnen gaan op de weg naar vrede, consolidering van democratische instellingen, vermindering van de maatschappelijke ongelijkheid - met bijzondere aandacht voor de behoeften van de inheemse bevolkingsgroepen - en verdergaande eerbiediging van de mensenrechten.

Die Europäische Union beglückwünscht den designierten Präsidenten Herrn Alvaro Arzu Irigoyen und vertraut darauf, daß Guatemala unter seiner Präsidentschaft weiter auf dem Weg zum Frieden, zur Konsolidierung der demokratischen Institutionen und zur Verringerung sozialer Ungleichgewichte - unter besonderer Berücksichtigung der Bedürfnisse der Urvölker des Landes - voranschreiten und im Bereich der Menschenrechte weitere Fortschritte erzielen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens haar ambtstermijn speciale aandacht' ->

Date index: 2021-04-05
w