Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens het vorige invoerseizoen ingevoerde " (Nederlands → Duits) :

1. De invoerende lidstaten verstrekken aan de Commissie en de andere lidstaten elk jaar vóór 31 augustus informatie over de uit hoofde van dit besluit tijdens het vorige invoerseizoen ingevoerde hoeveelheden, een gedetailleerd technisch verslag over de in punt 4 van de bijlage bedoelde inspecties en de in punt 5 van de bijlage bedoelde tests op latente infecties en kopieën van alle officiële fytosanitaire certificaten.

(1) Die einführenden Mitgliedstaaten legen der Kommission und den übrigen Mitgliedstaaten vor dem 31. August jedes Jahres Informationen über die während der vorausgegangenen Einfuhrsaison gemäß diesem Beschluss eingeführten Mengen, einen ausführlichen Bericht über die nach Nummer 4 des Anhangs durchgeführten Inspektionen und die nach Nummer 5 des Anhangs durchgeführte Untersuchung auf eine latente Infektion sowie Kopien aller amtlichen Pflanzengesundheitszeugnisse vor.


Ik ben absoluut voorstander van een afschaffing van de roamingkosten, en mijn fractie heeft zulke afschaffing ook voorgesteld tijdens de laatste herziening van de roamingverordening, maar ik denk dat we er nu op moeten vertrouwen dat het systeem dat door de Commissie is voorgesteld en door het Parlement is verbeterd en dat vorig jaar krachtens de nieuwe verordening is ingevoerd, goed werkt. In dit ...[+++]

Die Berichterstatterin spricht sich für die Abschaffung von Roaming-Gebühren aus, und ihre Fraktion hat diesen Vorschlag bei der letzten Überarbeitung der Roaming-Verordnung unterbreitet, doch nun sollte man auf das von der Kommission vorgeschlagene und vom Parlament verbesserte System vertrauen, das mit der neuen Verordnung nach den Arbeiten des letzten Jahres eingeführt wurde.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik neem het woord in verschillende hoedanigheden, niet alleen als coördinator van de grootste politieke fractie hier in het Parlement, maar ook als iemand die een toonaangevende rol heeft gespeeld in de discussie over dit dossier tijdens het vorige mandaat en bovenal als iemand die in een vorige carrière daadwerkelijk ondernemingsraden heeft ingevoerd ...[+++]

– (EN) Herr Präsident! Ich ergreife das Wort in mehreren Eigenschaften – nicht nur als Koordinator für die größte politische Fraktion hier im Parlament, sondern auch als jemand, der bei der Aussprache über dieses Dossier in der vorherigen Amtszeit eine führende Rolle gespielt hat, und vor allem als jemand, der in seinem früheren Geschäftsleben in der Tat Betriebsräte in mehreren verschiedenen Unternehmen eingeführt hat, also jemand, der ganz fest an Information und Konsultation glaubt und der Bescheid weiß, was funktioniert und was ni ...[+++]


Het Parlement zal zich nog goed kunnen herinneren dat deze marktanalyse is uitgevoerd op verzoek van het Parlement, en dat het Parlement vorig jaar juni tijdens het pakket over spraakroaming artikel 11 van de verordening heeft ingevoerd, dat bepaalt dat de Commissie in de loop van 2008 moest terugkomen op sms- en dataroaming.

Im Parlament wird man sich recht gut daran erinnern, dass diese Marktanalyse auf Initiative des Parlaments durchgeführt wurde, da beim Sprach-Roaming-Paket im Juni letzten Jahres in Artikel 11 der Verordnung festgeschrieben wurde, dass die Kommission im Jahr 2008 auf SMS und Daten-Roaming zurückkommen sollte.


De in december gehouden Europese Raad van Essen stond erop dat het nieuwe rechtskader dat vorig jaar door de Commissie is voorgesteld, tijdens het Franse voorzitterschap wordt ingevoerd".

Der Europäische Rat hat auf seiner Dezember-Tagung in Essen gefordert, daß die von der Kommission 1994 vorgeschlagenen Rechtsvorschriften während der französischen Präsidentschaft angenommen werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens het vorige invoerseizoen ingevoerde' ->

Date index: 2021-01-25
w