Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Structurele bijstandsverlening van de Gemeenschap
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toegekende subsidies opvolgen
Variatie van de hoogte van de bijdrage
Variatie van de hoogte van de bijstandsverlening

Vertaling van "toegekend voor bijstandsverlening " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

Gehaltszuschlag für Bereitschaftsdienst im Polizeikommissariat


supplement toegekend in geval van een zware handicap

Zulage bei schwerwiegender Behinderung


structurele bijstandsverlening (van de structuurfondsen)

Strukturintervention


variatie van de hoogte van de bijdrage | variatie van de hoogte van de bijstandsverlening

Differenzierung der Interventionssätze


structurele bijstandsverlening van de Gemeenschap

Strukturintervention der Gemeinschaft


toegekende subsidies opvolgen

erteilte Finanzhilfen nachverfolgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nationale ISPA-strategieën zijn niet bedoeld als documenten met rechtskracht, maar moeten veeleer worden gezien als hulpmiddelen bij de selectie van de projecten waaraan prioriteit moet worden toegekend voor ISPA-bijstandsverlening.

Die nationalen ISPA-Strategien stellen keine Rechtstexte dar, sondern sind als Instrumente anzusehen, die bei der Auswahl vorrangiger Projekte für eine ISPA-Unterstützung als Richtschnur dienen.


De voorschriften voor het beheer van de programma’s voor structurele bijstandsverlening en van de in dat kader toegekende steun enerzijds en de voorschriften voor staatssteun anderzijds zijn onafhankelijk van elkaar, tenzij uitdrukkelijk anders is bepaald (bijvoorbeeld in de richtsnoeren, die verwijzen naar de criteria die bij Verordening (EG) nr. 1198/2006 zijn vastgesteld).

Die Vorschriften für die Verwaltung der Programme für strukturelle Interventionen und der in diesem Rahmen gewährten Beihilfen sowie die Vorschriften über staatliche Beihilfen sind voneinander unabhängig, es sei denn, es ist etwas anderes bestimmt (wie beispielsweise in den Leitlinien, in denen auf die Kriterien der Verordnung (EG) Nr. 1198/2006 verwiesen wird).


In het kader van de programma's voor regionale ontwikkeling die in de periode 2000-2006 uit de Structuurfondsen worden gecofinancierd, is ongeveer 10 miljard euro toegekend voor bijstandsverlening voor met name de ontwikkeling van applicaties en diensten in de telecommunicatiesector.

Im Rahmen der aus den Strukturfonds kofinanzierten Regionalentwicklungsprogramme des Zeitraums 2000-2006 wurden rund 10 Mrd. EUR für Interventionen bereitgestellt, mit denen insbesondere die Verbreitung von Telekommunikationsanwendungen und -diensten gefördert werden soll.


De nationale ISPA-strategieën zijn niet bedoeld als documenten met rechtskracht, maar moeten veeleer worden gezien als hulpmiddelen bij de selectie van de projecten waaraan prioriteit moet worden toegekend voor ISPA-bijstandsverlening.

Die nationalen ISPA-Strategien stellen keine Rechtstexte dar, sondern sind als Instrumente anzusehen, die bei der Auswahl vorrangiger Projekte für eine ISPA-Unterstützung als Richtschnur dienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Artikel 35bis - Tot 31 december 1999 blijft iedere aanvraag om hulpverlening toegekend in het kader van de bijzondere sociale bijstandsverlening, ingediend vóór de inwerkingtreding van hoofdstuk III van het programmadecreet 1998, aan de bepalingen onderworpen die van toepassing waren vóór zijn inwerkingtreding».

« Artikel 35bis - Jeder vor dem Inkrafttreten von Kapitel III des Programmdekretes 1998 gestellte Antrag im Rahmen der besonderen sozialen Fürsorge unterliegt bis zum 31. Dezember 1999 den vor dem Inkrafttreten geltenden Bestimmungen ».


Verder is de betreffende onderneming in een steunzone gevestigd, die ook in aanmerking komt voor het communautaire bestek voor bijstandsverlening. Bovendien wordt de steun toegekend op basis van regionale steunregelingen die door de Commissie goedgekeurd zijn.

Außerdem liegt das begünstigte Unternehmen in einem Fördergebiet, das für die Anwendung der gemeinschaftlichen Rahmenbestimmungen für Fördermaßnahmen in Betracht kommt, und schließlich wird die Beihilfe in Anwendung der von der Kommission genehmigten Investitionsbeihilferegelungen gewährt.


Aanpassing van de visserij-inspanning aan de visbestanden is een maatregel waaraan prioriteit wordt toegekend in de programmering van de bijstandsverlening uit de Structuurfondsen in de van de visserij afhankelijke gebieden.

Die Interventionen der Strukturfonds in den von der Fischerei abhängigen Gebieten zielen vorrangig auf die Anpassung des Fischereiaufwands an die Ressourcen ab.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegekend voor bijstandsverlening' ->

Date index: 2024-06-17
w