Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere heffing op levende runderen
Buffel
COST 811
Herkauwer
Hoeven van runderen bekappen
Leukose bij dieren
Leukose bij runderen
Runderen
Runderras
Rundersoort
Rundvee
Rundveestapel
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Verzorgingsbehoeften van poten van runderen beoordelen
Volwassen runderen
Zorgbehoeften van poten van runderen beoordelen

Traduction de «toegekend voor runderen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzorgingsbehoeften van poten van runderen beoordelen | zorgbehoeften van poten van runderen beoordelen

Pflegebedarf der Klauen von Rindern beurteilen


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

Gehaltszuschlag für Bereitschaftsdienst im Polizeikommissariat


supplement toegekend in geval van een zware handicap

Zulage bei schwerwiegender Behinderung


bijzondere heffing op levende runderen

besondere Abschöpfung für Lebendrinder


leukose bij dieren [ leukose bij runderen ]

Tierleukose [ Rinderleukose ]




Comité van beheer Cost 811 Verbetering van de controlemethoden voor hypodermose bij runderen en geiten | COST 811 [Abbr.]

Verwaltungsausschuß COST 811 Verbesserung der Kontrollmaßnahmen gegen die Hypodermose des Rindes und der Ziege | COST 811 [Abbr.]


invloed van de omgeving op de poten van runderen beoordelen

Umwelteinflüsse auf die Klauen von Rindern beurteilen


hoeven van runderen bekappen

Klauen von Rindern schneiden


rundvee [ buffel | herkauwer | runderras | rundersoort | rundveestapel | volwassen runderen ]

Rind [ ausgewachsenes Rind | Büffel | Gattung Hausrinder | Rinderbestand | Rinderrasse | Wiederkäuer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor het geval dat een lidstaat kiest voor toepassing van de verschillende steunregelingen voor rundvee, moet, aangezien op grond van artikel 138 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 een behoorlijke identificatie en registratie van de runderen een voorwaarde voor subsidiabiliteit is, worden bepaald dat de communautaire steun alleen voor behoorlijk geïdentificeerde en geregistreerde runderen wordt toegekend.

Für den Fall, dass ein Mitgliedstaat sich für die Anwendung der verschiedenen Beihilferegelungen für Rinder entscheidet, sollte, da gemäß Artikel 138 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 die ordnungsgemäße Kennzeichnung und Registrierung der Rinder eine Beihilfevoraussetzung ist, gewährleistet sein, dass die Gemeinschaftsbeihilfen nur für vorschriftsmäßig gekennzeichnete und registrierte Rinder gewährt werden.


Het referentiebedrag is het bedrag dat op basis van het aantal hectaren en het aantal mannelijke runderen op grond van de in bijlage VI genoemde steunregelingen aan een landbouwer wordt toegekend in het jaar dat de producent kiest binnen de in artikel 41 vastgestelde referentieperiode.

Der Referenzbetrag entspricht dem Betrag , den ein Betriebsinhaber entsprechend der Anzahl Hektar und der Anzahl männlicher Rinder im Rahmen der Stützungsregelungen nach Anhang VI für das Jahr bezogen hat, das der Erzeuger innerhalb des Bezugszeitraums nach Artikel 41 auswählt.


Indien een landbouwer premies voor dieren en/of aanvullingen daarop heeft ontvangen, wordt het bedrag voor de ontkoppelingsgrondslag berekend door het aantal dieren waarvoor respectievelijk in elk jaar van de referentieperiode de speciale premie voor mannelijke runderen, inclusief de betaling voor extensivering wanneer deze onder de premie valt, is toegekend, te vermenigvuldigen met de bedragen per dier die voor het kalenderjaar 20 ...[+++]

Hat ein Landwirt Tierprämien und/oder Ergänzungszahlungen erhalten, so wird der Betrag für die Entkopplungsgrundlage berechnet, indem die Anzahl Tiere, für die die Sonderprämie für männliche Rinder, einschließlich der Extensivierungsprämie, sofern sie Teil dieser Prämie ist, in den einzelnen Jahren des Referenzzeitraums gewährt wurde, mit den Beträgen je Tier multipliziert wird, die für das Kalenderjahr 2002 in den in Anhang VI aufgeführten einschlägigen Artikeln festgelegt sind.


3. De in leden 1 en 2 genoemde basispremies en premietoeslagen worden jaarlijks toegekend voor maximaal 10000 mannelijke runderen, 35000 zoogkoeien en 20000 geslachte runderen.

(3) Die in den Absätzen 1 und 2 genannten Grundprämien und Prämienzuschläge werden jährlich für höchstens 10000 männliche Rinder, 35000 Mutterkühe und 20000 Schlachttiere gewährt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. De in lid 3 genoemde basispremies en premietoeslagen worden jaarlijks toegekend voor maximaal 2000 mannelijke runderen, 1000 zoogkoeien en 6000 geslachte runderen.

(5) Die in Absatz 3 genannten Grundprämien und Prämienzuschläge werden jährlich für höchstens 2000 männliche Rinder, 1000 Mutterkühe und 6000 Schlachttiere gewährt.


5. De in lid 2 genoemde basispremies en premietoeslagen worden jaarlijks toegekend voor maximaal 40000 mannelijke runderen en 33000 geslachte runderen.

(5) Die in Absatz 2 genannten Grundprämien und Prämienzuschläge werden jährlich für höchstens 40000 männliche Rinder und 33000 Schlachttiere gewährt.


5. De in lid 2 en lid 3 genoemde basispremies en premietoeslagen worden jaarlijks toegekend voor maximaal 10000 mannelijke runderen, 5000 zoogkoeien en 15000 geslachte runderen.

(5) Die in den Absätzen 2 und 3 genannten Grundprämien und Prämienzuschläge werden jährlich für höchstens 10000 männliche Rinder, 5000 Mutterkühe und 15000 Schlachttiere gewährt.


De in lid 2, lid 3 en 3 bis genoemde basispremies en respectieve premietoeslagen worden jaarlijks toegekend voor maximaal 40 000 mannelijke runderen, 15.000 zoogkoeien en 33 000 geslachte runderen.

Die in den Absätzen 2, 3 und 3a genannten Grundprämien und die entsprechenden Prämienzuschläge werden jährlich für höchstens 40 000 männliche Rinder, 15 000 Mutterkühe und 33 000 Schlachttiere gewährt.


De in lid 2 en lid 3 genoemde basispremies en premietoeslagen worden jaarlijks toegekend voor maximaal 40 000 mannelijke runderen en 33 000 geslachte runderen.

Die in den Absätzen 2 und 3 genannten Grundprämien und Prämienzuschläge werden jährlich für höchstens 40 000 männliche Rinder und 33 000 Schlachttiere gewährt.


3 bis. Producenten van rundvlees ontvangen een toeslag van 40 EUR per rund op de speciale premie voor het mesten van mannelijke runderen van de in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1254/1999 genoemde rassen, die wordt toegekend voor elk dier dat een door de Commissie vast te stellen minimumgewicht heeft.

(3a) Dem Rindfleischerzeuger wird ein Zuschlag von 40 EUR je Tier zu der Sonderprämie für männliche Masttiere der in Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 aufgeführten Rinderrassen gezahlt, sobald ein Tier ein Mindestgewicht erreicht, das von der Kommission festgelegt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegekend voor runderen' ->

Date index: 2024-04-11
w