Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekenning van aanvullende macro-financiële bijstand aan moldavië formeel aangenomen » (Néerlandais → Allemand) :

Moldavië / aanvullende macro-financiële bijstand Ingevolge het politieke akkoord dat op 20 maart jongstleden is bereikt (zie Mededeling aan de Pers 5516/96 Presse 56) heeft de Raad het besluit tot toekenning van aanvullende macro-financiële bijstand aan Moldavië formeel aangenomen.

Moldau/Weitere Finanzhilfe Nach dem am 20. März 1996 erzielten politischen Einvernehmen (siehe Mitteilung für die Presse 5516/96 Presse 56) hat der Rat den Beschluß über eine weitere Finanzhilfe für die Republik Moldau förmlich angenommen.


De Raad heeft een besluit aangenomen tot toekenning van aanvullende macro-financiële bijstand aan Moldavië.

Der Rat nahm einen Beschluß über eine weitere Finanzhilfe für die Republik Moldau an.


Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement over het voorstel voor een besluit van de Raad tot toekenning van aanvullende macro-financiële bijstand aan Bosnië-Herzegovina (COM(2002) 437 – C5‑0402/2002 – 2002/0193(CNS))

Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates über eine weitere Finanzhilfe für Bosnien und Herzegowina (KOM(2002) 437 – C5‑0402/2002 – 2002/0193(CNS))


Bij schrijven van 3 september 2002 verzocht de Raad, overeenkomstig artikel 308 van het EG‑Verdrag, het Parlement om advies inzake het voorstel voor een besluit van de Raad tot toekenning van aanvullende macro-financiële bijstand aan Bosnië-Herzegovina (COM(2002) 437 - C5-0402/2002 – 2002/0193(CNS)).

Mit Schreiben vom 3. September 2002 konsultierte der Rat das Europäische Parlament gemäß Artikel 308 des EG-Vertrags zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates über eine weitere Finanzhilfe für Bosnien und Herzegowina (KOM(2002) 437 – C5-0402/2002 –2002/0193 (CNS)).


(1 bis) De Raad heeft in zijn besluit 1999/733/EG het benodigde juridisch kader vastgesteld voor toekenning van aanvullende macro-financiële bijstand aan de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM).

(1a) Der Beschluss 1999/733/EG des Rates bot den geeigneten Rechtsrahmen zur Genehmigung einer weiteren Finanzhilfe für die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien (FYROM).


inzake het voorstel voor een besluit van de Raad tot wijziging van besluit 1999/733/EG tot toekenning van aanvullende macro-financiële bijstand aan de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (COM(2001) 519 – C50486/2001 – 2001/0213(CNS))

zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates zur Änderung des Beschlusses 1999/733/EG des Rates über eine weitere Finanzhilfe für die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien


(1 bis) De Raad heeft in zijn besluit 1999/733/EG het benodigde juridisch kader vastgesteld voor toekenning van aanvullende macro-financiële bijstand aan de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM).

(1a) Der Beschluss 1999/733/EG des Rates bot den geeigneten Rechtsrahmen zur Genehmigung einer weiteren Finanzhilfe für die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien (FYROM).


V?OPENBAAR DEBAT PAGEREF _Toc488554194 \h V?CONCLUSIES VAN DE RAAD PAGEREF _Toc488554195 \h VFOLLOW-UP VAN DE EUROPESE RAAD VAN FEIRA PAGEREF _Toc488554196 \h VI?OP HET GEBIED VAN HET GBVB EN DE EXTERNE BETREKKINGEN PAGEREF _Toc488554197 \h VI?HORIZONTALE KWESTIES PAGEREF _Toc488554198 \h VIIRUSLAND - Conclusies PAGEREF _Toc488554199 \h VIIZIMBABWE - Conclusies PAGEREF _Toc488554200 \h VIIIBANANEN PAGEREF _Toc488554201 \h IXVERENIGDE NATIES - PRIORITEITEN VAN DE EU PAGEREF _Toc488554202 \h IXIRELA PAGEREF _Toc488554203 \h IXNUCLEAIRE ...[+++]

IV?ÖFFENTLICHE AUSSPRACHE PAGEREF _Toc488540340 \h IV?SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES PAGEREF _Toc488540341 \h IVWEITERES VORGEHEN IM ANSCHLUSS AN DIE TAGUNG DES EUROPÄISCHEN RATES IN FEIRA PAGEREF _Toc488540342 \h V?IM BEREICH DER ESVP UND DER AUSSENBEZIEHUNGEN PAGEREF _Toc488540343 \h V?QUERSCHNITTSTHEMEN PAGEREF _Toc488540344 \h VIRUSSLAND - Schlußfolgerungen PAGEREF _Toc488540345 \h VISIMBABWE - Schlußfolgerungen PAGEREF _Toc488540346 \h VIIIBANANEN PAGEREF _Toc488540347 \h VIIIVEREINTE NATIONEN - PRIORITÄTEN DER EU PAGEREF _Toc488540348 \h VIIIIRELA PAGEREF _Toc488540349 \h VIIINUKLEARE SICHERHEIT - KERNKRAFTWERK TEMELIN (Tschechische Republik) PAGEREF _Toc488540350 \h IXREGIERUNGSKONFERENZ PAGEREF _Toc488540351 \h IXANLAGE PAGEREF _Toc48 ...[+++]


Aanvullende macro-financiële bijstand voor Moldavië

Weitere Finanzhilfe für die Republik Moldau *


Financiële bijstand aan Oekraïne Ingevolge zijn beginselakkoord van 22 mei 1995 heeft de Raad het besluit aangenomen tot toekenning van aanvullende macro-financiële bijstand ten belope van 200 miljoen ecu aan Oekraïne.

Finanzhilfe für die Ukraine Im Anschluß an das grundsätzliche Einvernehmen vom 22. Mai 1995 nahm der Rat den Beschluß über eine weitere Finanzhilfe in Höhe von 200 Mio. ECU für die Ukraine an.


w