Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briefwisseling houden
Gevangen houden
Gevolgen voor de toekomst
Groenen Europa der volkeren - Toekomst van Corsica
Interregionale groep Automobielcrisis
Rekening houden
Staande houden
Toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie
Toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling
Toezicht houden op elektriciteitsdistributie
Toezicht houden op elektriciteitsverdeling
Toezicht houden op gasdistributie
Toezicht houden op gasverdeling
Toezicht houden op het heraanpassingsproces
Toezicht houden op het re-integratieproces
Toezicht houden op het rehabilitatieproces
Verts UPC
Werking voor de toekomst

Traduction de «toekomst te houden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling | toezicht houden op gasdistributie | toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie | toezicht houden op gasverdeling

Gasverteilungsaktivitäten beaufsichtigen


toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsverdeling | toezicht houden op elektriciteitsdistributie | toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsdistributie | toezicht houden op elektriciteitsverdeling

Stromverteilungsaktivitäten beaufsichtigen


gevolgen voor de toekomst | werking voor de toekomst

Wirkung für die Zukunft


interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's

Gruppe Zukunft der Automobilindustrie | Interregionale Gruppe Automobilkrise | Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie


toezicht houden op het re-integratieproces | toezicht houden op het heraanpassingsproces | toezicht houden op het rehabilitatieproces

Wiedereingliederungsprozess beaufsichtigen










Groenen Europa der volkeren - Toekomst van Corsica | Verts UPC [Abbr.]

Grüne Europa der Völker - Korsische Zukunft | Verts UPC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat komt niet alleen het milieu, maar ook onze voedsel- en energiezekerheid ten goede en zal Europa in de toekomst competitief houden", stelt commissaris Márie Geoghegan-Quinn, bevoegd voor onderzoek, innovatie en wetenschap, bij de toelichting van het voorstel.

Dies wird nicht nur der Umwelt und unserer Lebensmittel- und Energieversorgungssicherheit zugute kommen, sondern auch der künftigen Wettbewerbsfähigkeit Europas,“ so die für Forschung, Innovation und Wissenschaften zuständige Kommissarin Máire Geoghegan-Quinn.


De toekomst van Europa, de rechten van de burgers en het herstel van de economische crisis zijn enkele van de onderwerpen die zullen worden besproken tijdens de 44ste burgerdialoog (zie bijlage) die Viviane Reding, vicevoorzitter van de Europese Commissie, en David Lidington, Brits minister voor Europese Zaken, zullen houden met ongeveer 400 mensen in Londen. De dialoog zal plaatsvinden op 10 februari 2014.

Die Zukunft Europas, die Rechte der Bürgerinnen und Bürger und die Überwindung der Wirtschaftskrise stehen auf der Tagesordnung des 44. Bürgerdialogs (siehe Anhang) mit Kommissions-Vizepräsidentin Viviane Reding, dem britischen Europaminister David Lidington und rund 400 Bürgerinnen und Bürgern, der am 10. Februar 2014 in London stattfindet.


13. betreurt het feit dat de regels voor de verkiezingen nog steeds ter discussie staan, en wijst erop dat de lokale kieswet voor Oekraïne ongeschikt is gebleken; beveelt alle politiek belanghebbende instanties in de regering en de oppositie aan zich te beraden over maatregelen ter vergroting van het vertrouwen van kandidaten en kiezers in het verkiezingsproces; onderstreept dat de in 2007 gehouden parlementsverkiezingen in het rapport van de verkiezingswaarnemingsmissie van het Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE/ ODIHR) werden aangemerkt als verkiezingen die grotendeels in overeenstemming waren met de door de OVSE en de Raad van Europa gehanteerde reg ...[+++]

13. bedauert, dass die Wahlvorschriften auch weiterhin Gegenstand von Diskussionen sind, und weist darauf hin, dass sich das Kommunalwahlgesetz für die Ukraine als ungeeignet erwiesen hat; empfiehlt allen wichtigen politischen Vertretern der Regierung und der Opposition, Maßnahmen zur Stärkung des Vertrauens der Kandidaten und der Wähler in den Wahlvorgang zu prüfen; betont, dass laut dem Bericht über die Wahlbeobachtungsmission der OSZE bzw. des BDIMR die Parlamentswahlen 2007 weitgehend im Einklang mit den Verpflichtungen im Rahmen der OSZE und des Europarats sowie anderen internationalen Normen für demokratische Wahlen durchgeführt ...[+++]


Het hele jaar door houden EU-commissarissen, Europarlementsleden en nationale politici overal in de EU “burgerdialogen” om persoonlijk met de mensen te praten over hun verwachtingen voor de toekomst van Europa.

Das ganze Jahr hindurch debattieren EU-Kommissare, Mitglieder des Europäischen Parlaments und nationale Politiker überall in der EU bei „Bürgerversammlungen“ mit den Menschen persönlich über deren Erwartungen für die Zukunft Europas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De doelstellingen die in 1999 werden vastgesteld, zijn weliswaar nog niet volledig bereikt, maar wij moeten de blik op de toekomst gericht houden, vooral gezien de problemen waarvoor de huidige economische crisis ons plaatst.

Doch bleibt einiges zu tun, bis die im Jahr 1999 festgelegten Ziele erreicht sind. Auch müssen wir uns, besonders angesichts der derzeitigen Wirtschaftskrise, ständig weiterentwickeln und neue Herausforderungen angehen.


We moeten ons oog vast op de toekomst gericht houden en samenwerken om het Europa dat we nodig hebben en, vooral, het Europa dat de wereld nodig heeft, snel tot stand te brengen.

Wir müssen uns entschlossen der Zukunft stellen und gemeinsam arbeiten, um zügig das Europa zu errichten, das wir brauchen und das vor allem die Welt braucht.


Het EU-systeem voor handel in emissierechten zal in de toekomst ook rekening moeten houden met koolstofvangst en -opslag.

In das Emissionshandelssystem der EU müssen künftig auch die Abscheidung und Speicherung von Kohlenstoff einbezogen werden.


Wij moeten er echt voor zorgen dat wij duurzame groei realiseren en daarbij een blik op de toekomst gericht houden.

Wir müssen unbedingt gewährleisten, dass wir nachhaltiges Wachstum erzielen, das uns Aussichten für die Zukunft bietet.


2. betreurt dat de Commissie de presentatie van de JBS heeft uitgesteld tot eind februari; verwacht dat de Commissie zich in de toekomst zal houden aan het overeengekomen tijdschema om de begrotingsautoriteit in staat te stellen zich naar behoren te buigen over dit belangrijke document voor de begrotings- en wetgevingsprocedure;

2. bedauert den Umstand, dass die Kommission die Vorlage der JSP bis Ende Februar verschoben hat; erwartet, dass sich die Kommission in Zukunft an den vereinbarten Zeitplan hält, um es der Haushaltsbehörde zu ermöglichen, dieses für das Haushalts- und Legislativverfahren wichtige Dokument angemessen zu behandeln;


2. betreurt het feit dat de Commissie de presentatie van de JBS heeft uitgesteld tot eind februari; verwacht dat de Commissie zich in de toekomst zal houden aan het overeengekomen tijdschema om de begrotingsautoriteit in staat te stellen zich naar behoren te buigen over dit belangrijke document voor de begrotings- en wetgevingsprocedure;

2. bedauert den Umstand, dass die Kommission die Vorlage der JSP bis Ende Februar verschoben hat; erwartet, dass sich die Kommission in Zukunft an den vereinbarten Zeitplan hält, um es der Haushaltsbehörde zu ermöglichen, dieses für das Haushalts- und Legislativverfahren wichtige Dokument angemessen zu behandeln;


w