Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsniveaus analyseren en prognosticeren
Eventuele
Geschatte toekomstige overleving
Kandidaat-pleegouders beoordelen
Kandidaat-pleegouders evalueren
Mogelijke
Prognoses maken van bedrijfsniveaus
Toekomstig
Toekomstig goed
Toekomstige bedrijfsniveaus prognosticeren
Toekomstige bedrijfsniveaus voorspellen
Toekomstige discretionaire uitkeringen
Toekomstige discretionaire winstdelingen
Toekomstige pleegouders beoordelen
Toekomstige pleegouders evalueren
Werklast
Werklast in het oog houden
Werklast monitoren
Werklast opvolgen

Traduction de «toekomstige werklast » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werklast opvolgen | werklast in het oog houden | werklast monitoren

Arbeitsbelastung überwachen


toekomstige discretionaire uitkeringen | toekomstige discretionaire winstdelingen

künftige Überschussbeteiligung | künftiger Überschussanteil


prognoses maken van bedrijfsniveaus | toekomstige bedrijfsniveaus voorspellen | bedrijfsniveaus analyseren en prognosticeren | toekomstige bedrijfsniveaus prognosticeren

die geschäftliche Zukunft vorhersagen | Geschäftsvolumen prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen


kandidaat-pleegouders evalueren | toekomstige pleegouders evalueren | kandidaat-pleegouders beoordelen | toekomstige pleegouders beoordelen

potenzielle Pflegeeltern evaluieren






bekendmaking van een toekomstige activiteit van piercing en/of tatoeage

Notifizierung einer künftigen Tätigkeit im Bereich Piercings und/oder Tätowierungen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De niveaus van de bedreiging zullen worden gebaseerd op de werklast voor het grenstoezicht en op de bedreigingen die de veiligheid aan de buitengrenzen van de lidstaten in de periode 2014-2016 hebben aangetast; daarnaast zal onder meer rekening worden gehouden met mogelijke toekomstige trends van de migratiestromen en onrechtmatige activiteiten aan de buitengrenzen volgens de te verwachten politieke, economische en sociale ontwikkelingen in de betrokken derde landen, meer bepaald de buurlanden.

Die Gefährdungsstufen stützen sich auf die mit dem Grenzmanagement verbundene Belastung und die Bedrohung der Sicherheit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten im Zeitraum 2014-2016; unter anderem werden mögliche künftige Tendenzen der Migrationsströme und rechtswidrige Aktivitäten an den Außengrenzen sowie voraussichtliche politische, wirtschaftliche und soziale Entwicklungen in den betreffenden Drittländern, insbesondere in Nachbarländern, berücksichtigt.


64. neemt kennis van het akkoord over de comitologiebepalingen dat op 23 juli 2006 in werking is getreden; onderkent het belang voor het Parlement van deze nieuwe regelgevingsprocedure voor het besluitvormingsproces in de toekomst; acht het noodzakelijk een grondige analyse te maken van de toekomstige werklast die dit akkoord met zich mee brengt;

64. nimmt die am 23. Juli 2006 in Kraft getretene Vereinbarung über die Komitologie-Bestimmungen zur Kenntnis; weist auf die Bedeutung hin, die dieses neue Regelungsverfahren künftig für das Parlament beim Beschlussfassungsprozess haben wird; vertritt die Auffassung, dass es notwendig ist, die künftige Arbeitsbelastung, die mit dieser Vereinbarung verbunden sein wird, sorgfältig zu analysieren;


62. neemt kennis van het akkoord over de comitologiebepalingen dat op 23 juli 2006 in werking is getreden; onderkent het belang voor het Parlement van deze nieuwe regelgevingsprocedure voor het besluitvormingsproces in de toekomst; acht het noodzakelijk een grondige analyse te maken van de toekomstige werklast die dit akkoord met zich mee brengt;

62. nimmt die am 23. Juli 2006 in Kraft getretene Vereinbarung über die Komitologie-Beschlüsse zur Kenntnis; weist auf die Bedeutung hin, die dieses neue Regelungsverfahren künftig für das Parlament beim Beschlussfassungsprozess haben wird; vertritt die Auffassung, dass es notwendig ist, die künftige Arbeitsbelastung, die mit dieser Vereinbarung verbunden sein wird, sorgfältig zu analysieren;


64. neemt kennis van het akkoord over de comitologiebepalingen dat op 23 juli 2006 in werking is getreden; onderkent het belang voor het Parlement van deze nieuwe regelgevingsprocedure voor het besluitvormingsproces in de toekomst; acht het noodzakelijk een grondige analyse te maken van de toekomstige werklast die dit akkoord met zich mee brengt;

64. nimmt die am 23. Juli 2006 in Kraft getretene Vereinbarung über die Komitologie-Bestimmungen zur Kenntnis; weist auf die Bedeutung hin, die dieses neue Regelungsverfahren künftig für das Parlament beim Beschlussfassungsprozess haben wird; vertritt die Auffassung, dass es notwendig ist, die künftige Arbeitsbelastung, die mit dieser Vereinbarung verbunden sein wird, sorgfältig zu analysieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. merkt op dat de werklast van de Parlementsleden de afgelopen jaren aanzienlijk is toegenomen, met name vanwege de uitbreiding van de bevoegdheden van het Parlement ingevolge het Verdrag van Amsterdam; wijst erop dat het van essentieel belang is dat de leden ten dienste van de burgers die zij vertegenwoordigen hun taken op adequate wijze vervullen, en dat zij voor de vervulling van hun mandaat passende middelen nodig hebben; dringt er niettemin op aan dat het stelsel van vergoedingen van de leden volledig doorzichtig is; is van mening dat bij de toekomstige toelagen ...[+++]

15. stellt fest, daß die Arbeitsbelastung der Mitglieder in den letzten Jahren erheblich zuge-nommen hat, insbesondere wegen der aus dem Vertrag von Amsterdam resultierenden Ausweitung seiner Befugnisse; betont, daß es äußerst wichtig ist, daß die Mitglieder im Dienst der Bürger, die sie vertreten, korrekt arbeiten, und daß sie, um ihr Mandat zu erfüllen, angemessene Ressourcen benötigen; fordert jedoch mit Nachdruck, daß im System der Vergütungen für die Mitglieder eine vollständige Rechenschaftspflicht vorgesehen sein sollte; vertritt die Auffassung, daß bei der künftigen Finanzierung von persönlicher Assistenz das mögliche Inkraftt ...[+++]


De president van het Hof benadrukte dat hervormingen dringend geboden zijn, wil het Hof zijn huidige rol handhaven in het vooruitzicht van de toekomstige uitbreiding en de toenemende werklast, die met name het gevolg is van het groeiende aantal prejudiciële beslissingen in het geval van het Hof en de nieuwe bevoegdheden, zoals het merkenrecht, voor het Gerecht van eerste aanleg.

Der Präsident des Gerichtshofes betonte, daß dringende Reformen nötig seien, wenn der Gerichtshof seine derzeitige Rolle in Anbetracht der künftigen Erweiterung und der zunehmenden Arbeitsbelastung - die insbesondere auf die gestiegene Zahl von Vorabentscheidungsersuchen im Falle des Gerichtshofes und auf die neuen Zuständigkeiten wie z.B. Markenrecht im Falle des Gerichts erster Instanz zurückzuführen sei - beibehalten solle.


De delegaties toonden volledig begrip voor de problemen en uitdagingen waarmee het Hof wordt geconfronteerd door de toekomstige uitbreiding, de nieuwe bevoegdheden en de toenemende werklast.

Die Delegationen äußerten volles Verständnis für die Schwierigkeiten und die Herausforderungen, mit denen der Gerichtshof im Zusammenhang mit der künftigen Erweiterung, den neuen Zuständigkeiten und der zunehmenden Arbeitsbelastung konfrontiert ist.


w