Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toetredingsverdragen " (Nederlands → Duits) :

2. Voor toetredingsverdragen, internationale overeenkomsten en constateringen van ernstige en voortdurende schending door een lidstaat van de beginselen welke de lidstaten gemeen hebben, zijn respectievelijk de artikelen 74 quater, 74 sexies en 90 van het Reglement van toepassing.

2. Bei Beitrittsverträgen und der Feststellung einer schwerwiegenden und anhaltenden Verletzung gemeinsamer Grundsätze durch einen Mitgliedstaat finden jeweils die Artikel 74c, 74e bzw. 90 Anwendung.


Het gaat hierbij om de volgende speciale regelingen: artikel 90 Internationale overeenkomsten; artikel 74 quater Toetredingsverdragen; artikel 74 octies Nauwere samenwerking tussen lidstaten; artikel 74 septies Samenstelling van het Parlement; en artikel 74 sexies Besluiten van de Raad en de Europese Raad bij schending van de fundamentele beginselen van de Unie.

Diese Sonderregelungen sind: Artikel 90 – Internationale Abkommen; Artikel 74c – Beitrittsverträge; Artikel 74g – Verstärkte Zusammenarbeit; Artikel 74f – Zusammensetzung des Parlaments und Artikel 74e – Feststellungen des Rates und des Europäischen Rates über das Vorliegen einer Verletzung der Werte der Union.


2. Voor internationale overeenkomsten, toetredingsverdragen, constateringen van ernstige en voortdurende schending door een lidstaat van de fundamentele beginselen, de vaststelling van de samenstelling van het Parlement, het aangaan van nauwere samenwerking tussen de lidstaten of de vaststelling van het meerjarig financieel kader zijn daarnaast respectievelijk de artikelen 90, 74 quater, 74 sexies, 74 septies, 74 octies en 75 van het Reglement van toepassing.

2. Darüber hinaus finden bei internationalen Abkommen, Beitrittsverträgen, der Feststellung einer schwerwiegenden und anhaltenden Verletzung wesentlicher Grundsätze durch einen Mitgliedstaat, der Feststellung der Zusammensetzung des Parlaments, der Feststellung der verstärkten Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten oder der Annahme des mehrjährigen Finanzrahmens jeweils die Artikel 90, 74c, 74e, 74f, 74g bzw. 75 Anwendung.


Met het oog op aanpassing van het totale uitgavenniveau in rubriek 2 wordt, met inachtneming van het beginsel van de geleidelijke invoering van rechtstreekse betalingen zoals vastgelegd in de toetredingsverdragen, het EU‑gemiddelde van de rechtstreekse betalingen in lopende prijzen per hectare over de periode verminderd.

Zur Anpassung der Gesamthöhe der Ausgaben unter Rubrik 2 unter Achtung der in den Beitrittsverträgen vorgesehenen Grundsätze der schrittweisen Einführung der Direkt­zahlungen wird die EU‑Durchschnittshöhe der Direktzahlungen in laufenden Preisen je Hektar über den Zeitraum verringert.


6. wijst erop dat de lidstaten die beperkingen handhaven zonder de duidelijke en transparante motivering van ernstige verstoring van de arbeidsmarkt overeenkomstig de jurisprudentie van het Hof van Justitie de toetredingsverdragen schenden; verzoekt de Commissie als hoedster van de Verdragen erop toe te zien dat de toetredingsverdragen worden nageleefd;

6. weist auf die Tatsache hin, dass Mitgliedstaaten, die Beschränkungen ohne eine klare und transparente Begründung schwer wiegender Störungen ihres Arbeitsmarktes – im Einklang mit der Rechtsprechung des Gerichtshofs – aufrecht erhalten, gegen die Beitrittsverträge verstoßen; fordert die Kommission als Hüterin der Verträge auf, für die Einhaltung der Beitrittsverträge zu sorgen;


Is de Commissie voornemens, een jaar na de uitbreiding van 2004 en nu het proces van verwelkoming van Bulgarije en Roemenië in gang is gezet, de diverse overgangs- en vrijwaringsmaatregelen die door oude en nieuwe lidstaten in de toetredingsverdragen werden opgenomen en die van aanzienlijke invloed zouden kunnen zijn op de voltooiing van de interne markt en de effectiviteit van sommige fundamentele Europese vrijheden of deze zouden kunnen vertragen, te herzien?

Beabsichtigt die Kommission ein Jahr nach der Erweiterung 2004 und kurz vor der Aufnahme von Bulgarien und Rumänien in die Union, die verschiedenen Übergangs- und Schutzmaßnahmen zu überprüfen, die die alten und neuen Mitgliedstaaten in die Beitrittsverträge aufgenommen haben und welche die Vollendung des Binnenmarkts und die Wirksamkeit einiger grundlegender europäischer Freiheiten wesentlich beeinträchtigen oder verzögern können?


De verbintenissen tot sluiting van installaties die niet op peil kunnen worden gebracht, zoals Ignalina (Litouwen), Bohunice-VI (Slowakije) en bepaalde installaties van Kozloduy (Bulgarije), moeten worden nagekomen, hetgeen betekent dat een en ander op passende wijze moet worden opgenomen in de toetredingsverdragen.

Die Stillegungsverpflichtungen im Hinblick auf die nicht nachrüstbaren Kraftwerkblöcke Ignalina (Litauen), Bohunice-VI (Slowakei) und bestimmte Blöcke von Kozloduy (Bulgarien) - müssen eingehalten und mithin in die Beitrittsverträge aufgenommen werden.


Overigens wordt niet uitgesloten dat de werkzaamheden worden uitgebreid tot het gehele primaire recht en dat ook de toetredingsverdragen en de daaraan gehechte protocollen erbij worden inbegrepen.

Außerdem ist nicht ausgeschlossen, daß die Neuordnung auf das gesamte Primärrecht ausgedehnt wird und auch die Beitrittsverträge nebst ihren Protokollen einschließt.


Aan deze basisverdragen zijn 38 protocollen gehecht en daaraan moeten dan nog eens de bepalingen van de verschillende toetredingsverdragen worden toegevoegd.

Hinzu kommen, abgesehen von den Bestimmungen der verschiedenen Beitrittsverträge, 38 Protokolle, die diesen grundlegenden Verträgen beigefügt sind.


- er wordt aandacht besteed aan de kwesties in verband met de drie nieuwe lidstaten (Oostenrijk, Finland en Zweden), waarvoor in hun respectieve Toetredingsverdragen overgangsregelingen zijn vastgelegd, die eind 1998 aflopen.

- sie regelt die Probleme der drei neuen Mitgliedstaaten (Finnland, Österreich und Schweden), denen in den Beitrittsverträgen Übergangsregelungen bis Ende 1998 zugestanden worden waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toetredingsverdragen' ->

Date index: 2022-01-28
w