Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidenteel
Kwadratuur van de cirkel
Onmogelijke opgave
Onmogelijke voorwaarde
Onopzettelijke vervuiling
Opportunistisch
Randomisatie
Randomiseren
Rangschikking in toevallige volgorde
Toevallig
Toevallig inkomen
Toevallig schadelijk
Toevallig verdelen
Toevallige afwijking
Toevallige fout
Toevallige schuld
Toevallige verontreiniging
Toevallige vervuiling
Willekeurige fout

Vertaling van "toevallig – onmogelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onmogelijke voorwaarde

nicht zu verwirklichende Bedingung


toevallige vervuiling [ onopzettelijke vervuiling | toevallige verontreiniging ]

unfallbedingte Umweltverschmutzung [ Umweltschäden durch Unfälle | unfallbedingte Umweltschäden | unfallbedingte Verschmutzung ]


randomisatie | randomiseren | rangschikking in toevallige volgorde | toevallig verdelen

Herstellung einer Zufallsanordnung | Randomisierung


toevallige afwijking | toevallige fout | willekeurige fout

zufälliger Fehler | Zufallsfehler




kwadratuur van de cirkel | onmogelijke opgave

Quadratur des Kreises






opportunistisch | toevallig schadelijk

oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien het voor rekwirantes onmogelijk was om een dergelijk causaal verband te bewijzen, en hen deze omstandigheid ook niet valt aan te rekenen, dient de bewijslast te worden omgedraaid, zodat de Commissie moet bewijzen dat deze documenten inderdaad toevallige vondsten waren.

Da es den Rechtsmittelführerinnen unmöglich sei, eine solche Kausalität zu beweisen und ihnen dieser Umstand auch nicht anzulasten sei, wäre eine Umkehr der Beweislast geboten gewesen, nach der der Kommission der Nachweis obliege, dass diese Dokumente tatsächlich Zufallsfunde waren.


We kunnen onmogelijk met twee maten wegen. Of anders gezegd, het is een goede zaak dat we eisen dat de mensenrechten worden gerespecteerd, maar dan moeten we dat overal doen en niet enkel in landen waar we toevallig geen handelsbetrekkingen mee hebben.

Wir können nicht zulassen, dass mit zweierlei Maß gemessen wird, das heißt, wir können nicht auf der Achtung der Menschenrechte nur in den Ländern bestehen, mit denen wir gerade keinen Handel treiben.


We kunnen onmogelijk met twee maten wegen. Of anders gezegd, het is een goede zaak dat we eisen dat de mensenrechten worden gerespecteerd, maar dan moeten we dat overal doen en niet enkel in landen waar we toevallig geen handelsbetrekkingen mee hebben.

Wir können nicht zulassen, dass mit zweierlei Maß gemessen wird, das heißt, wir können nicht auf der Achtung der Menschenrechte nur in den Ländern bestehen, mit denen wir gerade keinen Handel treiben.


Doordat het onmogelijk was om de aanwezigheid vast te stellen van deze eiwitten en botsplinters - die geen TSE-risico met zich meebrengen, in tegenstelling tot eiwitten afkomstig van herkauwers, die BSE-dragende prionen kunnen bevatten -, moesten talloze leveranties worden stopgezet en dat gold - een nog controversiëler besluit - zelfs voor diervoeders op basis van bieten. Deze ingrijpende, uiterst kostbare, verspillende en onnodige operatie was het gevolg van de onschadelijke en onvermijdelijke toevallige aanwezigheid van eiwitten af ...[+++]

Die Tatsache, dass es unmöglich war, diese Proteine und Knochenpartikel, die keine TSE-Gefahr darstellen, von Eiweißen zu unterscheiden, die von Wiederkäuern stammen und mit BSE infizierte Prionen aufweisen könnten, hatte die Aufsehen erregende, mit extrem hohen Kosten verbundene, unwirtschaftliche und unnötige Stornierung von Lieferungen und, was noch umstrittener war, die Einstellung der Verfütterung von Tierfutter auf Rübenbasis aufgrund des harmlosen und nicht vermeidbaren zufälligen Eintrags von Eiweißen, die von Nichtwiederkäuern stammen, zur Folge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot de zaak Lloyd’s, kan datgene wat gecontroleerd is heel eenvoudig worden geïdentificeerd, maar het blijkt – toevallig – onmogelijk te zijn om vast te stellen wie de controle heeft uitgeoefend.

In der Lloyd’s-Affaire ist wirklich leicht festzustellen, was kontrolliert wird, nicht aber – was kein Zufall ist –, wer kontrolliert.


Het is onmogelijk een lijst op te stellen van alle potentieel gevaarlijke vormen van verontreiniging van biologische of chemische oorsprong, die zich toevallig of ten gevolge van illegale praktijken kunnen voordoen en die voor gebruik in diervoeding bestemde producten kunnen aantasten.

Es ist praktisch unmöglich, alle potenziell gesundheitsgefährdenden Schadstoffe biologischen oder chemischen Ursprungs aufzulisten, die zufällig in Futtermittel gelangen oder Futtermitteln vorschriftswidrig beigemischt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toevallig – onmogelijk' ->

Date index: 2021-03-12
w