H. overwegende dat door de inschakeling van beheerscomités bij de tenuitvoerlegging van programma's op het gebied van het buitenlands beleid, die gebaseerd zijn op een rechtsgrondslag, de procedures onnodig gecompliceerd worden, waardoor een duidelijk omschreven verantwoordelijkheid van de Commissie beperkt en het parlementair toezicht op programma's op het gebied van het buitenlands beleid ernstig bemoeilijkt wordt,
H. in der Erwägung, daß durch die Einschaltung von Verwaltungsausschüssen bei der Durchführung von außenpolitischen Programmen, die sich auf eine Rechtsgrundlage stützen, eine unnötige Verkomplizierung der Prozeduren entsteht, wodurch eine klar definierbare Verantwortlichkeit der Kommission eingeschränkt und die parlamentarische Kontrolle außenpolitischer Programme stark erschwert wird,