Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Bio-equivalent
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
Identiek
Intra-individueel
Laadruimte van schepen meten
Meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant
Met dezelfde kracht en uitwerking
Producten bijverkopen
Schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie
Tonnage van schepen meten
Upselling
Van dezelfde oorsprong

Traduction de «tonnage dezelfde zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

Waren derselben Gattung oder Art


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

ebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können


schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

Gläubiger gleichen Ranges oder gleicher Gruppenzugehörigkeit


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intraindividuell | im Individuum auftretend




bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

Bioäquivalent | Arzneiformen mit gleicher Bioverfügbarkeit


verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt


meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling

Zusatzprodukte verkaufen | die Gelegenheit für den Verkauf zusätzlicher Produkte wahrnehmen | zusätzliche Produkte verkaufen


laadruimte van schepen meten | tonnage van schepen meten

Ladekapazität von Schiffen ermitteln | Schiffstonnage messen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo mag er pas een nieuw vaartuig aan de vloot worden toegevoegd als er een ander vaartuig met dezelfde capaciteit (uitgedrukt in tonnage, GT, en motorvermogen, kW) aan de vloot is onttrokken.

Ein neues Fischereifahrzeug kann somit nur in Betrieb genommen werden, wenn ein anderes Fischereifahrzeug mit gleicher Kapazität (gemessen in Bruttoregistertonnen (GT) und Maschinenleistung in kW) vorher stillgelegt worden ist.


8. „Δ(GT-GRT)” of „het resultaat van de hermeting van de vloot”: het verschil tussen de totale capaciteit in tonnage van de vloot op 1 januari 2003 en dezelfde waarde die is herberekend zodra de hermeting van de vloot in GT overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2930/86 is voltooid;

„Δ(GT-BRT)“ oder „Ergebnis der Flottenneuvermessung“ ist die Differenz zwischen der in Tonnage ausgedrückten Gesamtkapazität der Flotte am 1. Januar 2003 und diesem neu berechneten Wert nach Abschluss der Flottenneuvermessung in GT gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2930/86;


Op dezelfde wijze zullen in het verkoopseizoen 2008/2009 de ondernemingen waarvoor het door de Commissie in maart 2008 vast te stellen onttrekkingspercentage wordt toegepast en die in het kader van de wijzing van hun aanvraag tot afstanddoening van quota, afstand doen van een bijkomend tonnage van hun quotum, vrijgesteld worden van een deel van de voor het verkoopseizoen 2008/2009 te betalen tijdelijke herstructureringsheffing.

In gleicher Weise werden im Wirtschaftsjahr 2008/09 die Unternehmen, auf die der von der Kommission im März 2008 festzulegende Rücknahmeprozentsatz angewendet wird und die im Rahmen der Änderung ihres Antrags auf Quotenverzicht auf eine zusätzliche Menge ihrer Quote verzichten, von einem Teil des befristeten Umstrukturierungsbetrags befreit, der für das Wirtschaftsjahr 2008/09 zu zahlen ist.


Op dezelfde wijze zullen in het verkoopseizoen 2008/2009 de ondernemingen waarvoor het door de Commissie in maart 2008 vast te stellen onttrekkingspercentage wordt toegepast en die in het kader van de wijzing van hun aanvraag tot afstanddoening van quota, afstand doen van een bijkomende tonnage van hun quotum, vrijgesteld worden van een deel van de voor het verkoopseizoen 2008/2009 te betalen tijdelijke herstructureringsheffing.

In gleicher Weise werden im Wirtschaftsjahr 2008/2009 die Unternehmen, auf die der von der Kommission im März 2008 festzulegende Rücknahmeprozentsatz angewendet wird und die im Rahmen der Änderung ihres Antrags auf Quotenverzicht auf eine zusätzliche Menge ihrer Quote verzichten, von einem Teil des befristeten Umstrukturierungsbetrags befreit, der für das Wirtschaftsjahr 2008/2009 zu zahlen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op dezelfde wijze zullen in het verkoopseizoen 2008/2009 de ondernemingen waarvoor het door de Commissie in maart 2008 vast te stellen onttrekkingspercentage wordt toegepast en die in het kader van de wijzing van hun aanvraag tot afstanddoening van quota, afstand doen van een bijkomende tonnage van hun quotum, vrijgesteld worden van een deel van de voor het verkoopseizoen 2008/2009 te betalen tijdelijke herstructureringsheffing.

In gleicher Weise werden im Wirtschaftsjahr 2008/2009 die Unternehmen, auf die der von der Kommission im März 2008 festzulegende Rücknahmeprozentsatz angewendet wird und die im Rahmen der Änderung ihres Antrags auf Quotenverzicht auf eine zusätzliche Menge ihrer Quote verzichten, von einem Teil des befristeten Umstrukturierungsbetrags befreit, der für das Wirtschaftsjahr 2008/2009 zu zahlen ist.


We begrijpen dat de Commissie waar wil voor al het geld dat de Gemeenschap heeft besteed, maar we vinden niet dat dezelfde procedure kan worden gevolgd voor overeenkomsten waarbij de toegang tot middelen is gebaseerd op vaartuigen en tonnage.

Wir können ja den Wunsch der Kommission nachvollziehen, eine vollständige Gegenleistung für die EU-Mittel zu erhalten. Aber unseres Erachtens kann für Absprachen, bei denen der Zugang zu den Ressourcen auf der Grundlage von Schiffen und Tonnagen erfolgt, nicht das gleiche Verfahren gelten.


De forfaitaire winstvaststellingsregeling op basis van de tonnage ten gunste van de beheerders van schepen voor rekening van derden is verenigbaar met de gemeenschappelijke markt, op voorwaarde dat de beheerders in kwestie tegelijkertijd zorg dragen voor het personeelsbeheer en het technische beheer van de schepen, overeenkomstig het bepaalde in de geldende communautaire richtsnoeren betreffende staatssteun voor het zeevervoer en dat de tarieven met betrekking tot de tonnage dezelfde zijn als die welke voor zeevervoerondernemingen gelden.

Die tonnageabhängige Pauschalbesteuerung für die Bereederung im Auftrag Dritter ist mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar, sofern die Bereederer gleichzeitig für das technische und personelle Management der Schiffe zuständig sind, wie es in den geltenden Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Seeverkehr vorgesehen ist, und die auf die Tonnage bezogenen Sätze die gleichen sind, wie sie für Seeschifffahrtsunternehmen gelten.


Gezien de bovenstaande overwegingen en de beschikbare informatie is de Commissie van oordeel dat een forfaitaire vaststellingsregeling ten gunste van beheerders van schepen voor rekening van derden, een vaststelling op basis van de tonnage van de zeeschepen waarover het beheer wordt gevoerd, met de gemeenschappelijke markt verenigbaar is, indien de tarieven met betrekking tot de tonnage dezelfde zijn als die welke voor zeevervoerondernemingen gelden en indien de betrokken beheerders tegelijkertijd belast zijn met het technische en personeelsbeheer van de schepen, overeenkomstig de vereisten in de op 17 januari 2004 bekendgemaakte richtsn ...[+++]

Aufgrund dieser Erwägungen und der vorliegenden Informationen ist die Kommission der Ansicht, dass eine Pauschalbesteuerungsregelung zugunsten von Bereederern im Auftrag Dritter, auf der Grundlage der Tonnage der bereederten Flotte, mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar ist, sofern die auf die Tonnage bezogenen Sätze die gleichen sind, wie sie für Seeschifffahrtsunternehmen gelten, und wenn die Bereederer gleichzeitig für das technische und personelle Management der Schiffe zuständig sind, wie es die am 17. Januar 2004 veröffentlichten Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Seeverkehr vorschreiben.


De Commissie acht daarentegen met de gemeenschappelijke markt verenigbaar de forfaitaire vaststellingsregeling ten gunste van de beheerders van schepen voor rekening van derden, op voorwaarde dat de tarieven met betrekking tot de tonnage dezelfde zijn als die welke voor zeevervoersondernemingen gelden en dat de beheerders in kwestie tegelijkertijd zorg dragen voor het personeelsbeheer en het technische beheer van de schepen, overeenkomstig de vereisten in de op 17 januari 2004 bekendgemaakte communautaire richtsnoeren betreffende staatssteun voor het zeevervoer.

Die Pauschalbesteuerungsregelung zugunsten von Bereederern im Auftrag Dritter ist dagegen nach Auffassung der Kommission mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar, sofern die auf die Tonnage bezogenen Sätze die gleichen sind, wie sie für Seeschifffahrtsunternehmen gelten, und wenn die betreffenden Bereederer gleichzeitig für das technische und personelle Management der Schiffe zuständig sind, wie es die am 17. Januar 2004 veröffentlichten Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Seeverkehr vorschreiben.


De toegestane tonnage voor vaartuigen die vissen op Senegalese heek blijft dezelfde, met 8 500 brutoregisterton (BRT).

Die Tonnage für Schiffe, die den Fang von Senegalesischem Seehecht betreiben, wird mit 8.500 Bruttoregistertonnen (BRT) gleichbleiben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tonnage dezelfde zijn' ->

Date index: 2024-03-20
w