Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot de magistratuur kunnen toetreden » (Néerlandais → Allemand) :

Om aan te tonen dat hun weigering om Morgan Stanley als lid van het Visa-netwerk te aanvaarden, er niet voor had gezorgd dat deze niet tot de acquiringmarkt kon toetreden, hebben Visa International en Visa Europe allereerst aangevoerd dat Morgan Stanley tot de markt had kunnen toetreden door een „fronting-overeenkomst” af te sluiten met een bij Visa aangesloten financiële instelling, die dan als schakel tussen het netwerk en Morgan Stanley zou fungeren.

Um darzutun, dass ihre Verweigerung der Visa-Mitgliedschaft gegenüber Morgan Stanley nicht deren Ausschluss aus dem Acquiring-Markt bewirkt habe, beriefen sie sich zunächst darauf, dass Morgan Stanley in diesen Markt über eine „Fronting-Vereinbarung“ mit einem Visa angeschlossenen Bankinstitut hätte eintreten können, das als Schnittstelle zwischen dem Netz und Morgan Stanley hätte fungieren können.


12. erkent en benadrukt het verschil tussen „Europese buurlanden” – landen die formeel tot de EU kunnen toetreden wanneer zij aan de criteria van Kopenhagen voldoen – en „buurlanden van Europa”, staten die op grond van hun geografische ligging niet tot de EU kunnen toetreden;

12. anerkennt und betont den Unterschied zwischen den „europäischen Nachbarn“, also Ländern, die der EU offiziell beitreten können, wenn sie die Kopenhagener Kriterien erfüllt haben, und den „Nachbarn Europas“, also Ländern, die aufgrund ihrer geografischen Lage nicht der EU beitreten können;


12. erkent en benadrukt het verschil tussen „Europese buurlanden” – landen die formeel tot de EU kunnen toetreden wanneer zij aan de criteria van Kopenhagen voldoen – en „buurlanden van Europa”, staten die op grond van hun geografische ligging niet tot de EU kunnen toetreden;

12. anerkennt und betont den Unterschied zwischen den „europäischen Nachbarn“, also Ländern, die der EU offiziell beitreten können, wenn sie die Kopenhagener Kriterien erfüllt haben, und den „Nachbarn Europas“, also Ländern, die aufgrund ihrer geografischen Lage nicht der EU beitreten können;


11. erkent en benadrukt het verschil tussen "Europese buurlanden" – landen die formeel tot de EU kunnen toetreden wanneer zij aan de criteria van Kopenhagen voldoen – en "buurlanden van Europa", staten die op grond van hun geografische ligging niet tot de EU kunnen toetreden;

11. anerkennt und betont den Unterschied zwischen den „europäischen Nachbarn“, also Ländern, die der EU offiziell beitreten können, wenn sie die Kopenhagener Kriterien erfüllt haben, und den „Nachbarn Europas“, also Ländern, die aufgrund ihrer geografischen Lage nicht der EU beitreten können;


Mag ik u bijvoorbeeld herinneren aan de ernstige situatie van IJsland, dat nu tot de Europese Unie wil toetreden, juist omdat IJsland hoopt op een dag ook tot de eurozone te kunnen toetreden.

Denken Sie zum Beispiel daran, wie schwer wiegend die Situation in Island ist. Island bemüht sich zurzeit, der Europäischen Union beizutreten, gerade weil es hofft, eines Tages den Euro annehmen zu können.


Mensen die geen baan kunnen vinden , moeten financiële ondersteuning en op hun maat toegesneden hulp krijgen om opnieuw tot de arbeidsmarkt te kunnen toetreden.

Diejenigen, die keine Arbeit finden, sollten sowohl finanziell als auch individuell unterstützt werden, um wieder in den Arbeitsmarkt zu finden.


Op dit moment weten we welke EU-lidstaten graag zo snel mogelijk tot de eurozone willen toetreden maar helaas niet aan alle criteria van het Verdrag voldoen – de Baltische staten, Hongarije en andere. We weten ook dat er twee EU-lidstaten zijn, namelijk het Verenigd Koninkrijk en Denemarken, die een opt-out hebben gekregen zodat de verantwoordelijkheid van alle EU-lidstaten om zichzelf en hun economie voor te bereiden om op een goede dag tot de eurozone te kunnen toetreden, niet op hen van toepassing is.

Zum jetzigen Zeitpunkt wissen wir, welche EU-Mitgliedstaaten so bald wie möglich der Euro-Zone angehören möchten, doch leider nicht alle nach dem Vertrag vorgeschriebenen Kriterien erfüllen – die baltischen Staaten, Ungarn und andere; und wir wissen, dass zwei EU-Mitgliedstaaten, nämlich Großbritannien und Dänemark, eine Opt-out-Klausel haben, sodass sie von der Verantwortung aller EU-Mitgliedstaaten ausgeschlossen werden können, um sich selbst und ihre Volkswirtschaft vorzubereiten, um eines Tages der Euro-Zone beizutreten.


Alle landen van de Westelijke Balkan is in het vooruitzicht gesteld dat zij tot de EU zullen kunnen toetreden, op voorwaarde dat zij de hervormingen doorvoeren die nodig zijn om als kandidaatlidstaten te kunnen worden aangemerkt.

Allen westlichen Balkanstaaten wurde die EU-Mitgliedschaft in Aussicht gestellt, sofern sie die erforderlichen Reformen durchführen, um als Kandidaten anerkannt werden zu können.


In juni 1993 werd op de Europese Raad van Kopenhagen overeengekomen dat de geassocieerde landen in Midden-Europa tot de Europese Unie kunnen toetreden, zodra zij de verplichtingen van het lidmaatschap op zich kunnen nemen.

Auf dem Europäischen Rat von Kopenhagen im Juni 1993 kamen die Staats- und Regierungschefs überein, daß die Union auch den Beitritt der assoziierten Länder Mitteleuropas anstrebt, sobald diese Länder in der Lage sind, den aus der Mitgliedschaft erwachsenden Verpflichtungen nachzukommen.


Dus zullen de lidstaten niet langer het Verdrag van de Verenigde Naties inzake een gedragscode voor lijnvaartconferences kunnen ratificeren, noch hiertoe kunnen toetreden.

Somit wäre es den Mitgliedstaaten nicht mehr möglich, das Übereinkommen der Vereinten Nationen über einen Verhaltenskodex für Linienkonferenzen zu ratifizieren oder ihm beizutreten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de magistratuur kunnen toetreden' ->

Date index: 2022-12-28
w