Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot deze datum afgeleverde vergunningen » (Néerlandais → Allemand) :

de door de colleges afgeleverde vergunningen goed te keuren inzake de uitbating van de taxidiensten;

2° die von den Kollegien ausgestellten Zulassungen zur Betreibung von Taxidiensten zu genehmigen;


de regels voor de indiening van de inschrijvingen, in het bijzonder voor de geheimhouding tot het moment van opening, de uiterste datum en het uiterste tijdstip voor de ontvangst van de inschrijvingen en het adres waar deze naartoe moeten worden gezonden of afgeleverd, of het internetadres in geval van elektronische indiening.

Einzelheiten betreffend die Abgabe der Angebote, insbesondere die Bedingungen hinsichtlich der Vertraulichkeit der Angebote bis zur Öffnung, die Frist für den Eingang sowie die Anschrift, an die die Angebote zu senden oder bei der sie einzureichen sind, oder bei elektronischer Übermittlung die Internetadresse.


De aanvragen voor stedenbouwkundige vergunningen voor een gemengd project betreffende onroerende goederen bedoeld in artikel 109, lid 1,1° van het Wetboek waarvan de ontvangstbevestiging of het ontvangstbericht dateren van voor de inwerkingtreding van dit decreet worden verder behandeld op grond van de vigerende bepalingen op de datum van de ontvangstbevestiging of het ontvangstbericht.

Städtebaugenehmigungsanträge für ein gemischtes Projekt betreffend in Artikel 109 Absatz 1 Ziffer 1 des CWATUP genannte Immobiliengüter, deren Empfangs- oder Versandbestätigung vor dem Inkrafttreten vorliegenden Dekrets datiert ist, werden weiter untersucht auf der Grundlage der zum Zeitpunkt der Empfangs- oder Versandbestätigung gültigen Bestimmungen.


a)de regels voor de indiening van de inschrijvingen, in het bijzonder voor de geheimhouding tot het moment van opening, de uiterste datum en het uiterste tijdstip voor de ontvangst van de inschrijvingen en het adres waar deze naartoe moeten worden gezonden of afgeleverd, of het internetadres in geval van elektronische indiening.

a)Einzelheiten betreffend die Abgabe der Angebote, insbesondere die Bedingungen hinsichtlich der Vertraulichkeit der Angebote bis zur Öffnung, die Frist für den Eingang sowie die Anschrift, an die die Angebote zu senden oder bei der sie einzureichen sind, oder bei elektronischer Übermittlung die Internetadresse.


De Verenigde Staten oefenen de rechten waarover zij beschikken op grond van overeenkomsten inzake luchtdiensten, niet uit om ten aanzien van luchtvaartmaatschappijen van het Vorstendom Liechtenstein, de Zwitserse Confederatie, een staat die op de datum van ondertekening van deze Overeenkomst lid is van de ECAA, of een Afrikaanse staat die op de datum van ondertekening van deze Overeenkomst een „open-skies”-overeenkomst inzake luchtdiensten met de Verenigde Staten toepast, machtigingen of vergunningen te weiger ...[+++]

Die Vereinigten Staaten dürfen keine der ihnen auf Grund von Luftverkehrsvereinbarungen zur Verfügung stehenden Rechte nutzen, um Genehmigungen oder Erlaubnisse eines Luftfahrtunternehmens des Fürstentums Liechtenstein, der Schweizerischen Eidgenossenschaft, eines Landes, das zum Zeitpunkt der Unterzeichnung dieses Abkommens ECAA-Mitglied ist, oder eines afrikanischen Landes, das zum Zeitpunkt der Unterzeichnung dieses Abkommens ein Open-Skies-Luftverkehrsabkommen mit den Vereinigten Staaten anwendet, mit der Begründung zu verweigern, zu widerrufen, auszu ...[+++]


Bulgarije, Estland en Slovenië moesten nieuwe of geactualiseerde vergunningen verlenen voor de industriële installaties die op de datum van hun toetreding tot de EU in bedrijf waren.

Für Bulgarien, Estland und Slowenien mussten für Industrieanlagen, die zum Zeitpunkt des Beitritts dieser Länder zur EU bereits operativ waren, neue bzw. aktualisierte Genehmigungen erteilt werden.


In november 2007 heeft de Commissie de lidstaten om gegevens gevraagd over het totale aantal bestaande installaties dat in bedrijf was vóór de datum waarop de richtlijn in werking trad en het aantal nieuwe, getoetste en geactualiseerde vergunningen dat ze hadden verleend.

Im November 2007 hatte sie die Mitgliedstaaten aufgefordert, die Gesamtzahl der Anlagen, die vor dem Tag des Inkrafttretens der Richtlinie in Betrieb waren, und die Zahl der neu erteilten, überprüften und aktualisierten Genehmigungen mitzuteilen.


c)vanaf de onder b) vermelde datum stellen de houders van vergunningen voor het in de handel brengen het bureau in kennis van nieuwe of gewijzigde vergunningen voor het in de handel brengen die in de Unie zijn verleend, in het onder a) bedoelde formaat.

c)ab dem in Buchstabe b festgelegten Zeitpunkt informieren die Inhaber einer Genehmigung für das Inverkehrbringen die Agentur über in der Union neu erteilte oder geänderte Genehmigungen für das Inverkehrbringen und verwenden dazu das Format nach Buchstabe a.


Tot die datum kunnen de lidstaten bestaande vergunningen voor de behandeling van levensmiddelen met ioniserende stralen handhaven, op voorwaarde dat:

Bis dahin können die Mitgliedstaaten die bestehenden Genehmigungen für die Behandlung von Lebensmitteln mit ionisierenden Strahlen beibehalten, sofern


Alhoewel de toestemming voor de ontwikkeling van deze projecten afgeleverd is na 3 juli 1988, waren de lange procedures van voorafgaande toestemming al lang voor die datum gestart.

Obwohl die Zustimmung für diese Projekte nach dem 3. Juli 1988 erteilt worden ist, waren diesem Termin doch langwierige Zustimmungsverfahren vorangegangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot deze datum afgeleverde vergunningen' ->

Date index: 2023-07-24
w