Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot op heden altijd hebben » (Néerlandais → Allemand) :

De met het huidige beleidskader 2020 opgedane ervaring bewijst dat Europese en nationale streefcijfers weliswaar een doortastend optreden van de lidstaten en de groei van opkomende industrietakken kunnen aanjagen, maar niet altijd hebben geleid tot marktintegratie, kostenefficiëntie en onverstoorde concurrentie.

Aus den Erfahrungen mit dem aktuellen Rahmen bis 2020 geht hervor, dass europäische und nationale Zielvorgaben zwar ein entschlossenes Vorgehen der Mitgliedstaaten und Wachstum in neu entstehenden Branchen bewirken können, dass sie jedoch nicht immer für Marktintegration, Kosteneffizienz und unverfälschten Wettbewerb gesorgt haben.


De synergieën die het resultaat kunnen zijn van een gezamenlijke aanpak van uitdagingen met betrekking tot onderzoek, regelgeving en financiering op Europees niveau waar afzonderlijke lidstaten door kleinschaligheid of beperkt bereik alleen niet kunnen slagen om de marktwerking te verbeteren, zijn tot op heden niet altijd volledig benut.

Die Synergien, die die Zusammenarbeit auf europäischer Ebene in der Forschung, bei Rechts- und Finanzierungsfragen bietet, in Bereichen also, in denen - aus Gründen der Größenordnung und des Umfangs - ein einzelner Mitgliedstaat im Kampf gegen Marktversagen nur scheitern kann, sind bisher nicht immer voll ausgeschöpft worden.


Rekening houdend met bepaalde aspecten van circulaire migratie, alsook met de arbeidsvooruitzichten van seizoenarbeiders uit derde landen die verder gaan dan één seizoen en met het belang van werkgevers in de Unie die moeten kunnen putten uit een stabieler bestand van reeds opgeleide arbeidskrachten, dient te worden voorzien in de mogelijkheid van vereenvoudigde toelatingsprocedures met betrekking tot bonafide onderdanen van derde landen die in de loop van de voorafgaande vijf jaar ten minste eenmaal als seizoenarbeider in een lidstaat zijn toegelaten en die altijd ...[+++]hebben voldaan aan alle uit hoofde van deze richtlijn vastgestelde criteria en voorwaarden voor toegang tot en verblijf in de betrokken lidstaat.

Unter Berücksichtigung bestimmter Aspekte der zirkulären Migration sowie der über eine einzige Saison hinausgehenden Beschäftigungsperspektiven von Saisonarbeitnehmern aus Drittstaaten und des Interesses der Arbeitgeber in der Union, auf einen stabileren Personalbestand und bereits eingearbeitete Arbeitskräfte zurückgreifen zu können, sollten vereinfachte Zulassungsverfahren für vertrauenswürdige Drittstaatsangehörige vorgesehen werden, die mindestens einmal innerhalb der vorangegangenen fünf Jahre als Saisonarbeitnehmer in einem Mitgliedstaat zugelassen worden sind und die stets sämtliche Kriterien und Bedingungen gemäß dieser Richtlini ...[+++]


Iedereen weet dat mijn fractie en de partij van Europees Links het proces van toetreding van Turkije tot de Europese Unie tot op heden altijd hebben gesteund, evenals het hervormingsproces in Turkije.

Jeder weiß, dass meine Fraktion im Parlament und die europäische Linke den Antrag zum Beitritt in die EU seitens der Türkei, aber gleichzeitig auch den Reformprozess in diesem Land bisher unterstützt haben.


Wij, politici, hebben tot op heden altijd gezegd dat er onvoldoende instrumenten en wetgeving voorhanden waren om ons in staat te stellen te handelen.

Bisher haben wir Politiker gesagt, dass uns nicht genügend Instrumente und Rechtsvorschriften zur Verfügung stehen um zu handeln.


Ik aanvaard dan ook dat mijn land één zetel minder zal hebben dan Frankrijk, ook al hadden wij tot op heden altijd hetzelfde aantal afgevaardigden.

Ich akzeptiere, dass mein Land einen Sitz weniger als Frankreich haben wird, obwohl wir bisher immer die gleiche Anzahl hatten.


Tot op heden waren dergelijke gegevens niet altijd beschikbaar.

Bisher lagen solche Daten nicht immer vor.


Groot-Brittannië is er tot op heden altijd veel beter in geslaagd om zijn fundamentele nationale belangen te behartigen dan welk ander hier vertegenwoordigd land dan ook.

Großbritannien ist bei der Verteidigung seiner vitalen nationalen Interessen bislang ungeschlagen und hat hier eine viel erfolgreichere Bilanz vorzuweisen als jedes andere hier vertretene Land.


Zou de Commissie dat nog eens een keer kunnen uitleggen, want tot nu toe hebben wij voor de belangrijkste producten, tot op de dag van heden, altijd een interventieprijs gehad.

Die Kommission könnte dies vielleicht noch einmal erläutern, denn bisher hatten wir für die wichtigsten Produkte immer einen Interventionspreis.


Er zij op gewezen dat vier van de vijf lidstaten die tot op heden geen omzettingsmaatregelen hebben meegedeeld (Duitsland, Oostenrijk, Verenigd Koninkrijk en Zweden), de markt voor het goederenvervoer op basis van de nationale wetgeving hebben opengesteld voor concurrentie.

Allerdings haben von den fünf Mitgliedstaaten, die bis heute keine Umsetzungsmaßnahmen notifiziert haben, vier (Deutschland, Österreich, Schweden und das Vereinigte Königreich) bereits ihren Güterverkehrsmarkt aufgrund einzelstaatlicher Rechtsvorschriften für den Wettbewerb geöffnet.




D'autres ont cherché : niet altijd hebben     niet altijd     tot op heden     heden niet altijd     loop     altijd hebben     altijd     europese unie tot op heden altijd hebben     heden altijd     hebben     minder zal hebben     gegevens niet altijd     dag van heden     heden altijd     toe hebben     tot op heden altijd hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot op heden altijd hebben' ->

Date index: 2023-05-15
w