Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «totaal een bedrag van ongeveer 330 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

In dit verband is voor Griekse milieuprojecten in 2000 een bedrag vastgelegd van 79.792.478 EUR; uit hoofde van de uit 2000 doorgeschoven kredieten is het in 2001 een bedrag van 84.023.096 EUR. Dat betekent in totaal 163.815.574 EUR in plaats van een bedrag van ongeveer 252 miljoen EUR (wat overeenkomt met 50% van de geplande kredieten, dat wil zeggen het gemid ...[+++]

Vor diesem Hintergrund wurden im Berichtsjahr für die griechischen Umweltvorhaben Mittel in Höhe von 79 792 478 EUR sowie im Jahr 2001 von 2000 übertragene Mittel in Höhe von 84 023 096 EUR, insgesamt also nur 163 815 574 EUR anstelle der rund 252 Mio. EUR gebunden, die der Hälfte der vorgesehenen Mittel (Mittelwert des beim Gipfel in Berlin festgesetzten Spielraums für die Periode 2000-2006) entsprechen.


Met de projecten voor deze regio's is een bedrag van ongeveer 241 miljoen EUR gemoeid. De rest van de ten uitvoer gelegde projecten betreft de heroïneroute (waarvoor door de EU ongeveer 22 miljoen EUR is toegekend) en verschillende Aziatische en Afrikaanse landen, waaraan de EU steun heeft verleend in het kader van de drugsbestrijding (40 miljoen EUR).

Für diese Region belaufen sich die Mittel auf 241 Mio. EUR. Die übrigen Projekte betreffen die Heroin-Route (die EU stellte dafür rund 22 Mio. EUR zur Verfügung) sowie verschiedene asiatische und afrikanische Länder, die die EU (mit 40 Mio. EUR) bei der Drogenbekämpfung unterstützt.


De bank keurde tevens een bedrag van ongeveer 900 miljoen euro aan leningen goed en ondertekende voor eenzelfde bedrag overeenkomsten voor de ontwikkeling van nationale elektriciteitstransmissie-, subtransmissie- en distributienetwerken, hoewel het niet mogelijk is het specifieke bedrag voor transmissienetwerken vast te stellen.

Ferner genehmigte die Bank ungefähr 900 Mio. EUR und unterzeichnete einen Vertrag über einen ähnlichen Betrag für den Ausbau nationaler Hoch-, Mittel- und Niederspannungsnetze, obgleich nicht festgestellt werden kann, welcher Betrag konkret auf die einzelnen Übertragungsnetze entfällt.


De Commissie raamt het in totaal terug te vorderen bedrag op ongeveer 700 miljoen EUR.

Diesen Anteil muss Belgien nun von den begünstigten Unternehmen nacherheben. Die Kommission beziffert die Steuerschuld auf rund 700 Mio. EUR.


In 2002 is voor technische hulp in totaal een bedrag van 1,13 miljoen EUR vastgelegd.

2002 wurden im Rahmen der technischen Hilfe Mittelbindungen in Höhe von insgesamt 1,13 Mio. EUR vorgenommen.


In de periode 2002-2003 zal de Europese financiering in deze regio's ook investeringen aantrekken voor een bedrag van ongeveer € 4 miljoen uit de overheidssector en voor een bedrag van € 1,9 miljoen uit de particuliere sector, zodat de totale middelen € 11,5 miljoen bedragen.

Die europäischen Fördermittel werden im Zeitraum 2002-2003 in diesen Regionen zusätzliche Investitionen des öffentlichen Sektors in Höhe von etwa 4 Mio. € und der Privatwirtschaft in Höhe von 0,07 Mio. € auslösen, so dass insgesamt Mittel in Höhe von 11,5 Mio. € zur Verfügung stehen.


Voor de in 2000 voor de hele periode goedgekeurde programma's is in totaal een bedrag van 4.092 miljoen EUR aan steun van het ESF gepland. Het betreft zeven regionale programma's voor een totaalbedrag van 2.931 miljoen EUR en vijf centraal beheerde programma's voor een totaalbedrag van 1.161 miljoen EUR.

Die im Jahr 2000 genehmigten Programme sind für den gesamten Zeitraum mit ESF-Mitteln in Höhe von 4 092 Mio. EUR ausgestattet. Es handelt sich dabei um sieben regionale Programme (insgesamt 2 931 Mio. EUR) und fünf auf zentraler Ebene verwaltete Programme (insgesamt 1 161 Mio. EUR).


De samenwerking EG-Argentinië, waarvoor financieringen ter waarde van 6,6 miljoen ecu in totaal werden toegekend, heeft zich hoofdzakelijk op de volgende terreinen ontplooid : - wetenschappelijk onderzoek, waarbij tien gezamenlijke projecten en beurzen werden gefinancierd voor een bedrag van ongeveer 2 miljoen ecu; - handelsbevordering (550.000 ecu), met een project in de sector natuurlijke vezels; - milieubescherming (770.000 ecu), via een opleidingscentrum en een project inzake het beheer ...[+++]

Die Zusammenarbeit EG-Argentinien, für die Finanzierungen in einem Gesamtwert von 6,6 Mio. ECU gewährt wurden, war vor allem in folgenden Bereichen aktiv: - wissenschaftliche Forschung: Finanzierung von zehn gemeinsamen Projekten und Stipendien für rund 2 Mio. ECU; - Handelsförderung (550.000 ECU): Projekt im Bereich Naturfasern; - Umwelt (770.000 ECU): Ausbildungszentrum und ein Projekt über die Bewirtschaftung von Tropenwäldern; - Energie (576.000 ECU): Studien, Seminare und ein Projekt über die Nutzung von Energiereserven (Biomasse) im Nordostteil des Landes; - Drogenbekämpfung (565.000 ECU): Programme über vorbeugende Maßnahmen u ...[+++]


Om aan de verschillende aspecten van zijn opdracht te voldoen en de vele crisissituaties in 1993 te kunnen opvangen, beschikte ECHO in totaal over een bedrag van ongeveer 600 miljoen ECU.

Um die verschiedenen Aspekte seines Auftrags zu erfüllen und die zahlreichen Krisen im Jahre 1993 zu bewältigen, verfügte ECHO über einen Gesamtbetrag von rund 600 Mio. ECU.


De steun beloopt een bedrag van 1.175 miljoen LIT (+ 0,65 miljoen ecu) en is bestemd voor de financiering van investeringen (installaties voor de staalfabriek en de walserij) waarmee in totaal een bedrag van 9.800 miljoen LIT (+ 5,465 miljoen ecu) is gemoeid.

Die Beihilfen belaufen sich auf 1.175 Mio. LIT (± 0,65 Mio. ECU) und sind zur Finanzierung von Investitionen (Ausrüstungen des Stahlwerks und des Walzwerks) in Höhe von 9.800 Mio. LIT (± 5,465 Mio. ECU) bestimmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totaal een bedrag van ongeveer 330 miljoen' ->

Date index: 2022-05-03
w