Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «totale aantal door de russische autoriteiten afgegeven » (Néerlandais → Allemand) :

Tegen augustus 2013 bedroeg het totale aantal door de Russische autoriteiten afgegeven vergunningen 22 589.

Bis August 2013 wurden von den russischen Behörden insgesamt 22 589 Genehmigungen erteilt.


1. Bij de invoer van de in bijlage I vermelde producten om deze in het douanegebied van de Gemeenschap in het vrije verkeer te brengen, dienen overeenkomstig de bepalingen van het bij deze overeenkomst gevoegde protocol A een door de bevoegde autoriteit van een lidstaat afgegeven invoervergunning, gebaseerd op een door de Russische autoriteiten afgegeven uitvoervergunning, en een bewijs van oorsprong te worden overgelegd.

(1) Für die Überführung der in das Zollgebiet der Gemeinschaft eingeführten in Anhang I genannten Erzeugnisse in den zollrechtlich freien Verkehr sind eine von den zuständigen Behörden eines Mitgliedstaats erteilte Einfuhrgenehmigung, die sich auf die Vorlage einer von den russischen Behörden ausgestellten Ausfuhrlizenz stützt, sowie ein Ursprungsnachweis nach Protokoll A, das diesem Abkommen beigefügt ist, vorzulegen.


Deze rechten worden niet alleen beperkt afgegeven door de Russische autoriteiten, maar ze zijn ook duur en bij het verlenen van deze rechten vindt discriminatie plaats, waarbij luchtvaartmaatschappijen uit de EU, met name de luchtvaartmaatschappijen die op een aantal routes naar het Verre Oosten vliegen, duidelijk worden benadeeld.

Diese Rechte werden von den russischen Behörden nicht nur eingeschränkt, sondern mit einer hohen Gebühr versehen sowie diskriminierend und auf eine Weise vergeben, die die EU-Luftverkehrsunternehmen und insbesondere die, die zahlreiche Flugverbindungen in den Fernen Osten unterhalten, eindeutig benachteiligt.


12. betreurt in dit verband dat de Russische autoriteiten hebben getalmd de OVSE uit te nodigen waarnemers naar de te houden verkiezingen te zenden, waardoor een langdurige waarnemingsmissie niet mogelijk is, en dat zij slechts een beperkt aantal OVSE-waarnemers toestaan de parlementsverkiezingen te volgen; wijst erop dat het beperkte aantal waarnemers een ernstige ondermijning van de kwaliteit van de uit te voeren taak en van de ...[+++]

12. bedauert in diesem Zusammenhang, dass die russische Regierung die OSZE nur mit Verspätung zur Beobachtung der Wahlen eingeladen hat, so dass eine langfristige Mission nicht zustande kommen wird, und dass sie nur eine beschränkte Zahl von OSZE-Beobachtern zur Beobachtung der Parlamentswahlen zulässt; weist darauf hin, dass die Qualität der zu leistenden Arbeit und die Glaubwürdigkeit der Mission insgesamt erheblich darunter leiden werden, dass nur eine beschränkte Zahl von Beobachtern zugelassen wird; fordert die russischen Staatsorgane dringend auf, den internationalen Beobachtern unverzüglich die erforderlichen Visa ...[+++]


11. betreurt in dit verband dat de Russische autoriteiten hebben getalmd de OVSE uit te nodigen waarnemers naar de te houden verkiezingen te zenden, waardoor een langdurige waarnemingsmissie niet mogelijk is, en dat zij slechts een beperkt aantal OVSE-waarnemers toestaan de parlementsverkiezingen te volgen; wijst erop dat het beperkte aantal waarnemers een ernstige ondermijning van de kwaliteit van de uit te voeren taak en van de ...[+++]

11. bedauert in diesem Zusammenhang, dass die russische Regierung die OSZE nur mit Verspätung zur Beobachtung der Wahlen eingeladen hat, so dass eine langfristige Mission nicht zustande kommen wird, und dass sie nur eine beschränkte Zahl von OSZE-Beobachtern zur Beobachtung der Parlamentswahlen zulässt; weist darauf hin, dass die Qualität der zu leistenden Arbeit und die Glaubwürdigkeit der Mission insgesamt erheblich darunter leiden werden, dass nur eine beschränkte Zahl von Beobachtern zugelassen wird; fordert die russischen Staatsorgane dringend auf, den internationalen Beobachtern unverzüglich die erforderlichen Visa ...[+++]


De door de autoriteiten van de lidstaten afgegeven invoervergunningen zijn geldig voor de hoeveelheden die zijn vermeld in de aan deze vergunningen ten grondslag liggende, door de bevoegde autoriteiten van de Russische Federatie afgegeven uitvoervergunningen, mits deze uitvoervergunningen geldig zijn.

Die von den Behörden der Mitgliedstaaten erteilten Einfuhrgenehmigungen gelten nur bei Gültigkeit der von den zuständigen Behörden der Russischen Föderation erteilten Ausfuhrlizenzen, aufgrund derer die Einfuhrgenehmigungen erteilt werden, und für die in den Ausfuhrlizenzen angegebenen Mengen.


i) het aantal voor het voorafgaande contingentjaar afgegeven certificaten IMA 1 met het identificatienummer van elk daarvan en de erdoor gedekte hoeveelheid, samen met het totale aantal voor het betrokken contingentjaar afgegeven certificaten en de totale hoeveelheid die daardoor is gedekt;

i) die Anzahl der für das vorangegangene Kontingentsjahr ausgestellten Bescheinigungen IMA 1 mit ihren Nummern und den Mengen, für die sie gelten, sowie die Gesamtanzahl der ausgestellten Bescheinigungen und die Gesamtmenge für das betreffende Kontingentsjahr;


i) het aantal in de betrokken maand of week, naar gelang van het geval, afgegeven certificaten IMA 1 met de identificatienummers ervan en de door deze certificaten gedekte hoeveelheden, samen met het totale aantal voor het betrokken contingentjaar afgegeven certificaten en de daardoor gedekte hoeveelheden, en

i) die Anzahl der im jeweiligen Monat bzw. der jeweiligen Woche ausgestellten Bescheinigungen IMA 1 mit ihren Nummern und den Mengen, für die sie gelten, sowie die Gesamtzahl der ausgestellten Bescheinigungen und die Menge für das betreffende Kontingentsjahr;


De voorstellen van de Commissie zijn tot nu toe niet met instemming ontvangen door de Russische autoriteiten, die onder meer verwijzen naar het aantal reactoren waar het om gaat (tien reactoren, die samen een kwart van het totale nucleaire vermogen vertegenwoordigen) en het belang van de nucleaire energie voor de ontwikkeling van de Russische economie ...[+++]

Die Vorschläge der Kommission haben bislang nicht die Zustimmung der russischen Behörden gefunden, die u.a. auf die Anzahl der betroffenen Reaktoren (10 Reaktoren machen ein Viertel der installierten Kernkraftwerksleistung aus) und die Bedeutung der Kernenergie für die Entwicklung der russischen Wirtschaft (mehr als 15 % des erzeugten Stroms stammt aus Kernkraftwerken) verweisen.


De voorstellen van de Commissie zijn tot nu toe niet met instemming ontvangen door de Russische autoriteiten, die onder meer verwijzen naar het aantal reactoren waar het om gaat (tien reactoren, die samen een kwart van het totale nucleaire vermogen vertegenwoordigen) en het belang van de nucleaire energie voor de ontwikkeling van de Russische economie ...[+++]

Die Vorschläge der Kommission haben bislang nicht die Zustimmung der russischen Behörden gefunden, die u.a. auf die Anzahl der betroffenen Reaktoren (10 Reaktoren machen ein Viertel der installierten Kernkraftwerksleistung aus) und die Bedeutung der Kernenergie für die Entwicklung der russischen Wirtschaft (mehr als 15 % des erzeugten Stroms stammt aus Kernkraftwerken) verweisen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totale aantal door de russische autoriteiten afgegeven' ->

Date index: 2024-10-06
w