Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over vervuiling door nitraten
Adviseren over vervuiling door nitraten
Binnenlandse vervuiling
Elektromagnetische vervuiling
Gevolgen van stedelijke verontreiniging
Gevolgen van stedelijke vervuiling
Het beginsel dat de vervuiler betaalt
Het principe dat de vervuiler betaalt
Het vervuiler betaalt-principe
Huishoudelijke vervuiling
Raad geven over vervuiling door nitraten
Sterk toxisch agens
Toxische vervuiling
Vervuiler betaalt
Vervuiler-betaalt-principe
Vervuiling met giftige stoffen
Vervuiling meten
Vervuiling onderzoeken

Traduction de «toxische vervuiling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toxische vervuiling | vervuiling met giftige stoffen

Toxische Verunreinigung


raad geven over vervuiling door nitraten | advies geven over vervuiling door nitraten | adviseren over vervuiling door nitraten

über Verunreinigungen durch Nitrat beraten


het beginsel dat de vervuiler betaalt | het principe dat de vervuiler betaalt | het vervuiler betaalt-principe

Verursacherprinzip




vervuiling meten | vervuiling onderzoeken

Umweltverschmutzung messen


vervuiler-betaalt-principe [ vervuiler betaalt ]

Verursacherprinzip [ Prinzip der Verursacherhaftung ]


binnenlandse vervuiling | huishoudelijke vervuiling

Hausschmutz


toxische ontplofbare vaste stof in niet explosieve toestand

desensibilisierter explosiver fester Stoff, giftig




gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling

Auswirkungen der städtischen Umweltbelastung | Auswirkungen der städtischen Umweltverschmutzung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Desalniettemin kunnen bestaande of toekomstige bedreigingen, zoals overbevissing, toxische vervuiling door het lange trajectvervoer van ecotoxische stoffen, de klimaatverandering die tot een verhoging van de oppervlaktewatertemperatuur van de zee leidt en tot smelting van de ijskap, en de toegenomen exploitatie van hulpbronnen, zoals aardolie en aardgas, kunnen ernstige milieugevolgen voor deze ecosystemen teweegbrengen.

Doch können die derzeitigen und künftigen Bedrohungen, wie Überfischung, Belastung mit giftigen Stoffen durch den Transport ökotoxischer Stoffe, Klimawandel mit der damit einhergehenden Erhöhung der Oberflächentemperatur der Meere und dem Abschmelzen der Eiskappen und die zunehmende Ausbeutung der Ressourcen, einschließlich Erdöl und Erdgas, schwerwiegende Umweltauswirkungen auf diese Ökosysteme haben.


50. dringt erop aan het overladen van olie of andere toxische stoffen via zee voortaan te beperken tot zorgvuldig afgebakende zones die worden bewaakt, zodat in geval van lozing gemakkelijker kan worden vastgesteld wie voor het lozen van vervuilende stoffen in zee verantwoordelijk is; stelt vast dat de scheepvaart door de introductie in zeeën en oceanen van uitheemse soorten via geloosd ballastwater en het gebruik van chemische stoffen in aangroeiwerende verf die de hormoonhuishouding van vissen verstoort bijdraagt aan de mariene vervuiling en potentieel ook a ...[+++]

50. fordert die Beschränkung der Umladung von Öl und anderer giftiger Güter auf sorgfältig ausgewählte Zonen, die überwacht werden, damit im Fall einer Einleitung von Schadstoffen in das Meer festgestellt werden kann, wer haftbar ist; weist darauf hin, dass die Schifffahrt zur Meeresverschmutzung und potenziell zur Störung von Ökosystemen beiträgt, indem fremde Arten über abgelassenes Ballastwasser in die Meere und Ozeane gelangen und Chemikalien in Antifouling-Anstrichen verwendet werden, die sich auf die Hormone der Fische auswirken; weist ferner darauf hin, dass Verunreinigungen durch Öl eine der Hauptgefahren für die Meere sind;


22. dringt erop aan het overladen van olie of andere toxische stoffen op zee voortaan te beperken tot zorgvuldig afgebakende zones; er moeten gepaste regels worden opgesteld voor het overladen in deze zones en bij iedere overlading moet de bescherming van belangrijke gebieden gewaarborgd zijn, inzonderheid daar waar de overlaadzones overlappen met of grenzen aan Natura 2000-gebieden; tevens moet de naleving van de vogel- en habitatrichtlijn gewaarborgd zijn; de scheepvaart draagt door de introductie van uitheemse soorten via geloosd ballastwater en het gebruik van chemische stoffen in aangroeiwerende verf - die de hormoonhuishouding v ...[+++]

22. fordert die Beschränkung der Umladung von Öl und anderer giftiger Güter auf sorgfältig ausgewählte Zonen; weist darauf hin, dass es eine geeignete Regulierung für die Umladetätigkeiten in diesen Gebieten geben muss und dass bei jeder Umladung der Schutz wichtiger Gebiete sichergestellt werden muss, insbesondere wenn sich die Umladungsgebiete mit Natura-2000-Gebieten überlappen oder an diese angrenzen; weist darauf hin, dass auch die Übereinstimmung mit der Vogelschutzrichtlinie und der Habitatrichtlinie gewährleistet sein muss; weist darauf hin, dass die Schifffahrt zur Meeresverschmutzung und potenziell zur Störung des Ökosystems beiträgt, indem fremde Arten über abgelassenes Ballastwasser in die Gewässer gelangen und Chemikalien in ...[+++]


50. dringt erop aan het overladen van olie of andere toxische stoffen op zee voortaan te beperken tot zorgvuldig afgebakende zones die worden bewaakt, zodat in geval van lozing gemakkelijker kan worden vastgesteld wie voor het lozen van vervuilende stoffen in zee verantwoordelijk is; stelt vast dat de scheepvaart door de introductie in zeeën en oceanen van uitheemse soorten via geloosd ballastwater en het gebruik van chemische stoffen in aangroeiwerende verf die de hormoonhuishouding van vissen verstoort bijdraagt aan de mariene vervuiling en potentieel ook a ...[+++]

50. fordert die Beschränkung der Umladung von Öl und anderer giftiger Güter auf sorgfältig ausgewählte Zonen, die überwacht werden, damit im Fall einer Einleitung von Schadstoffen in das Meer festgestellt werden kann, wer haftbar ist; weist darauf hin, dass die Schifffahrt zur Meeresverschmutzung und potenziell zur Störung von Ökosystemen beiträgt, indem fremde Arten über abgelassenes Ballastwasser in die Meere und Ozeane gelangen und Chemikalien in Antifouling-Anstrichen verwendet werden, die sich auf die Hormone der Fische auswirken; weist ferner darauf hin, dass Verunreinigungen durch Öl eine der Hauptgefahren für die Meere sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Mijnheer de Voorzitter, de schipbreuk van de Ulla – dat geen afnemer had voor zijn lading toxisch afval en heen en weer voer tussen Spanje, Algerije en Turkije – en de nieuwe milieuramp – die via de vis weer allerlei gevolgen heeft voor de voedselketen – zijn een bevestiging van alles wat wij nu al jarenlang roepen, onder meer ook in dit Europees Parlement, namelijk dat het beheer van toxisch afval en de vervuiling van het zeemilieu niet alleen strafrechtelijk aangepakt kan worden. Alles wordt namelijk ondergeschikt gemaakt aan ...[+++]

– (EL) Herr Präsident! Der Untergang der „Ulla“, die ohne einen Empfänger zu haben, Giftmüll zwischen Spanien, Algerien und der Türkei befördert hat, sowie eine weitere Umweltkatastrophe, die über die Fische sogar Folgen für die Nahrungskette haben wird, bestätigen das, worauf auch wir seit Jahren im Europäischen Parlament hinweisen, nämlich, dass die Behandlung von Giftmüll und die Verschmutzung der Meeresumwelt nicht nur strafrechtlich verfolgt werden darf, denn nach wie vor wird alles der Sicherung und der Steigerung der Gewinne des Großkapitals, das die Energie- und Produktionsquellen kontrolliert, sowie der Schiffseigner, die die Tr ...[+++]


Vooral met betrekking tot de vermindering van lucht- en waterverontreiniging is de milieusituatie verbeterd: de vervuiling door de meest schadelijke luchtverontreinigende stoffen nam met 60 à 80% af en die door toxische metalen met 50%, terwijl de verontreiniging van water door organisch materiaal zelfs met 80% is gedaald.

Insbesondere mit Blick auf die Reinhaltung von Luft und Wasser hat sich der Zustand der Umwelt verbessert: die Luftverschmutzung ging um 60-80% zurück, toxische Metalle um 50 %, während die Wasserbelastung mit organischen Stoffen um sogar 80 % sank.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toxische vervuiling' ->

Date index: 2023-02-11
w