(a) de traagheid waarmee verder wordt gewerkt aan de institutionele organisatie, die destijds in Parijs is vastgesteld, en het feit dat het niet gelukt is om de parlementaire dimensie die de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering biedt, zo goed mogelijk te benutten;
(a) die Zeit, die erforderlich war, um die Schaffung des in Paris festgelegten institutionellen Aufbaus zu verfolgen, und die Nichtausschöpfung der parlamentarischen Dimension, die die Parlamentarische Versammlung des Europa-Mittelmeerraums ermöglicht; -