Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tracht zo mogelijk gezamenlijke vergaderingen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie zorgt voor de samenhang tussen de werkzaamheden van beide groepen en tracht zo mogelijk gezamenlijke vergaderingen te organiseren.

Die Kommission stellt die Kohärenz der Arbeit beider Gruppen sicher und organisiert nach Möglichkeit gemeinsame Sitzungen.


De vergaderingen van het ISPA-toezichtcomité worden zo veel mogelijk zo georga ni seerd dat zij samenvallen met de vergaderingen van het gezamenlijke toezicht comité.

Nach Möglichkeit werden die Sitzungen des ISPA-Begleitausschusses zur selben Zeit abgehalten wie die des Gemeinsamen Monitoringausschusses.


De strategie tracht dit te bereiken door de bestaande communautaire instrumenten zo efficiënt en gecoördineerd mogelijk te gebruiken en door overeenkomstig de strategische doelstellingen van de Commissie voor de jaren 2000 tot 2005 een democratischer vorm van gezamenlijk bestuur te bevorderen.

Um dieses Ziel zu erreichen, orientiert die Strategie darauf, von den vorhandenen Gemeinschaftsinstrumenten möglichst effizienten und einheitlichen Gebrauch zu machen, und fördert in Übereinstimmung mit den strategischen Zielen der Kommission für den Zeitraum 2002-2005 zugleich ein gemeinsames Handeln demokratischeren Zuschnitts.


De Commissie zorgt voor de samenhang tussen de werkzaamheden van beide groepen en tracht zo mogelijk gezamenlijke vergaderingen of vergaderingen die op dezelfde dag plaatsvinden te organiseren.

Es obliegt der Kommission, die Kohärenz der Arbeiten beider Gremien zu gewährleisten, und sie wird sich bemühen, soweit möglich gemeinsame Sitzungen oder zumindest Sitzungen am selben Tag zu veranstalten.


44. benadrukt dat er aan het eind van elke verkiezingswaarnemingsmissie realistische en haalbare aanbevelingen moeten worden opgesteld, waar mogelijk in samenwerking met andere internationale actoren, waarbij de EU-delegaties deze aanbevelingen moeten verspreiden en controleren; is van mening dat de vaste delegaties van het Parlement en de gezamenlijke parlementaire vergaderingen een grotere rol moeten spelen in het opvolgen van deze aanbevelingen en het analyseren van de vooruitgang die wordt geboekt op het gebied van mensenrechten ...[+++]

44. betont, wie wichtig es ist, dass am Ende jeder Wahlbeobachtungsmission zusammen mit anderen internationalen Akteuren realistische und erreichbare Empfehlungen ausgearbeitet werden, deren Verbreitung und Überwachung von den EU-Delegationen übernommen werden sollte; ist der Auffassung, dass die ständigen Delegationen des Parlaments und die Paritätischen Parlamentarischen Versammlungen eine verstärkte Rolle bei der Umsetzung dieser Empfehlungen und dem Analyseverfahren mit Bezug auf Menschenrechte und Demokratie spielen sollten; unterstützt daher die Förderung eines nachhaltigen und regelmäßigen Dialogs mit diesen Parlamenten in Dritt ...[+++]


Zij tracht officiële overeenkomsten mogelijk te maken tussen musea, archieven, audiovisuele archieven en bibliotheken over de manier van samenwerken ter verwezenlijking en met het oog op de duurzaamheid van de gezamenlijke Europeana-portaalsite.

Sie versucht, formale Vereinbarungen zwischen Museen, Archiven, audiovisuellen Archiven und Bibliotheken darüber zu fördern, wie bei der Einstellung in das gemeinsame Portal Europeana und dessen Nachhaltigkeit zu verfahren ist.


Deze regelingen omvatten onder andere een betere coördinatie van de raadplegings- en besluitvormingsprocedures van de EU en de WEU, met name in crisissituaties, het houden van gezamenlijke vergaderingen van de bevoegde organen van de twee organisaties, een zo groot mogelijke harmonisatie van de toerbeurt van de voorzitterschappen van de WEU en de EU alsook van de administratieve regels en praktijken, de nauwe coördinatie van de activiteiten van de diensten van de secretariaten-generaal van beide organisaties, enz.

Die Regelungen betreffen u.a. die Verbesserung der Koordinierung, der Konsultation und der Beschlußfassung zwischen der EU und der WEU insbesondere in Krisensituationen, gemeinsame Sitzungen der zuständigen Gremien beider Organisationen, weitestmögliche Harmonisierung der Abfolge der Vorsitze von WEU und EU sowie der Verwaltungsregelungen und -praktiken beider Organisationen, die enge Koordinierung der Tätigkeiten des Personals des WEU-Generalsekretariats und des Generalsekretariats des Rates der EU usw.


De vergaderingen van het ISPA-toezichtcomité worden zo veel mogelijk zo georga ni seerd dat zij samenvallen met de vergaderingen van het gezamenlijke toezicht comité.

Nach Möglichkeit werden die Sitzungen des ISPA-Begleitausschusses zur selben Zeit abgehalten wie die des Gemeinsamen Monitoringausschusses.


De strategie tracht dit te bereiken door de bestaande communautaire instrumenten zo efficiënt en gecoördineerd mogelijk te gebruiken en door overeenkomstig de strategische doelstellingen van de Commissie voor de jaren 2000 tot 2005 een democratischer vorm van gezamenlijk bestuur te bevorderen.

Um dieses Ziel zu erreichen, orientiert die Strategie darauf, von den vorhandenen Gemeinschaftsinstrumenten möglichst effizienten und einheitlichen Gebrauch zu machen, und fördert in Übereinstimmung mit den strategischen Zielen der Kommission für den Zeitraum 2002-2005 zugleich ein gemeinsames Handeln demokratischeren Zuschnitts.


Løgstør tracht haar rol in deze zaak zo gering mogelijk te doen zijn maar geeft toe dat de "gezamenlijke" indienstneming van deze belangrijke werknemer van Powerpipe een "onverstandige beslissing" was:

Løgstør versucht seine Rolle bei dieser Abwerbung herunterzuspielen, gibt aber jetzt zu, daß die "gemeinsame" Beschäftigung dieses Powerpipe-Mitarbeiters eine "unkluge Entscheidung" gewesen sei:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tracht zo mogelijk gezamenlijke vergaderingen' ->

Date index: 2021-03-12
w