Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «treden maar we moeten wel bereid » (Néerlandais → Allemand) :

- voor de organisaties moet het mogelijk en toegestaan zijn om buiten hun nationale grenzen op te treden, en zij moeten hiertoe bereid zijn.

- Die Agenturen müssen in der Lage und gewillt sein, außerhalb der Staatsgrenzen tätig zu werden und dies muss ihnen gestattet sein.


De producten van de Europese creativiteit mogen niet achter slot en grendel worden opgeborgen, maar moeten wel worden beschermd, met name om ervoor te zorgen dat de makers ervoor beloond worden.

Europäische Kreativinhalte sollten nicht unzugänglich sein, müssen aber umfassend geschützt werden, insbesondere um bessere Vergütungsmöglichkeiten für die europäischen Urheber zu erreichen.


Het Verdrag biedt ons de mogelijkheid op te treden maar we moeten wel bereid zijn gezamenlijk op te treden.

Der Vertrag gibt uns die Fähigkeit zu handeln, doch wir müssen den Willen aufbringen, gemeinsam zu agieren.


De EU kan verdere bijstand bieden, maar de regels moeten wel volledig worden nageleefd.

Die EU kann weitere Hilfe leisten, doch müssen die Vorschriften in vollem Umfang angewandt werden.


De crisis heeft uitgewezen dat in tijden van economische teruggang interne flexibiliteit een zeer doeltreffend middel kan zijn om de werkgelegenheid in stand te houden en de aanpassingskosten te beperken, zo werd bevestigd in de raadpleging over het groenboek over herstructurering[65], maar de sociale partners en overheden moeten wel maatregelen nem ...[+++]

In der Krise hat sich gezeigt, dass interne Flexibilität in Zeiten eines konjunkturellen Abschwungs ein äußerst wirksames Mittel sein kann, das Beschäftigungsniveau zu halten und die Anpassungskosten zu verringern. Dies wurde in der Konsultation zum Grünbuch zur Umstrukturierung[65] bestätigt. Allerdings setzt dies voraus, dass sowohl die Sozialpartner als auch die Behörden Maßnahmen für möglichst reibungslose Beschäftigungsübergänge ergreifen.


De Commissie is niet bereid alles wat is voorgesteld te aanvaarden, maar we zijn wel bereid zo veel mogelijk samen te werken om een eindresultaat te bereiken.

Die Kommission ist zwar nicht bereit, alle Vorschläge zu akzeptieren, aber wir sind bereit, so weit wie möglich zusammenzuarbeiten, um ein abschließendes Ergebnis zu erzielen.


Zij kunnen de betalingen van het waarborgfonds beperken, maar deze moeten wel voldoende hoog blijven om tot de sociale doelstelling van de richtlijn bij te dragen.

Sie können Höchstgrenzen für die von der Garantieeinrichtung zu leistenden Zahlungen festsetzen. Diese Höchstgrenzen müssen jedoch so hoch sein, dass sie mit der sozialen Zielsetzung dieser Richtlinie zu vereinbaren sind.


We weten dat er politieke gevoeligheden bestaan, en we zijn bereid om die politieke gevoeligheden aan de orde te stellen, maar onze werkwijzen moeten wel weer worden afgestemd op de realiteit.

Wir wissen, dass es politische Empfindlichkeiten gibt, und wir sind auch bereit, sie zu berücksichtigen, aber unsere Verfahren dürfen nicht hinter der Realität zurückbleiben.


Abu Mazen zou daartoe wel bereid zijn, maar kan het niet; Hamas zou het kunnen, maar is er niet toe bereid,

Abu Mazen wäre bereit dazu, kann aber nicht; die Hamas könnte es tun, will aber nicht.


Wij zijn altijd wel bereid om een minuut stilte in acht te nemen voor de slachtoffers van terreuraanslagen als die van Madrid en Londen en zelfs die van 11 september in New York en Washington. Maar als het erop aankomt om maatregelen te treffen en acties te ondernemen die zulke terreuraanslagen in de toekomst moeten helpen te voorkomen ...[+++]

Wir sind stets bereit, eine Schweigeminute für die Opfer von Terroranschlägen wie denen von Madrid und London und sogar denen vom 11. September in New York und in Washington einzulegen. Wenn es jedoch darum geht, Maßnahmen zu treffen und Aktionen durchzuführen, die helfen sollen, solche Terroranschläge in der Zukunft zu verhindern, versagen wir, dann sind wir in erster Linie daran interessiert, die Rechte der Terrorverdächtigen zu ...[+++]




D'autres ont cherché : treden     zij moeten     moeten hiertoe bereid     slot en grendel     worden opgeborgen     moeten     treden maar we moeten wel bereid     verdere bijstand bieden     bijstand bieden     regels moeten     in tijden     werd     overheden moeten     bevestigd     eindresultaat te bereiken     maar     bereid zo veel     niet bereid     waarborgfonds beperken     weten     moeten wel weer     onze werkwijzen moeten     bereid     bereid zijn     daartoe wel bereid     maatregelen te treffen     washington     toekomst moeten     altijd wel bereid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treden maar we moeten wel bereid' ->

Date index: 2023-12-02
w