Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Chroomrood
Macht van het Parlement
Parlement van de Franse Gemeenschap
Parlement van het Waalse Gewest
Parlementspresidium
Regelgevende autonomie
Tr
Turks
Turks rood
Turks- en Caicos-eilanden
Turks- en Caicoseilanden
Vlaams Parlement
Waals Parlement

Traduction de «turks parlement » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Turks- en Caicoseilanden [ Turks- en Caicos-eilanden ]

Turks- und Caicosinseln


parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

Parlamentspräsidium [ Ältestenrat ]


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

Zuständigkeit des Parlaments [ autonome Geschäftsordnung | parlamentarische Genehmigung | parlamentarische Geschäftsordnung | Parlamentsbefugnis ]


Waals Parlement | Parlement van het Waalse Gewest

Wallonisches Parlament | Parlament der Wallonischen Region












Parlement van de Franse Gemeenschap

Parlament der Französischen Gemeinschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De maatregelen die in het democratiseringspakket van september 2013 werden voorgesteld, bevatten verdere hervormingen in tal van belangrijke kwesties, onder meer het gebruik van andere talen dan het Turks, de rechten van personen die tot een minderheid behoren, en veranderingen aan de huidige hoge drempels voor vertegenwoordiging in het parlement en de financiering van politieke partijen, waardoor het pluralisme zou moeten toenemen.

Die im Demokratiepaket vom September 2013 angekündigten Maßnahmen umfassen weitere Reformen bei einer Reihe wichtiger Fragen, so etwa hinsichtlich der Verwendung anderer Sprachen als Türkisch und der Rechte von Personen, die Minderheiten angehören. Zudem sieht es Änderungen bei den derzeit hohen Sperrklauseln für die Vertretung politischer Parteien im Parlament und deren Finanzierung vor, was den Pluralismus stärken dürfte.


De maatregelen die in het democratiseringspakket van september 2013 werden voorgesteld, bevatten verdere hervormingen in tal van belangrijke kwesties, onder meer het gebruik van andere talen dan het Turks, de rechten van personen die tot een minderheid behoren, en het wegwerken van de huidige hoge drempels voor vertegenwoordiging in het parlement en de overheidsfinanciering van politieke partijen.

Die im „Demokratiepaket“ vom September 2013 angekündigten Maßnahmen umfassen Reformen in einer Reihe wichtiger Fragen, so etwa hinsichtlich der Verwendung anderer Sprachen als Türkisch, der Minderheitenrechte, der derzeit hohen Sperrklauseln für die Vertretung im Parlament sowie der Finanzierung politischer Parteien aus den Staatshaushalt.


De maatregelen die in het democratiseringspakket van september 2013 werden voorgesteld, bevatten verdere hervormingen in tal van belangrijke kwesties, onder meer het gebruik van andere talen dan het Turks, de rechten van personen die tot een minderheid behoren, en het wegwerken van de huidige hoge drempels voor vertegenwoordiging in het parlement en de overheidsfinanciering van politieke partijen.

Die im „Demokratiepaket“ vom September 2013 angekündigten Maßnahmen umfassen Reformen in einer Reihe wichtiger Fragen, so etwa hinsichtlich der Verwendung anderer Sprachen als Türkisch, der Minderheitenrechte, der derzeit hohen Sperrklauseln für die Vertretung im Parlament sowie der Finanzierung politischer Parteien aus den Staatshaushalt.


De maatregelen die in het democratiseringspakket van september 2013 werden voorgesteld, bevatten verdere hervormingen in tal van belangrijke kwesties, onder meer het gebruik van andere talen dan het Turks, de rechten van personen die tot een minderheid behoren, en veranderingen aan de huidige hoge drempels voor vertegenwoordiging in het parlement en de financiering van politieke partijen, waardoor het pluralisme zou moeten toenemen.

Die im Demokratiepaket vom September 2013 angekündigten Maßnahmen umfassen weitere Reformen bei einer Reihe wichtiger Fragen, so etwa hinsichtlich der Verwendung anderer Sprachen als Türkisch und der Rechte von Personen, die Minderheiten angehören. Zudem sieht es Änderungen bei den derzeit hohen Sperrklauseln für die Vertretung politischer Parteien im Parlament und deren Finanzierung vor, was den Pluralismus stärken dürfte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. beschouwt de op 30 april 2008 door het Turks parlement aangenomen wijzigingen in artikel 301 van het wetboek van strafrecht als eerste stap op de weg naar een fundamentele hervorming van dit artikel en andere artikelen van het wetboek van strafrecht, en kijkt uit naar verdere stappen in deze richting; benadrukt dat er vooruitgang moet worden geboekt op het vlak van de vrijheid van meningsuiting, zowel in de theorie als in de praktijk; betreurt het dat het aantal personen dat is vervolgd uit hoofde van wettelijke bepalingen die willekeurige beperking van het uiten van niet-gewelddadige opvattingen toestaan, in 2007 verder is gestegen ...[+++]

9. erachtet die Änderungen an Artikel 301 des Strafgesetzbuchs, die vom türkischen Parlament am 30. April 2008 angenommen wurden, als ersten Schritt hin zu einer umfassenden Reform dieses Artikels sowie anderer Artikel des Strafgesetzbuchs und sieht weiteren Maßnahmen in dieser Hinsicht erwartungsvoll entgegen; betont, dass in Bezug auf die Meinungsfreiheit sowohl in der Theorie als auch in der Praxis Fortschritte erzielt werden müssen; missbilligt, dass die Zahl der aufgrund gesetzlicher Bestimmungen, die eine willkürliche Beschränkung des Rechts auf friedliche Meinungsäußerung ermöglichen, verfolgten Personen 2007 noch weiter zugeno ...[+++]


Stelt u zich eens voor dat morgen in Turkije een parlementslid in het Turks parlement opstaat en zegt dat de christelijke kerken de oorlog in onze samenleving brengen” – wat zou de verontwaardigde reactie van dit Parlement zijn?

Stellen wir uns vor, in der Türkei würde sich morgen ein Abgeordneter im türkischen Parlament erheben und behaupten, „die katholischen Kirchen bringen Krieg in unsere Gesellschaft“, wie entrüstet würde wohl unser Parlament reagieren?


20. uit zijn diepe bezorgdheid over de zaak Şemdinli rond een mogelijk door Turkse veiligheidstroepen uitgevoerde bomaanslag op een boekwinkel en over het daarmee verband houdende ontslag van de procureur Ferhat Sarikaya, dat onderwerp is geweest van een onderzoek door het Turkse parlement; beklemtoont dat het ernstig bezorgd is over de aanhoudende – om niet te zeggen weer oplevende – rol van de strijdkrachten in de Turkse samenleving; benadrukt dat objectieve en onafhankelijke onderzoeken noodzakelijke voorwaarden zijn voor het herstel van het vertrouwen van het publiek en voor de waarborging van de geloofwaardigheid van de rechterlijke macht; dringt daarom aan op publicatie van het onderzoeksrapport van de Grote Nationale A ...[+++]

20. äußert sich tief besorgt über die Semdinli-Angelegenheit, bei der es um einen Bombenanschlag auf einen Buchladen angeblich durch türkische Sicherheitskräfte und die anschließende Entlassung des Staatsanwalts Ferhat Sarikaya ging, die vom türkischen Parlament untersucht worden ist; hebt hervor, dass es starke Bedenken angesichts der andauernden – um nicht zu sagen wiedererstarkenden – Rolle der Armee in der türkischen Gesellschaft hat; betont, dass objektive und unparteiische Untersuchungen notwendige Voraussetzungen für die Wied ...[+++]


20. uit zijn diepe bezorgdheid over de zaak Şemdinli rond een mogelijk door Turkse veiligheidstroepen uitgevoerde bomaanslag op een boekwinkel en over het daarmee verband houdende ontslag van de procureur Ferhat Sarikaya, dat onderwerp is geweest van een onderzoek door het Turkse parlement; beklemtoont dat het ernstig bezorgd is over de aanhoudende – om niet te zeggen weer oplevende – rol van de strijdkrachten in de Turkse samenleving; benadrukt dat objectieve en onafhankelijke onderzoeken noodzakelijke voorwaarden zijn voor het herstel van het vertrouwen van het publiek en voor de waarborging van de geloofwaardigheid van de rechterlijke macht; dringt daarom aan op publicatie van het onderzoeksrapport van de Grote Nationale A ...[+++]

20. äußert sich tief besorgt über die Semdinli-Angelegenheit, bei der es um einen Bombenanschlag auf einen Buchladen angeblich durch türkische Sicherheitskräfte und die anschließende Entlassung des Staatsanwalts Ferhat Sarikaya ging, die vom türkischen Parlament untersucht worden ist; hebt hervor, dass es starke Bedenken angesichts der andauernden – um nicht zu sagen wiedererstarkenden – Rolle der Armee in der türkischen Gesellschaft hat; betont, dass objektive und unparteiische Untersuchungen notwendige Voraussetzungen für die Wied ...[+++]


17. uit zijn diepe bezorgdheid over de zaak Şemdinli rond een mogelijk door Turkse veiligheidstroepen uitgevoerde bomaanslag op een boekwinkel en over het daarmee verband houdende ontslag van de procureur Ferhat Sarikaya, dat onderwerp is geweest van een onderzoek door het Turkse parlement; beklemtoont dat het ernstig bezorgd is over de aanhoudende – om niet te zeggen weer oplevende – rol van de strijdkrachten in de Turkse samenleving; benadrukt dat objectieve en onafhankelijke onderzoeken noodzakelijke voorwaarden zijn voor het herstel van het vertrouwen van het publiek en voor de waarborging van de geloofwaardigheid van de rechterlijke macht; dringt daarom aan op publicatie van het onderzoeksrapport van de Grote Nationale A ...[+++]

17. äußert sich tief besorgt über die Semdinli-Angelegenheit, bei der es um einen Bombenanschlag auf einen Buchladen angeblich durch türkische Sicherheitskräfte und die anschließende Entlassung des Staatsanwalts Ferhat Sarikaya ging, die vom türkischen Parlament untersucht worden ist; hebt hervor, dass es starke Bedenken angesichts der andauernden – um nicht zu sagen wiedererstarkenden – Rolle der Armee in der türkischen Gesellschaft hat; betont, dass objektive und unparteiische Untersuchungen notwendige Voraussetzungen für die Wied ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turks parlement' ->

Date index: 2021-12-31
w