Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen de europese unie en wit-rusland moeten leiden tot concrete resultaten " (Nederlands → Duits) :

2. benadrukt dat de intensivering van de politieke dialoog en het aanknopen van een mensenrechtendialoog tussen de Europese Unie en Wit-Rusland moeten leiden tot concrete resultaten en substantiële vooruitgang op het stuk van democratische hervormingen en de eerbiediging van de rechten van de mens en de rechtsstaat;

2. betont, dass der intensivere politische Dialog und die Aufnahme des Menschenrechtsdialogs zwischen der Europäischen Union und Belarus zu konkreten Ergebnissen und greifbaren Fortschritten in den Bereichen der demokratischen Reformen, der Achtung der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit führen müssen;


2. benadrukt dat de intensivering van de politieke dialoog en het aanknopen van een mensenrechtendialoog tussen de Europese Unie en Wit-Rusland moeten leiden tot concrete resultaten en substantiële vooruitgang op het stuk van democratische hervormingen en de eerbiediging van de rechten van de mens en de rechtsstaat;

2. betont, dass der intensivere politische Dialog und die Aufnahme des Menschenrechtsdialogs zwischen der Europäischen Union und Belarus zu konkreten Ergebnissen und greifbaren Fortschritten in den Bereichen der demokratischen Reformen, der Achtung der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit führen müssen;


5. benadrukt zijn belangstelling voor een open, gestructureerde dialoog met Wit-Rusland, maar benadrukt dat deze dialoog en het aanknopen van een mensenrechtendialoog tussen de EU en Wit-Rusland moeten leiden tot concrete resultaten en substantiële vooruitgang op het gebied van democratische hervormingen en ...[+++]

5. bekräftigt sein Interesse an einem offenen, strukturierten Dialog mit Belarus, betont jedoch, dass dieser Dialog und die Aufnahme des Menschenrechtsdialogs zwischen der Europäischen Union und Belarus zu konkreten Ergebnissen und greifbaren Fortschritten in den Bereichen der demokratischen Reformen, der Achtung der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit führen ...[+++]


2. benadrukt dat de intensivering van de politieke dialoog en het aanknopen van een mensenrechtendialoog tussen de EU en Wit-Rusland moeten leiden tot concrete resultaten en substantiële vooruitgang op het stuk van democratische hervormingen en de eerbiediging van de rechten van de mens en de rechtsstaat;

2. betont, dass der intensivere politische Dialog und die Aufnahme des Menschenrechtsdialogs zwischen der EU und Belarus zu konkreten Ergebnissen und greifbaren Fortschritten in den Bereichen der demokratischen Reformen, der Achtung der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit führen müssen;


A. overwegende dat de Raad in zijn hiervoor genoemde conclusies van 17 november 2009 erkent dat er nieuwe mogelijkheden voorhanden zijn voor dialoog en intensievere samenwerking tussen de Europese Unie en Wit-Rusland om concretere resultaten te kunnen boeken in de sfeer van democratie en eerbiediging van de mensenrechten, en verklaart zich nogmaals bereid om de betrekkingen van de Europese Unie met ...[+++]

A. in der Erwägung, dass der Rat in seinen vorgenannten Schlussfolgerungen vom 17. November 2009 anerkennt, dass sich neue Möglichkeiten für einen Dialog und eine vertiefte Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Belarus mit dem Ziel eröffnen, echte Fortschritte auf dem Weg zur Demokratie und zur Achtung der Menschenrechte zu fördern, und seine Bereitschaft bekräftigt, die Beziehungen der Europäischen Union zu Belarus zu vertiefen, sofern Belarus weitere Fortschritte auf dem Weg zu Demokratie, Achtung der Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit macht, sowie das Land dabei zu unterstützen, diese Ziele zu erreichen,


De Europese Unie is van oordeel dat de betrekkingen tussen de twee partijen door een constructieve dialoog en verdere concrete vorderingen moeten worden gedragen, en blijft ervan overtuigd dat dit de enige benadering is die beide partijen ten goede kan komen en kan leiden tot een vreedzame oplossing van de kwestie Taiwan.

Nach Ansicht der Europäischen Union müssen die Beziehungen zwischen China und Taiwan auf einem konstruktiven Dialog und dem Streben nach konkreten Fortschritten aufbauen. Die Europäische Union wiederholt ihre Überzeugung, dass dies der einzige Ansatz ist, von dem beide Seiten profitieren können und der eine ...[+++]


In hun toespraken beklemtoonden de ondertekenende partijen met name dat, na de ondertekening van de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst, nu een jaar geleden, thans met de ondertekening van de Interimovereenkomst een nieuwe belangrijke stap gezet wordt naar hechtere betrekkingen tussen de Europese Unie en Wit-Rusland, welke in het bijzonder zou moeten bijdragen aan de ontwikkeling van de handel tussen beide ...[+++]

Bei ihren Ansprachen betonten die Unterzeichner des Abkommens insbesondere, daß die Unterzeichnung des Interimsabkommens nach der Unterzeichnung des Abkommens über Partnerschaft und Zusammenarbeit vor einem Jahr eine neue wichtige Stufe beim Ausbau der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Republik Belarus darstelle und besonders zur Entwicklung des Handels zwischen beiden Parteien beitragen dürfte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de europese unie en wit-rusland moeten leiden tot concrete resultaten' ->

Date index: 2022-05-19
w