Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Immigratiebeleid
Netwerk van ondernemingen
Ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen

Vertaling van "tussen het immigratiebeleid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

Business-to-Business


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

Business-to-Consumer | Business-to-Customer




balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

zwischenbetriebliche Zusammenarbeit [ europäische Kooperationsvereinigung | überbetriebliche Zusammenarbeit | Unternehmenskooperation | Unternehmensnetz | Unternehmensvereinigung ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

zwischenbetriebliche Vereinbarung [ Absprache zwischen Unternehmen | Vereinbarung zwischen Herstellern ]




Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Provinzialer Ausschuss für die Beratung und Koordinierung zwischen den Gemeindepolizeidiensten


ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels

Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

Business-to-Administration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mededeling over de grotere samenhang tussen het immigratiebeleid en andere relevante EU- beleidsgebieden, met name over de manier waarop de band tussen de ontwikkeling van het migratiebeleid en de strategie Europa 2020 kan worden versterkt | Commissie | 2011 |

Mitteilung über eine stärkere Kohärenz zwischen der Einwanderungspolitik und anderen einschlägigen EU-Politiken, insbesondere im Hinblick auf eine engere Verbindung zwischen der Entwicklung der Migrationspolitik und der Strategie Europa 2020 | Kommission | 2011 |


* Welbewust een debat starten over de politieke tegenstrijdigheid tussen het immigratiebeleid van de Europese Unie en de bereidheid tot het bestrijden van racisme.

* Beginn einer bewussten Debatte über die politischen Widersprüche zwischen der Einwanderungspolitik der Europäischen Union und der Bereitschaft zum Kampf gegen den Rassismus.


Gezien de verschillen die er tussen de lidstaten bestaan ten aanzien van de banden met de landen van herkomst, opvangcapaciteit, ontwikkeling van integratiebeleid en arbeidsmarktbehoeften, denkt de Commissie dat een geregeld immigratiebeleid het best kan worden bereikt door op het niveau van de EU een algemeen kader te scheppen met gemeenschappelijke normen en procedures en een mechanisme om doelstellingen en indicatieve streefcijfers vast te stellen. Binnen dat kader kunnen de lidstaten dan n ...[+++]

Angesichts der unterschiedlich geprägten Beziehungen der Mitgliedstaaten zu den Herkunftsländern, ihrer unterschiedlichen Aufnahmekapazität, der Entwicklung von Integrationsmaßnahmen und ihrer arbeitsmarktpolitischen Bedürfnisse lässt sich eine geregelte Migrationspolitik nach Auffassung der Kommission am besten dadurch erreichen, dass auf EU-Ebene ein allgemeiner Rahmen mit gemeinsamen Standards und Verfahren sowie einem Mechanismus zur Festlegung von Zielen und ungefähren Zahlen geschaffen wird, innerhalb dessen die Mitgliedstaaten nationale Maßnahmen entwickeln und umsetzen würden.


Mededeling over de grotere samenhang tussen het immigratiebeleid en andere relevante EU- beleidsgebieden, met name over de manier waarop de band tussen de ontwikkeling van het migratiebeleid en de strategie Europa 2020 kan worden versterkt | Commissie | 2011 |

Mitteilung über eine stärkere Kohärenz zwischen der Einwanderungspolitik und anderen einschlägigen EU-Politiken, insbesondere im Hinblick auf eine engere Verbindung zwischen der Entwicklung der Migrationspolitik und der Strategie Europa 2020 | Kommission | 2011 |


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal studie maken van de wisselwerkingen tussen het immigratiebeleid, het werkgelegenheidsbeleid en het sociaal beleid in de EU en hierover in 2003 verslag uitbrengen.

Die Kommission wird die Wechselwirkung zwischen Einwanderung einerseits und Beschäftigungs- und Sozialpolitik andererseits in der EU prüfen und darüber im Jahr 2003 berichten.


22) In het licht van de demografische ontwikkelingen zal er een goede analyse moeten worden gemaakt van de wisselwerkingen tussen het immigratiebeleid, het werkgelegenheidsbeleid en het sociaal beleid in de Unie. Uit de huidige ontwikkelingen op demografisch gebied en op het terrein van de werkgelegenheid blijkt namelijk dat tal van landen in de komende jaren hoe langer, hoe afhankelijker zullen worden van de vaardigheden en arbeidskracht van mensen uit derde landen.

22) Die sich verändernde demografische Lage macht in der EU eine ernsthafte Analyse der Wechselwirkung zwischen Einwanderungspolitik auf der einen Seite und Beschäftigungs- und Sozialpolitik auf der anderen Seite erforderlich, da die derzeitigen Trends bei Demografie und Beschäftigung vermuten lassen, dass viele Mitgliedstaaten in den nächsten Jahren stärker auf die Kompetenzen und die Arbeit von Drittstaatsangehörigen angewiesen sein werden.


De Commissie zal studie maken van de wisselwerkingen tussen het immigratiebeleid, het werkgelegenheidsbeleid en het sociaal beleid in de EU en hierover in 2003 verslag uitbrengen.

Die Kommission wird die Wechselwirkung zwischen Einwanderung einerseits und Beschäftigungs- und Sozialpolitik andererseits in der EU prüfen und darüber im Jahr 2003 berichten.


22) In het licht van de demografische ontwikkelingen zal er een goede analyse moeten worden gemaakt van de wisselwerkingen tussen het immigratiebeleid, het werkgelegenheidsbeleid en het sociaal beleid in de Unie. Uit de huidige ontwikkelingen op demografisch gebied en op het terrein van de werkgelegenheid blijkt namelijk dat tal van landen in de komende jaren hoe langer, hoe afhankelijker zullen worden van de vaardigheden en arbeidskracht van mensen uit derde landen.

22) Die sich verändernde demografische Lage macht in der EU eine ernsthafte Analyse der Wechselwirkung zwischen Einwanderungspolitik auf der einen Seite und Beschäftigungs- und Sozialpolitik auf der anderen Seite erforderlich, da die derzeitigen Trends bei Demografie und Beschäftigung vermuten lassen, dass viele Mitgliedstaaten in den nächsten Jahren stärker auf die Kompetenzen und die Arbeit von Drittstaatsangehörigen angewiesen sein werden.


* Welbewust een debat starten over de politieke tegenstrijdigheid tussen het immigratiebeleid van de Europese Unie en de bereidheid tot het bestrijden van racisme.

* Beginn einer bewussten Debatte über die politischen Widersprüche zwischen der Einwanderungspolitik der Europäischen Union und der Bereitschaft zum Kampf gegen den Rassismus.


Het verschil in behandeling inzake maatschappelijke dienstverlening wordt als verantwoord beschouwd, aangezien het criterium van onderscheid objectief was (wettig of onwettig verblijf) en er een evenredigheid bestond tussen het beoogde doel (immigratiebeleid verwezenlijken) en het aangewende middel (inkrimping van het recht op maatschappelijke dienstverlening).

Der Behandlungsunterschied hinsichtlich der Sozialhilfe werde als gerechtfertigt angesehen, da das Unterscheidungskriterium (legaler oder illegaler Aufenthalt) objektiv gewesen sei und das angewandte Mittel (Einschränkung des Rechts auf Sozialhilfe) zum angestrebten Ziel (Verwirklichung der Einwanderungspolitik) verhältnismässig gewesen sei.


w