Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen lidstaten omlaag gaan " (Nederlands → Duits) :

Artikel 101, lid 1, VWEU wordt gebruikt om na te gaan of een overeenkomst tussen ondernemingen die de handel tussen lidstaten ongunstig kan beïnvloeden ten doel heeft de mededinging te beperken dan wel daadwerkelijk of potentieel mededingingbeperkende gevolgen kan hebben.

Artikel 101 Absatz 1 AEUV wird herangezogen, um zu bewerten, ob eine Vereinbarung, die den Handel zwischen Ländern der Europäischen Union (EU) beeinträchtigen könnte, einen wettbewerbswidrigen Zweck verfolgt oder tatsächliche bzw. potenzielle wettbewerbsbeschränkende Auswirkungen hat.


In een situatie van een eengemaakte vervoersmarkt en een sterke groei van het weggebruik, is een "systematische benadering" noodzakelijk om de hoge kosten waarmee verkeersongevallen gepaard gaan en de verschillen tussen lidstaten te reduceren.

In einem Verkehrsbinnenmarkt und bei kräftig weiter wachsendem Verkehrsaufkommen bedarf es eines ,systematischen Ansatzes", um die hohen Kosten zu vermindern, die mit Verkehrsunfällen und den Unterschieden zwischen Mitgliedstaaten verbunden sind.


Zodra de lidstaten akkoord gaan met de beoordeling van de Commissie, staat de Commissie klaar om overeenkomstig de richtsnoeren van 29 april 2017 onmiddellijk werk te maken van eventuele overgangsregelingen en verkennende gesprekken op te starten over de toekomstige betrekkingen tussen de Europese Unie en het Verenigd Koninkrijk.

Gemäß den Leitlinien vom 29. April 2017 und sobald die Mitgliedstaaten der Kommissionsbewertung zugestimmt haben, kann die Kommission sofort dazu übergehen, etwaige Übergangsregelungen auszuarbeiten und Sondierungsgespräche über die künftigen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und dem Vereinigten Königreich aufzunehmen.


Op basis van onze hervormingsvoorstellen zal de grensoverschrijdende btw-fraude met 80 % omlaag gaan en vloeit het broodnodige geld naar de schatkisten van de lidstaten".

Unsere Reform soll dazu beitragen, den grenzüberschreitenden Mehrwertsteuerbetrug um 80 % zu reduzieren, sodass die Mitgliedstaaten dringend benötigtes Geld in die Staatskasse bekommen.“


a)voor lange transporten tussen lidstaten en met derde landen: officiële controles die voorafgaand aan het laden worden verricht om na te gaan of de dieren geschikt zijn voor vervoer.

a)bei langen Beförderungen zwischen Mitgliedstaaten sowie von und nach Drittländern vor dem Verladen: amtliche Kontrollen zur Überprüfung der Transportfähigkeit der Tiere.


Door ervoor te zorgen dat prijsverstoringen tussen telefoonexploitanten in de hele EU verdwijnen, zullen de prijzen voor de consumenten voor spraaktelefonie binnen en tussen lidstaten omlaag gaan, waardoor bedrijven en huishoudens in de periode 2009-2012 ten minste 2 miljard euro kunnen besparen en investeringen en innovatie in de hele telecommunicatiesector een nieuwe impuls krijgen.

Durch die Beseitigung der Entgeltunterschiede zwischen den Betreibern in der EU werden die Kundentarife für Anrufe innerhalb der Mitgliedstaaten und zwischen diesen sinken, wodurch Unternehmen und Haushalte im Zeitraum 2009-2012 mindestens 2 Mrd. EUR einsparen werden und Investitionen und Innovation im gesamten Telekommunikationssektor gefördert werden.


De mobiliteit van studenten en leerlingen bevordert ook de mobiliteit van werkenden tussen lidstaten; mensen die al in een ander land gestudeerd of een opleiding gevolgd hebben, zullen eerder geneigd zijn om later ook in het buitenland te gaan werken.

Die Mobilität von Studierenden und Auszubildenden trägt auch zur Mobilität der Arbeitskräfte zwischen den Mitgliedstaaten bei; wer bereits in einem anderen Land studiert oder eine Ausbildung absolviert hat, ist mit höherer Wahrscheinlichkeit auch an einer späteren Arbeitsstelle im Ausland interessiert.


Een efficiëntere economische structuur in de nieuwe lidstaten kan tot gevolg hebben dat de prijzen in sommige sectoren omlaag gaan.

Effizientere Wirtschaftsstrukturen in den neuen Mitgliedstaaten können niedrigere Preise in einigen Sektoren bewirken.


In relatieve cijfers beliep de staatssteun 0,99% van het Bruto Binnenlands Product (BBP) van de EU, een gemiddelde waarachter aanzienlijke verschillen tussen lidstaten onderling schuil gaan: de ratio steun/BBP varieert - van 0,66% in het Verenigd Koninkrijk tot 1,58% in Finland.

In relativen Zahlen machten die staatlichen Beihilfen 0,99 % des EU-Bruttoinlandsprodukts (BIP) aus, doch verbergen sich hinter diesem Durchschnittswert erhebliche Disparitäten zwischen den Mitgliedstaaten: der Beihilfeanteil am BIP schwankt zwischen 0,66 % im Vereinigten Königreich und 1,58 % in Finnland.


Deze beschikking is gegeven in het kader van het uitgebreide onderzoek dat de Commissie op 3 juni 1998 heeft ingesteld om na te gaan of de steun aanmerkelijke gevolgen heeft voor de handel en de mededinging tussen lidstaten in de zin van de bekendmaking van de Commissie over de de minimis-regel voor staatssteun.

Dieser Beschluß wurde im Rahmen der von der Kommission am 3. Juni 1998 eingeleiteten detaillierten Untersuchung gefaßt, um festzustellen, ob sich die Beihilfe nennenswert auf Handel und Wettbewerb zwischen den Mitgliedstaaten im Sinne der Mitteilung der Kommission über die de minimis-Regelung für staatliche Beihilfen auswirkt.


w