Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussentijds of zelfs definitief verslag zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik ben er ook volledig van overtuigd dat als de Commissie niet sneller voor bruikbare, internationaal vergelijkbare best-practice-modellen zorgt, wij over vier jaar het risico lopen dat wij een negatief tussentijds of zelfs definitief verslag zullen moeten voorleggen.

Ich bin auch ganz davon überzeugt, dass wir ohne schnellere Bewertung von best practice-Modellen, also international Vergleichbarem, durch die Kommission in vier Jahren Gefahr laufen, einen negativen Abschluss- oder Zwischenbericht geben zu müssen.


Ik ben er ook volledig van overtuigd dat als de Commissie niet sneller voor bruikbare, internationaal vergelijkbare best-practice -modellen zorgt, wij over vier jaar het risico lopen dat wij een negatief tussentijds of zelfs definitief verslag zullen moeten voorleggen.

Ich bin auch ganz davon überzeugt, dass wir ohne schnellere Bewertung von best practice- Modellen, also international Vergleichbarem, durch die Kommission in vier Jahren Gefahr laufen, einen negativen Abschluss- oder Zwischenbericht geben zu müssen.


Uiterlijk op 31 juli 2010 respectievelijk 31 juli 2013 brengt de Commissie een tussentijds en een definitief verslag uit aan het Europees Parlement en aan de Raad over de uitvoering van de ondernomen teledetectieactiviteiten en over het gebruik van de financiële middelen die haar ter beschikking worden gesteld op grond van de onderhavige verordening.

Spätestens bis zum 31. Juli 2010 bzw. 31. Juli 2013 unterbreitet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Zwischenbericht und einen Abschlussbericht über die Durchführung der Maßnahmen zur Fernerkundung und über die Verwendung der im Rahmen dieser Verordnung bereitgestellten Haushaltsmittel.


De Raad heeft in juni een tussentijds verslag aangenomen en een definitief verslag met landenprofielen zou aan het eind van het jaar moeten worden aangenomen.

Im Juni ist vom Rat ein Zwischenbericht angenommen worden, und zum Jahresende sollte es möglich sein, einen Abschlussbericht mit Länderprofilen anzunehmen.


3. besluit dat de enquêtecommissie binnen 4 maanden na de aanvang van haar werkzaamheden bij het Parlement een tussentijds verslag zal indienen met het oog op de indiening van een definitief verslag bij het Parlement binnen 12 maanden na goedkeuring van onderhavig besluit;

3. beschließt, dass der Untersuchungsausschuss dem Parlament innerhalb von vier Monaten, nachdem er seine Arbeit aufgenommen hat, einen Zwischenbericht und innerhalb von zwölf Monaten nach der Annahme dieses Beschlusses seinen abschließenden Bericht vorlegen soll;


3. besluit dat de enquêtecommissie binnen 4 maanden na de aanvang van haar werkzaamheden bij het Parlement een tussentijds verslag zal indienen met het oog op de indiening van een definitief verslag bij het Parlement binnen 12 maanden na goedkeuring van onderhavig besluit;

3. beschließt, dass der Untersuchungsausschuss dem Europäischen Parlament innerhalb von vier Monaten, nachdem er seine Arbeit aufgenommen hat, einen Zwischenbericht und innerhalb von zwölf Monaten nach der Annahme dieses Beschlusses seinen abschließenden Bericht vorlegt;


Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's van 21 februari 2007 - "Een interne markt voor de burger - Tussentijds verslag voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2007" [COM(2007) 60 definitief - niet in het Publicatieblad verschenen].

Mitteilung der Kommission vom 21. Februar 2007 an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen – „Ein Binnenmarkt für die Bürger – Zwischenbericht für die Frühjahrstagung 2007 des Europäischen Rates“ [KOM(2007) 60 endgültig – nicht im Amtsblatt veröffentlicht].


Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s van 10 januari 2011 – Tussentijds evaluatieverslag over de tenuitvoerlegging van het programma Cultuur [COM(2010) 810 definitief – Niet bekendgemaakt in het Publicatieblad].

Bericht der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen – Zwischenbericht über die Evaluierung der Durchführung des Programms Kultur [KOM(2010) 810 endg. – Nicht im Amtsblatt veröffentlicht].


* Alle lidstaten zullen een onafhankelijke evaluatie van de tweede ronde op nationaal niveau uitvoeren en zullen in 2005 een (bijgewerkt) tussentijds verslag overleggen.

* Alle Mitgliedstaaten werden eine unabhängige Bewertung auf nationaler Ebene durchführen und legen im Jahr 2005 eine Aktualisierung der Halbzeitbewertung vor.


Daarom was dit verslag slechts een tussentijds verslag over de tot dan uitgevoerde werkzaamheden en kondigde de Commissie aan een externe evaluatie van het Waarnemingscentrum te zullen laten uitvoeren om in alle onafhankelijkheid te kunnen beoordelen of het Waarnemingscentrum wel doeltreffend functioneert en de personele en financiële middelen wel efficiënt worden ingezet om zijn doelstellingen te bereiken.

Die Kommission legte daher einen Zwischenbericht über die bisherige Tätigkeit der Stelle vor und kündigte die Ausschreibung einer externen Evaluierung der Beobachtungsstelle an, um von unabhängiger Seite prüfen zu lassen, ob die Stelle die ihr in der Verordnung gesetzten Ziele wirksam verfolgt und ob sie die zur Verfolgung dieser Ziele bereitgestellten Human- und Finanzressourcen sinnvoll nutzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussentijds of zelfs definitief verslag zullen' ->

Date index: 2022-12-27
w