De door de Commissie voorgestelde procedure in twee fasen houdt niet voldoende rekening met de belangen van vele ondernemingen, met name de KMO, bij het sluiten van raamovereenkomsten en is waarschijnlijk derhalve bijzonder gevoelig voor klachten.
Das von der Kommission vorgeschlagene zweistufige Verfahren berücksichtigt nicht gebührend die Interessen von vielen Unternehmen, insbesondere KMU, beim Abschluss von Rahmenübereinkünften und ist voraussichtlich aus diesem Grund besonders beschwerdeanfällig.