Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee wetsontwerpen werden goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

109. verlaagt in de geest van zelfbeperking de kredieten voor delegaties en bijgevolg het totale aantal delegaties voor leden, waarbij nog verder wordt gegaan dan de besparingen die de afgelopen twee jaren werden goedgekeurd en doorgevoerd;

109. kürzt im Sinne der Selbstbeschränkung die Mittel für die Delegationen und somit die Gesamtzahl der Delegationsreisen der Mitglieder in einem Ausmaß, das noch über die in den letzten beiden Jahren beschlossenen und vollzogenen Kürzungen hinausgeht;


109. verlaagt in de geest van zelfbeperking de kredieten voor delegaties en bijgevolg het totale aantal delegaties voor leden, waarbij nog verder wordt gegaan dan de besparingen die de afgelopen twee jaren werden goedgekeurd en doorgevoerd;

109. kürzt im Sinne der Selbstbeschränkung die Mittel für die Delegationen und somit die Gesamtzahl der Delegationsreisen der Mitglieder in einem Ausmaß, das noch über die in den letzten beiden Jahren beschlossenen und vollzogenen Kürzungen hinausgeht;


De Commissie verwerpt bovendien de bewering dat de twee wetsontwerpen werden goedgekeurd bij brief van de Commissie van 18 mei 2005.

Die Kommission weist ferner die Behauptung zurück, dass die beiden Gesetzentwürfe mit dem Schreiben der Kommissionsdienststellen vom 18. Mai 2005 genehmigt wurden.


De in het verleden genomen maatregelen die staatssteun vormen zijn onverenigbaar met de interne markt (met uitzondering van de twee door een besluit van de Commissie in zaak C 33/2004 goedgekeurde scheepsbouwsubsidies), omdat aan de ter zake doende voorwaarden van de richtsnoeren reddings- en herstructureringssteun van 2004 niet was voldaan en er geen andere verenigbaarheidsgronden werden gevonden.

Die bisherigen Maßnahmen, die staatliche Beihilfen darstellen, sind nicht mit dem Binnenmarkt vereinbar (ausgenommen die beiden Zuschüsse für den Schiffbau, die mit der Entscheidung der Kommission in der Sache C 33/2004 genehmigt wurden), da die entsprechenden Voraussetzungen der RuU-Leitlinien von 2004 nicht erfüllt waren und keine anderen Vereinbarkeitsgründe festgestellt werden konnten.


In nauwelijks drie jaar tijd werden twee pakketten maatregelen goedgekeurd.

In knapp drei Jahren wurden zwei Pakete verabschiedet.


Drie van deze aanvragen zijn in 2008 door de begrotingsautoriteit goedgekeurd, terwijl de twee resterende aanvragen aan het eind van het jaar nog steeds door de diensten van de Commissie werden geëvalueerd.

Drei dieser Anträge wurden 2008 von der Haushaltsbehörde bewilligt, während die Prüfung der zwei übrigen Anträge durch die Kommissionsdienststellen am Jahresende noch nicht abgeschlossen war.


De twee Europese richtlijnen die discriminatie op grond van ras of etnische afkomst, religie of geloof, handicap, leeftijd en seksuele geaardheid verbieden en die in 2000 unaniem door de lidstaten werden goedgekeurd, hadden in 2003 in nationaal recht moeten zijn omgezet [56].

Die beiden europäischen Richtlinien mit einem Verbot der Diskriminierung auf Grund der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der Religion oder Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung, denen alle Mitgliedstaaten im Jahre 2000 zugestimmt hatten, hätten im Jahre 2003 in einzelstaatliches Recht umgesetzt werden sollen [56].


Deze twee kaderbesluiten werden officieel goedgekeurd op de zitting van de Raad van Justitie en Binnenlandse Zaken van 13 juni 2002; het politieke beginselakkoord over al deze teksten was al sinds eind 2001 een feit.

Diese beiden Rahmenbeschlüsse wurden auf der Tagung des Rates Justiz und Inneres vom 13.6.2002 offiziell angenommen; die politische Grundsatzvereinbarung über beide Texte wurde bereits Ende 2001 erzielt.


De tweede fase van het IDA-programma (IDA II) werd door het Parlement en de Raad goedgekeurd als resultaat van twee beschikkingen die op 12 juli 1999 werden goedgekeurd.

Die zweite Phase des Programms für den Datenaustausch zwischen Verwaltungen (IDA II) wurde nach einer Entscheidung vom 12. Juli 1999 und einem Beschluss vom selben Tag vom Parlament und vom Rat angenommen.


In de energiesector werden in 2001 nieuwe leningen goedgekeurd ten bedrage van 240 miljoen euro, waarvan 220 miljoen euro voor twee gasprojecten in het kader van TEN.

Im Energiesektor wurden 2001 neue Darlehen in Höhe von 240 Mio. EUR genehmigt, von denen 220 Mio. EUR zwei Gas-TEN-Projekte betrafen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee wetsontwerpen werden goedgekeurd' ->

Date index: 2025-01-18
w