Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Bilateraal
Diffusie
Extruder met twee schroeven
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Lijst van twee kandidaten
Meerderheid van twee derden
Met meer dan twee wielen
Pers met twee schroeven
Vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Vertaling van "resultaat van twee " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen


diffusie | vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Diffusion | Streuung


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert


bilateraal | in twee richtingen

bilateral(is) | beidseitig




geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst






extruder met twee schroeven | pers met twee schroeven

Zweischneckenpresse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het netto-effect op de energiekosten voor de consumenten is aldus het resultaat van twee elkaar tegenwerkende effecten.

Wie hoch die Kosten sind, die die Verbraucher letztlich tragen müssen, hängt somit von zwei gegenläufigen Faktoren ab.


De voorwaarde van het « ten laste [zijn] van een natuurlijke persoon », is het resultaat van een amendement dat als volgt werd verantwoord : « Het amendement bevat twee wijzigingen aan de tekst van het voorstel van wet.

Die Bedingung, die darin besteht, einer « natürlichen Person zu Lasten » zu sein, ergibt sich aus einem Abänderungsantrag, der wie folgt gerechtfertigt wurde: « Der Abänderungsantrag enthält zwei Änderungen des Textes des Gesetzesvorschlags.


Als het resultaat boven de in artikel 32, lid 6, van Verordening (EU) nr. 1307/2013 vermelde grens ligt, wordt per te analyseren monster een tweede bepaling verricht en wordt het gemiddelde van de twee bepalingen als resultaat genomen.

Übersteigt das so erzielte Ergebnis jedoch den Grenzwert von Artikel 32 Absatz 6 der Verordnung (EU) Nr. 1307/2013, so wird eine zweite Bestimmung je Analyseprobe vorgenommen; das Ergebnis entspricht dem Mittelwert dieser zwei Bestimmungen.


Indien het resultaat van de onderhandelingen evenwel in een reductie van de medezeggenschapsrechten resulteert, behoeft het besluit daarover een twee derde meerderheid van de leden van het speciale onderhandelingsorgaan die tegelijkertijd ten minste twee derde van de werknemers vertegenwoordigt, met inbegrip van de stemmen van leden die werknemers vertegenwoordigen in ten minste twee lidstaten.

Hätten jedoch die Verhandlungen eine Minderung der Mitbestimmungsrechte zur Folge, so ist für einen Beschluss zur Billigung einer solchen Vereinbarung eine Mehrheit von zwei Dritteln der Stimmen der Mitglieder des besonderen Verhandlungsgremiums, die mindestens zwei Drittel der Arbeitnehmer vertreten, erforderlich, mit der Maßgabe, dass diese Mitglieder Arbeitnehmer in mindestens zwei Mitgliedstaaten vertreten müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ons voorstel is het resultaat van talrijke analyses, en is eveneens gebaseerd op het resultaat van twee haalbaarheidsstudies, alsmede op de vele discussies die er zijn gevoerd.

Unser Vorschlag ist das Ergebnis zahlreicher Analysen und berücksichtigt die Ergebnisse zweier Durchführbarkeitsstudien sowie der unzähligen Diskussionen, die dazu stattgefunden haben.


Het uitblijven van resultaat kan twee oorzaken hebben: de feiten zijn halverwege gestaakt en/of de feiten zijn wel ten uitvoer gebracht maar het resultaat ontbreekt.

Hierfür kann es zwei Gründe geben: Die Handlungen wurden entweder während der Ausführung unterbrochen oder sie wurden zum Abschluss gebracht, ohne dass der Erfolg eintrat.


Als men bedenkt dat de Commissie sinds december 1999 de tijd heeft gehad om aan haar verplichtingen te voldoen, getuigt het resultaat in twee opzichten van brutaliteit: 1. het voorstel komt drie jaar te laat en 2. het politieke gedeelte bevat slechts drie nieuwe punten: invoering van OBD-grenswaarden en de definitie van OBD-systemen en duurzaamheidsvereisten.

Wenn man bedenkt, dass die Kommission seit Dezember 1999 Zeit hatte, ihren Verpflichtungen nachzukommen, ist das Ergebnis in zweierlei Hinsicht frech: 1. aufgrund des dreijährigen Verzugs und 2. da im politischen Teil mit der Einführung von OBD-Grenzwerten sowie der Definition von OBD-Systemen und Dauerhaltbarkeitsanforderungen lediglich drei Neuerungen enthalten sind.


De tweede fase van het IDA-programma (IDA II) werd door het Parlement en de Raad goedgekeurd als resultaat van twee beschikkingen die op 12 juli 1999 werden goedgekeurd.

Die zweite Phase des Programms für den Datenaustausch zwischen Verwaltungen (IDA II) wurde nach einer Entscheidung vom 12. Juli 1999 und einem Beschluss vom selben Tag vom Parlament und vom Rat angenommen.


Als het resultaat boven de in artikel 52, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 vermelde grens ligt, wordt per te analyseren monster een tweede bepaling verricht en wordt het gemiddelde van de twee bepalingen als resultaat genomen.

Übersteigt das so erzielte Ergebnis jedoch den Grenzwert von Artikel 52 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003, so wird eine zweite Bestimmung je Analyseprobe vorgenommen; das Ergebnis entspricht dem Mittelwert dieser zwei Bestimmungen.


11. herhaalt met betrekking tot het wetgevingskader voor de ontwikkelingssamenwerking van de EU met Azië en Zuid-Amerika zijn verzoek dat de financiële regeling die zowel van toepassing is op Azië als op Zuid-Amerika, wordt gesplitst in twee afzonderlijke financiële regelingen, zoals door het Europees Parlement gevraagd in zijn resolutie van 15 november 2001; acht het totale bedrag dat in het Commissievoorstel voor 2003-2006 (COM(2002) 340) voor de twee gebieden wordt voorgesteld adequaat; is evenwel van mening dat bij de verdeling tussen de twee gebieden rekening moet worden gehouden met het feit dat de jaarlijkse krediete ...[+++]

11. wiederholt hinsichtlich des gesetzlichen Rahmens der EU-Entwicklungszusammenarbeit mit Asien und Südamerika seine Forderung, dass die Haushaltsordnung, die sowohl für Asien als auch für Südamerika gilt, in zwei getrennte Haushaltsordnungen aufgeteilt wird, so wie das Parlament dies in seiner Entschließung vom 15. November 2001 angenommen hat; betrachtet den für beide Regionen im Vorschlag der Kommission für 2003-2006 (KOM(2002)340) vorgeschlagenen Gesamtbetrag als ausreichend; ist allerdings der Auffassung, dass bei der Aufteilung nach Regionen berücksichtigt werden sollte, dass die jährlich vorgesehenen Haushaltsmittel in beiden ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resultaat van twee' ->

Date index: 2023-12-15
w